SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. InGenio - Versioni di latino tradotte

Il rapimento di Elena - Versione Ingenio

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 17 Gennaio 2022
Visite: 1

Oppidum ad mare est Helaea, ubi Dianae ...ut ad se veniat.

Elea è una città sul mare, dove c'è il santuario di Diana e Apollo: qui elena aveva disposto di compiere un rito divino. Non appena ciò fu annunciato ad Alessandro, cioè che Elena giungeva presso il mare, conscio della sua bellezza, cominciò a camminare al cospetto di questa per vederla. Fu annunciato ad Elena che Alessandro, figlio del Re Priamo, era giunto alla città di Elea, dove ella stessa si trovava. Anche ella stessa desiderava vederlo. E quando si osservarono, entrambi furono infiammati dalla loro bellezza. Alessandro ordinò che tutti fossero pronti nelle navi, che di notte salpassero la flotta, rapissero Elena dal santuario, la conducessero con loro. I compagni di costui entrarono nel santuario, portarono via Elena ben disposta e la fecero salire sulla nave. Quando i cittadini videro ciò, combatterono a lungo con Alessandro, per strappargli Elena, ma inutilmente. Frattanto Menelao dopo che fu annunciato ciò, inviò un messaggero ad Argo, chiedendo a suo fratello Agamennone di giungere presso di sé.
(By Maria D. )

Versione tratta da Darete Frigio, De excidio Troiae historia

La fanciulla abbandonata e la morte del padre dell'eroe - Versione Ingenio

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 17 Gennaio 2022
Visite: 1

Ariadna operam dedit ut Theseus inveniret labyrinthi exitum...

Arianna s'impegnò affinché Teseo trovasse l'uscita del labirinto, da dove l'eroe dopo che aveva ucciso il Minotauro e sotto suggerimento di Arianna aveva riavvolto il gomitolo, uscì e, per il fatto che gli aveva dato fiducia, la portò via con sé, promettendo che avrebbe sposato la fanciulla. Teseo, invece, trattenuto sull'isola di Dia a causa di una tempesta, pensando tra sé e sé che Arianna sarebbe stata un disonore, l'abbandonò mentre dormiva; Libero che l'amava la portò via da lì per sposarla. Teseo invece navigando dimenticò di cambiare le vele scure, e così suo padre Egeo credendo che il figlio fosse stato ucciso dal Minotauro, si gettò in mare: da quest'episodio il mare fu chiamato egeo. In verità Teseo sposò Fedra la sorella di Arianna.
(By Maria D. )

Versione tratta da Igino

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

dedit - indicativo perfetto terza persona singolare (do) Paradigma: do, das, dedi, datum, dare - verbo transitivo I coniugazione

inveniret - congiuntivo imperfetto terza persona singolare (invenio) Paradigma: invenio, invenis, inveni, inventum, invenire - verbo transitivo IV coniugazione

interfecerat - indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (interficio) Paradigma: interficio, interficis, interfeci, interfectum, interficere - verbo transitivo III coniugazione

revolverat - indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (revolvo) Paradigma: revolvo, revolvis, revolvi, revolutum, revolvere - verbo transitivo III coniugazione

evadit - indicativo presente terza persona singolare (evado) Paradigma: evado, evadis, evasi, evasum, evadere - verbo intransitivo III coniugazione

dederat - indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (do) Paradigma: do, das, dedi, datum, dare - verbo transitivo I coniugazione

avexit - indicativo perfetto terza persona singolare (aveho) Paradigma: aveho, avehis, avexi, avectum, avehere - verbo transitivo III coniugazione

promittens - participio presente nominativo maschile singolare (promitto) Paradigma: promitto, promittis, promisi, promissum, promittere - verbo transitivo III coniugazione

ducturum esse - infinito futuro (duco) Paradigma: duco, ducis, duxi, ductum, ducere - verbo transitivo III coniugazione

retentus - participio perfetto nominativo maschile singolare (retineo) Paradigma: retineo, retines, retinui, retentum, retinere - verbo transitivo II coniugazione

cogitans - participio presente nominativo maschile singolare (cogito) Paradigma: cogito, cogitas, cogitavi, cogitatum, cogitare - verbo transitivo I coniugazione

futuram esse - infinito futuro (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

dormientem - participio presente accusativo femminile singolare (dormio) Paradigma: dormio, dormis, dormivi, dormitum, dormire - verbo intransitivo IV coniugazione

reliquit - indicativo perfetto terza persona singolare (relinquo) Paradigma: relinquo, relinquis, reliqui, relictum, relinquere - verbo transitivo III coniugazione

amans - participio presente nominativo maschile singolare (amo) Paradigma: amo, amas, amavi, amatum, amare - verbo transitivo I coniugazione

avexit - indicativo perfetto terza persona singolare (aveho) Paradigma: aveho, avehis, avexi, avectum, avehere - verbo transitivo III coniugazione

duceret - congiuntivo imperfetto terza persona singolare (duco) Paradigma: duco, ducis, duxi, ductum, ducere - verbo transitivo III coniugazione

navigans - participio presente nominativo maschile singolare (navigo) Paradigma: navigo, navigas, navigavi, navigatum, navigare - verbo intransitivo I coniugazione

oblitus est - indicativo perfetto deponente terza persona singolare (obliviscor) Paradigma: obliviscor, oblivisceris, oblitus sum, oblivisci - verbo deponente III coniugazione

mutare - infinito presente (muto) Paradigma: muto, mutas, mutavi, mutatum, mutare - verbo transitivo I coniugazione

credens - participio presente nominativo maschile singolare (credo) Paradigma: credo, credis, credidi, creditum, credere - verbo transitivo III coniugazione

esse consumptum - infinito perfetto passivo (consumo) Paradigma: consumo, consumis, consumpsi, consumptum, consumere - verbo transitivo III coniugazione

praecipitavit - indicativo perfetto terza persona singolare (praecipito) Paradigma: praecipito, praecipitas, praecipitavi, praecipitatum, praecipitare - verbo transitivo I coniugazione

dictum est - indicativo perfetto passivo terza persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicere - verbo transitivo III coniugazione

duxit - indicativo perfetto terza persona singolare (duco) Paradigma: duco, ducis, duxi, ductum, ducere - verbo transitivo III coniugazione


Sostantivi

Ariadna - nominativo femminile singolare (Ariadna, Ariadnae)

Theseus - nominativo maschile singolare (Theseus, Thesei)

labyrinthi - genitivo maschile singolare (labyrinthus, labyrinthi)

exitum - accusativo maschile singolare (exitus, exitus)

Minotaurum - accusativo maschile singolare (Minotaurus, Minotauri)

Ariadnae - genitivo femminile singolare (Ariadna, Ariadnae)

monitu - ablativo maschile singolare (monitus, monitus)

licium - accusativo neutro singolare (licium, licii)

fidem - accusativo femminile singolare (fides, fidei)

ei - dativo femminile singolare (is, ea, id)

puellam - accusativo femminile singolare (puella, puellae)

matrimonium - accusativo neutro singolare (matrimonium, matrimonii)

insulā - ablativo femminile singolare (insula, insulae)

Dia - ablativo femminile singolare (Dia, Diae)

tempestate - ablativo femminile singolare (tempestas, tempestatis)

opprobrium - nominativo neutro singolare (opprobrium, opprobrii)

Liber - nominativo maschile singolare (Liber, Liberi)

matrimonium - accusativo neutro singolare (matrimonium, matrimonii)

vela - accusativo neutro plurale (velum, veli)

pater - nominativo maschile singolare (pater, patris)

eius - genitivo maschile singolare (is, ea, id)

filium - accusativo maschile singolare (filius, filii)

Minotauro - ablativo maschile singolare (Minotaurus, Minotauri)

mare - accusativo neutro singolare (mare, maris)

re - ablativo femminile singolare (res, rei)

Aegeum - nominativo neutro singolare (Aegeum, Aegei)

pelagus - nominativo neutro singolare (pelagus, pelagi)

sororem - accusativo femminile singolare (soror, sororis)

Phaedram - accusativo femminile singolare (Phaedra, Phaedrae)

coniugium - accusativo neutro singolare (coniugium, coniugii)


Aggettivi

atram - accusativo neutro singolare (ater, atra, atrum) - aggettivo I classe


Altre forme grammaticali

ut - congiunzione (finale)

unde - avverbio di luogo

postquam - congiunzione temporale

quod - congiunzione (causale)

secum - pronome personale, ablativo (se)

autem - congiunzione (avversativa)

sibi - pronome personale, dativo (se)

inde - avverbio di luogo

itaque - congiunzione (conclusiva)

ex hac - preposizione ( ablativo)

in - preposizione ( accusativo o ablativo)

La fortuna degli uomini e l'invidia degli dèi - Versione Ingenio 1 pagina 351 numero 94

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 17 Gennaio 2022
Visite: 1

Lucio Paulo quattuor filii fuerunt; ex iis duos in adoptionem dederat, duos in familia habuit. Is commemorans in contione extra urbem more maiorum ante triumphi...

Lucio Paolo ebbe quattro figli; aveva dato due di questi in adozione, ebbe due in famiglia. Egli commemorando in assemblea fuori dalla città secondo il costume degli antenati il giorno prima del trionfo le sue gesta, pregò gli dèi immortali che, se qualcuno di loro avesse avuto invidia delle sue opere e della sua fortuna, si sarebbero dovuti incrudelire verso questo stesso piuttosto che verso lo stato. Questa voce, emessa come da un oracolo, lo deprivò di gran parte del suo sangue; infatti perse uno dei suoi figli, che aveva trattenuti in famiglia, pochi giorni prima del trionfo, l'altro pochi giorni dopo il trionfo.
(By Maria D. )

Versione tratta da Velleio Patercolo

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

fuerunt - indicativo perfetto terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

dederat - indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (do) Paradigma: do, das, dedi, datum, dare - verbo transitivo I coniugazione

habuit - indicativo perfetto terza persona singolare (habeo) Paradigma: habeo, habes, habui, habitum, habere - verbo transitivo II coniugazione

commemorans - participio presente nominativo maschile singolare (commemoro) Paradigma: commemoro, commemoras, commemoravi, commemoratum, commemorare - verbo transitivo I coniugazione

oravit - indicativo perfetto terza persona singolare (oro) Paradigma: oro, oras, oravi, oratum, orare - verbo transitivo I coniugazione

invideret - congiuntivo imperfetto terza persona singolare (invideo) Paradigma: invideo, invides, invidi, invisum, invidere - verbo intransitivo II coniugazione

saevirent - congiuntivo imperfetto terza persona plurale (saevio) Paradigma: saevio, saevis, saevii, saevitum, saevire - verbo intransitivo IV coniugazione

emissa - participio perfetto nominativo femminile singolare (emitto) Paradigma: emitto, emittis, emisi, emissum, emittere - verbo transitivo III coniugazione

spoliavit - indicativo perfetto terza persona singolare (spolio) Paradigma: spolio, spolias, spoliavi, spoliatum, spoliare - verbo transitivo I coniugazione

retinuerat - indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (retineo) Paradigma: retineo, retines, retinui, retentum, retinere - verbo transitivo II coniugazione

amisit - indicativo perfetto terza persona singolare (amitto) Paradigma: amitto, amittis, amisi, amissum, amittere - verbo transitivo III coniugazione


Sostantivi

Lucio - dativo maschile singolare (Lucius, Lucii)

Paulo - dativo maschile singolare (Paulus, Pauli)

filii - nominativo maschile plurale (filius, filii)

iis - ablativo maschile plurale (is, ea, id)

adoptionem - accusativo femminile singolare (adoptio, adoptionis)

familia - ablativo femminile singolare (familia, familiae)

contione - ablativo femminile singolare (contio, contionis)

urbem - accusativo femminile singolare (urbs, urbis)

more - ablativo maschile singolare (mos, moris)

maiorum - genitivo maschile plurale (maior, maioris)

triumphi - genitivo maschile singolare (triumphus, triumphi)

diem - accusativo maschile singolare (dies, diei)

res - accusativo femminile plurale (res, rei)

deos - accusativo maschile plurale (deus, dei)

immortales - accusativo maschile plurale (immortalis, immortale)

operibus - dativo neutro plurale (opus, operis)

fortunae - dativo femminile singolare (fortuna, fortunae)

rem publicam - accusativo femminile singolare (res publica, rei publicae)

vox - nominativo femminile singolare (vox, vocis)

oraculo - ablativo neutro singolare (oraculum, oraculi)

parte - ablativo femminile singolare (pars, partis)

sanguinis - genitivo maschile singolare (sanguis, sanguinis)

filiis - ablativo maschile plurale (filius, filii)

familiā - ablativo femminile singolare (familia, familiae)

dies - accusativo maschile plurale (dies, diei)


Aggettivi

quattuor - indeclinabile - aggettivo numerale

duos - accusativo maschile plurale (duo, duae, duo) - aggettivo numerale

suis - ablativo maschile plurale (suus, sua, suum) - aggettivo possessivo

paucos - accusativo maschile plurale (pauci, paucae, pauca) - aggettivo I classe


Altre forme grammaticali

ex - preposizione ( ablativo)

iis - pronome dimostrativo, ablativo maschile plurale (is, ea, id)

in - preposizione ( accusativo o ablativo)

Is - pronome dimostrativo, nominativo maschile singolare (is, ea, id)

extra - preposizione ( accusativo)

ut - congiunzione (finale)

si - congiunzione (condizionale)

quis - pronome indefinito, nominativo maschile singolare

eorum - pronome dimostrativo, genitivo maschile plurale (is, ea, id)

potius - avverbio

quam - congiunzione (comparativa)

Haec - pronome dimostrativo, nominativo femminile singolare (hic, haec, hoc)

veluti - avverbio (comparativo)

nam - congiunzione (causale)

alterum - pronome indefinito, accusativo maschile singolare (alter, altera, alterum)

quos - pronome relativo, accusativo maschile plurale (qui, quae, quod)

ante - preposizione ( accusativo)

post - preposizione ( accusativo)

Alboino muore assassinato - Versione Ingenio 1 pagina 388 numero 109

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 17 Gennaio 2022
Visite: 1

Tunc Rosemunda, cum se Alboin in meridie sopori dedisset...

Allora Rosmunda, mentre Alboino stava dormendo durante il riposo pomeridiano, prevedendo che ci sarebbe stato grande silenzio nel palazzo, portando via tutte le altre armi, legò coraggiosamente la spada di costui a capo del letto, affinché non fosse sottratta, e, subito dopo il consiglio di Elmichi introdusse l'uccisore Peredeo. Alboino essendosi svegliato improvvisamente dal sonno, comprendendo la catastrofe che stava per avvenire, allungò la mano verso la spada; non potendo portare via questa strettamente legata, avendo afferrato tuttavia lo sgabello sotto ai piedi, si difese per poco tempo con questo. Ma ahi! L'uomo bellicoso e di somma audacia, prevalendo per nulla contro il nemico, come uno degli inerti fu ucciso, e morì grazie alla strategia di una donnicciola, lui che per le tante stragi dei nemici era divenuto famoso in guerra. Il suo corpo fu sepolto tra il pianto e i lamenti dei longobardi sotto la rampa delle scale, che era contigua al palazzo. Gisepelto, che era stato condottiero dei veronesi, aprendo il suo tumulo durante i nostri giorni portò via la sua spada e gli ornamenti.
(By Maria D. )

Versione tratta da Paolo Diacono

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

dedisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (dedo) Paradigma: dedo, dedis, dedidi, deditum, dedĕre - verbo transitivo III coniugazione

praecipiens participio presente nominativo femminile singolare (praecipio) Paradigma: praecipio, praecipis, praecepi, praeceptum, praecipĕre - verbo transitivo III coniugazione

subtrahens participio presente nominativo femminile singolare (subtraho) Paradigma: subtraho, subtrahis, subtraxi, subtractum, subtrahĕre - verbo transitivo III coniugazione

conligavit indicativo perfetto terza persona singolare (conligo) Paradigma: conligo, conligas, conligavi, conligatum, conligāre - verbo transitivo I coniugazione

introduxit indicativo perfetto terza persona singolare (introduco) Paradigma: introduco, introducis, introduxi, introductum, introducĕre - verbo transitivo III coniugazione

excussus esset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare passivo (excutio) Paradigma: excutio, excutis, excussi, excussum, excutĕre - verbo transitivo III coniugazione

intellegens participio presente nominativo maschile singolare (intellego) Paradigma: intellego, intellegis, intellexi, intellectum, intellegĕre - verbo transitivo III coniugazione

imminebat indicativo imperfetto terza persona singolare (immineo) Paradigma: immineo, immines, imminui, imminēre - verbo intransitivo II coniugazione

porrexit indicativo perfetto terza persona singolare (porrigo) Paradigma: porrigo, porrigis, porrexi, porrectum, porrigĕre - verbo transitivo III coniugazione

religatam participio perfetto accusativo femminile singolare (religo) Paradigma: religo, religas, religavi, religatum, religāre - verbo transitivo I coniugazione

abstrahere infinito presente (abstraho) Paradigma: abstraho, abstrahis, abstraxi, abstractum, abstrahĕre - verbo transitivo III coniugione

valens participio presente nominativo maschile singolare (valeo) Paradigma: valeo, vales, valui, valiturus, valēre - verbo intransitivo II coniugazione

adprehendisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (apprehendo) Paradigma: apprehendo, apprehendis, apprehendi, apprehensum, apprehendĕre - verbo transitivo III coniugazione

defendit indicativo perfetto terza persona singolare (defendo) Paradigma: defendo, defendis, defendi, defensum, defendĕre - verbo transitivo III coniugazione

praevalens participio presente nominativo maschile singolare (praevaleo) Paradigma: praevaleo, praevales, praevalui, praevaliturus, praevalēre - verbo intransitivo II coniugazione

interfectus est indicativo perfetto terza persona singolare passivo (interficio) Paradigma: interficio, interficis, interfeci, interfectum, interficĕre - verbo transitivo III coniugazione

periit indicativo perfetto terza persona singolare (pereo) Paradigma: pereo, peris, perii, peritum, perīre - verbo intransitivo anomalo

extitit indicativo perfetto terza persona singolare (exsto) Paradigma: exsto, exstas, exstiti, exstare - verbo intransitivo I coniugazione

sepultum est indicativo perfetto terza persona singolare passivo (sepelio) Paradigma: sepelio, sepelis, sepelivi, sepultum, sepelīre - verbo transitivo IV coniugazione

aperiens participio presente nominativo maschile singolare (aperio) Paradigma: aperio, aperis, aperui, apertum, aperīre - verbo transitivo IV coniugazione

fuerat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

eripuit indicativo perfetto terza persona singolare (eripio) Paradigma: eripio, eripis, eripui, ereptum, eripĕre - verbo transitivo III coniugazione


Sostantivi

Rosemunda nominativo femminile singolare (Rosemunda, Rosemundae)

Alboin dativo/accusativo maschile singolare (Alboin, Alboinis)

meridie ablativo maschile singolare (meridies, meridiei)

sopori dativo maschile singolare (sopor, soporis)

palatio ablativo neutro singolare (palatium, palatii)

silentium accusativo neutro singolare (silentium, silentii)

arma accusativo neutro plurale (arma, armorum)

spatam accusativo femminile singolare (spata, spatae)

lectuli genitivo maschile singolare (lectulus, lectuli)

caput accusativo neutro singolare (caput, capitis)

consilium accusativo neutro singolare (consilium, consilii)

Helmichis genitivo maschile singolare (Helmichis, Helmichis)

Peredeo nominativo maschile singolare (Peredeus, Peredei)

interfectorem accusativo maschile singolare (interfector, interfectoris)

somno ablativo maschile singolare (somnus, somni)

malum accusativo neutro singolare (malum, mali)

manum accusativo femminile singolare (manus, manus)

spatam accusativo femminile singolare (spata, spatae)

scabellum accusativo neutro singolare (scabellum, scabelli)

subpedaneum accusativo neutro singolare (subpedaneum, subpedanei)

vir nominativo maschile singolare (vir, viri)

audaciae genitivo femminile singolare (audacia, audaciae)

hostem accusativo maschile singolare (hostis, hostis)

mulierculae genitivo femminile singolare (muliercula, mulierculae)

consilio ablativo neutro singolare (consilium, consilii)

strages accusativo femminile plurale (strages, stragis)

bello ablativo neutro singolare (bellum, belli)

corpus accusativo neutro singolare (corpus, corporis)

fletu ablativo maschile singolare (fletus, fletus)

lamentis ablativo neutro plurale (lamentum, lamenti)

scalae genitivo femminile singolare (scala, scalae)

ascensu ablativo maschile singolare (ascensus, ascensus)

palatio dativo neutro singolare (palatium, palatii)

tumulum accusativo maschile singolare (tumulus, tumuli)

diebus ablativo maschile plurale (dies, diei)

Giselpert nominativo maschile singolare (Giselpert, Giselperti)

dux nominativo maschile singolare (dux, ducis)

Veronensium genitivo maschile plurale (Veronenses, Veronensium)

spatam accusativo femminile singolare (spata, spatae)

ornamenta accusativo neutro plurale (ornamentum, ornamenti)


Aggettivi

magnum accusativo neutro singolare (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe)

omnia accusativo neutro plurale (omnis, omne - aggettivo II classe)

alia accusativo neutro plurale (alius, alia, aliud - aggettivo pronominale)

for avverbio di luogo

sue avverbio di luogo

bellicosus nominativo maschile singolare (bellicosus, bellicosa, bellicosum - aggettivo I classe)

summae genitivo femminile singolare (summus, summa, summum - aggettivo I classe)

inertibus ablativo maschile plurale (iners, inertis - aggettivo II classe)

famosus nominativo maschile singolare (famosus, famosa, famosum - aggettivo I classe)

maximo ablativo neutro singolare (magnus, magna, magnum - aggettivo superlativo)

Lango genitivo maschile plurale (Langobardus, Langobarda, Langobardum - aggettivo I classe)

contigua nominativo femminile singolare (contiguus, contigua, contiguum - aggettivo I classe)

nostris ablativo maschile plurale (noster, nostra, nostrum - aggettivo possessivo)


Altre forme grammaticali

Tunc avverbio di tempo

cum congiunzione temporale

in preposizione che regge l'ablativo (stato in luogo)

esse infinito presente (sum - verbo anomalo)

ad preposizione che regge l'accusativo (moto a luogo)

ne congiunzione finale negativa

iuxta preposizione che regge l'accusativo

subito avverbio di tempo

cum congiunzione temporale

quod pronome relativo nominativo neutro singolare

ad preposizione che regge l'accusativo (moto a luogo)

quam pronome relativo accusativo femminile singolare

stricte avverbio di modo

non avverbio di negazione

tamen avverbio avversativo

cum congiunzione concessiva

eo ablativo neutro singolare (is, ea, id - pronome dimostrativo)

parumper avverbio di tempo

Sed congiunzione avversativa

heu interiezione

nihil pronome indefinito

contra preposizione che regge l'accusativo

quasi congiunzione comparativa

unus nominativo maschile singolare (unus, una, unum - aggettivo numerale)

uniusque genitivo femminile singolare (unus, una, unum - aggettivo numerale)

Cuius genitivo maschile singolare (qui, quae, quod - pronome relativo)

cum preposizione che regge l'ablativo (complemento di compagnia)

sub preposizione che regge l'ablativo (stato in luogo)

quae nominativo femminile singolare (qui, quae, quod - pronome relativo)

erat indicativo imperfetto terza persona singolare (sum - verbo anomalo)

Huius genitivo maschile singolare (hic, haec, hoc - pronome dimostrativo)

qui nominativo maschile singolare (qui, quae, quod - pronome relativo)

La storia d'Asia inizia con Nino, quella di Roma con Proca - Versione Ingenio 1 pagina 376 numero 10

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 17 Gennaio 2022
Visite: 1

Rex primus apud Assyrios, ...

Il primo re presso gli Assiri, che emerse su tutti gli altri, fu Nino. Dopo la morte di Nino, la moglie di costui Semiramide, regina dell'intera Asia, rinnovò la città di Babilonia, che istituì come capitale del regno degli Assiri. Mantenne il regno a lungo sotto un solido potere; ma Arbato, che alcuni chiamano Arbace, prefetto dei Medi ed egli stesso medo di nazionalità, dopo che aveva ucciso il proprio re Sardanapalo a Babilonia, consegnò il titolo del regno, il potere supremo ai Medi. Così il regno di Nino e di Babilonia in quell'anno fu indirizzato ai Medi, in quel periodo presso i Latini cominciò a regnare Proca, padre di Amulio e Numitore, nonno in verità di Rea Silvia, che fu la madre di Romolo e Remo. Dunque tutte le storie antiche hanno origine da Nino, tutte le storie romane hanno origine da Proca.
(By Maria D. )

Versione tratta da Orosio

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

eminuit indicativo perfetto terza persona singolare (emineo) Paradigma: emineo, emines, eminui, —, eminere - verbo intransitivo II coniugazione

fuit indicativo perfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, —, esse - verbo intransitivo (anomalo)

instauravit indicativo perfetto terza persona singolare (instauro) Paradigma: instauro, instaures, instauravi, instauratum, instaurare - verbo transitivo I coniugazione

instituit indicativo perfetto terza persona singolare (instituo) Paradigma: instituo, instituis, institui, institutum, instituere - verbo transitivo III coniugazione

stetit indicativo perfetto terza persona singolare (sto) Paradigma: sto, stas, steti, statum, stare - verbo intransitivo I coniugazione

vocant indicativo presente terza persona plurale (voco) Paradigma: voco, vocas, vocavi, vocatum, vocare - verbo transitivo I coniugazione

interfecerat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (interficio) Paradigma: interficio, interficis, interfeci, interfectum, interficere - verbo transitivo III coniugazione

tradidit indicativo perfetto terza persona singolare (trado) Paradigma: trado, tradis, tradidi, traditum, tradere - verbo transitivo III coniugazione

derivatum est indicativo perfetto passivo terza persona singolare (derivo) Paradigma: derivo, derivas, derivavi, derivatum, derivare - verbo transitivo I coniugazione

fuit indicativo perfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, —, esse - verbo intransitivo (anomalo)

regnare coepit infinito presente (regno) indicativo perfetto (coepio) Paradigma: regno, regnas, regnavi, regnatum, regnare - verbo intransitivo I coniugazione Paradigma: coepio, coepis, coepi, coeptum, coepere - verbo anomalo/difettivo

incipiunt indicativo presente terza persona plurale (incipio) Paradigma: incipio, incipis, incepi, inceptum, incipere - verbo transitivo III coniugazione

exoriuntur indicativo presente terza persona plurale (exorior) Paradigma: exorior, exoriris (o exoreris), exortus sum, exoriri - verbo deponente IV coniugazione


Sostantivi

Rex nominativo maschile singolare (rex, regis) - sostantivo maschile III declinazione

Assyrios ablativo maschile plurale (Assyrius, Assyrii) - sostantivo maschile II declinazione

Ninus nominativo maschile singolare (Ninus, Nini) - sostantivo maschile II declinazione

necem accusativo femminile singolare (nex, necis) - sostantivo femminile III declinazione

Samiramis nominativo femminile singolare (Samiramis, Samiramidis) - sostantivo femminile III declinazione

uxor nominativo femminile singolare (uxor, uxoris) - sostantivo femminile III declinazione

Asiae genitivo femminile singolare (Asia, Asiae) - sostantivo femminile I declinazione

regina nominativo femminile singolare (regina, reginae) - sostantivo femminile I declinazione

Babyloniam accusativo femminile singolare (Babylonia, Babyloniam) - sostantivo femminile I declinazione (nome proprio di città)

urbem accusativo femminile singolare (urbs, urbis) - sostantivo femminile III declinazione

caput accusativo neutro singolare (caput, capitis) - sostantivo neutro III declinazione

regni genitivo neutro singolare (regnum, regni) - sostantivo neutro II declinazione

Assyriorum genitivo maschile plurale (Assyrii, Assyriorum) - sostantivo maschile II declinazione

Regnum nominativo neutro singolare (regnum, regni) - sostantivo neutro II declinazione

Assyriorum genitivo maschile plurale (Assyrii, Assyriorum) - sostantivo maschile II declinazione

potentia ablativo femminile singolare (potentia, potentiae) - sostantivo femminile I declinazione

Arbatus nominativo maschile singolare (Arbatus, Arbati) - sostantivo maschile II declinazione

Arbacen accusativo maschile singolare (Arbaces, Arbacis) - sostantivo maschile III declinazione

praefectus nominativo maschile singolare (praefectus, praefecti) - sostantivo maschile II declinazione

Medorum genitivo maschile plurale (Medi, Medorum) - sostantivo maschile II declinazione

natione ablativo femminile singolare (natio, nationis) - sostantivo femminile III declinazione

Medus nominativo maschile singolare (Medus, Medi) - sostantivo maschile II declinazione

Sardanapalum accusativo maschile singolare (Sardanapalus, Sardanapali) - sostantivo maschile II declinazione

regem accusativo maschile singolare (rex, regis) - sostantivo maschile III declinazione

Babyloniam accusativo femminile singolare (Babylonia, Babyloniam) - sostantivo femminile I declinazione (nome proprio di città)

regni genitivo neutro singolare (regnum, regni) - sostantivo neutro II declinazione

nomen accusativo neutro singolare (nomen, nominis) - sostantivo neutro III declinazione

summam accusativo femminile singolare (summa, summae) - sostantivo femminile I declinazione

Medos accusativo maschile plurale (Medi, Medorum) - sostantivo maschile II declinazione

Nini genitivo maschile singolare (Ninus, Nini) - sostantivo maschile II declinazione

Babyloniae genitivo femminile singolare (Babylonia, Babyloniam) - sostantivo femminile I declinazione (nome proprio di città)

regnum nominativo neutro singolare (regnum, regni) - sostantivo neutro II declinazione

anno ablativo maschile singolare (annus, anni) - sostantivo maschile II declinazione

Medos accusativo maschile plurale (Medi, Medorum) - sostantivo maschile II declinazione

Latinos accusativo maschile plurale (Latini, Latinorum) - sostantivo maschile II declinazione

Procas nominativo maschile singolare (Procas, Procantis) - sostantivo maschile III declinazione

Amuli genitivo maschile singolare (Amulus, Amuli) - sostantivo maschile II declinazione

Numitoris genitivo maschile singolare (Numitor, Numitoris) - sostantivo maschile III declinazione

pater nominativo maschile singolare (pater, patris) - sostantivo maschile III declinazione

avus nominativo maschile singolare (avus, avi) - sostantivo maschile II declinazione

Rheae genitivo femminile singolare (Rhea, Rheae) - sostantivo femminile I declinazione

Silviae genitivo femminile singolare (Silvia, Silviae) - sostantivo femminile I declinazione

mater nominativo femminile singolare (mater, matris) - sostantivo femminile III declinazione

Romuli genitivo maschile singolare (Romulus, Romuli) - sostantivo maschile II declinazione

historiae nominativo femminile plurale (historia, historiae) - sostantivo femminile I declinazione

Nino ablativo maschile singolare (Ninus, Nini) - sostantivo maschile II declinazione

historiae nominativo femminile plurale (historia, historiae) - sostantivo femminile I declinazione

Romanae nominativo femminile plurale (Romana, Romanae) - sostantivo femminile I declinazione

Proca ablativo maschile singolare (Procas, Procantis) - sostantivo maschile III declinazione


Aggettivi

primus nominativo maschile singolare primus, prima, primum - aggettivo numerale ordinale

inconcussa ablativo femminile singolare inconcussus, inconcussa, inconcussum - aggettivo I classe

idemque nominativo maschile singolare idem, eadem, idem - aggettivo pronome (con enclitica -que)

suum accusativo maschile singolare suus, sua, suum - aggettivo possessivo

eo ablativo maschile singolare is, ea, id - aggettivo dimostrativo

antiquae nominativo femminile plurale antiquus, antiqua, antiquum - aggettivo I classe


Altre forme grammaticali

apud preposizione

qui pronome relativo nominativo maschile singolare qui, quae, quod

ceteris pronome indefinito dativo maschile plurale ceterus, cetera, ceterum (qui usato come pronome)

Post preposizione

eius pronome possessivo genitivo maschile singolare is, ea, id

diu avverbio

sed congiunzione

quem pronome relativo accusativo maschile singolare qui, quae, quod

alii pronome indefinito nominativo maschile plurale alius, alia, aliud

quam pronome relativo accusativo femminile singolare qui, quae, quod

quod pronome relativo nominativo neutro singolare qui, quae, quod

quo pronome relativo ablativo maschile singolare qui, quae, quod

autem congiunzione

quae pronome relativo nominativo femminile singolare qui, quae, quod

Igitur congiunzione

omnes aggettivo indefinito nominativo femminile plurale

a preposizione

ex preposizione

  1. Uno contro tutti - Versione latino Ingenio 1 pagina 269 numero 64
  2. Cesare impone condizioni di pace a Cassivellauno - Versione Ingenio
  3. Clemenza di Pompeo - Versione Ingenio
  4. Doti dei cavalli - Versione latino Ingenio

Pagina 45 di 67

  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?