SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. InGenio - Versioni di latino tradotte

I vitia che inquinano la vita politica

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 26 Gennaio 2022
Visite: 1

Sed ego adulescentulus initio, sicuti plerique,...a re public a procul.

Ma io da giovinetto inizialmente, come la maggior parte, fui spinto dal desiderio verso lo stato e lì ebbi molte cose avverse. Infatti vigevano al posto del pudore, della moderazione, della virtù l'audacia, l'elargizione, l'avarizia. Anche se l'animo ripudiava tali cose, tuttavia l'insolente età in mezzo ai tanti vizi deboli delle arti negative era corrotta dall'ambizione; e dissentendo dai costumi negativi dei restanti, non di meno questo stesso desiderio d'onore, che agita tutti gli altri, mi agitava a causa della fama e dell'invidia. Dunque, non appena l'animo si riposò dalle molte miserie e pericoli, decisi di trascorrere il tempo lontano dallo stato.
(By Maria D. )

Versione tratta da Sallustio

Ifigenia, sacerdotessa dei Tauri, mette in salvo Oreste e Pilade - Versione Ingenio 1 pagina 456 num

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 26 Gennaio 2022
Visite: 1

Orestem Furiae cum exagitarent, Delphos est ...ad insulam Zminthen pervenit.

Le furie avendo stravolto Oreste, partì per Delfi per consultare l'oracolo. Il responso fu che giungesse nella terra taurica presso il Re Toante e che portasse da lì ad Argo la statua dal tempio di Diana; allora ci sarebbe stata la fine dei mali. Dunque Pilade con il suo compagno figlio di Strofio salì sulla nave e giunsero velocemente presso i confini dei Taurici, la cui istituzione era che, colui che fosse giunto come ospite all'interno dei loro confini, fosse immolato nel tempio di Diana. Oreste e Pilade essendosi protetti in una spelonca e avendo colto l'occasione, accadde che fossero catturati dai pastori e fossero condotti presso il Re Toante. Toante secondo il suo costume ordinò che questi fossero condotti legati nel tempio di Diana, per essere immolati, dov'era sacerdotessa Ifigenia sorella di Oreste; essendo intervenuto il re e e avendone chiesta la motivazione, ella che li scoprì dalle insegne e dalle argomentazioni, ella stessa iniziò a svellere la statua di diana. Essendo intervenuto il re e avendone chiesto la motivazione, ella mentì e disse che quegli scellerati avevano contaminato la statua e affinché fosse espiata occorreva che fosse condotta presso il mare. Ella, invece, con il fratello Oreste, Pilade e la statua salì sulla nave e grazie al vento favorevole giunse all'isola di Zminte.
(By Maria D)

Versione tratta da Igino

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

exagitarent congiuntivo imperfetto terza persona plurale (exagito) Paradigma: exagito, exagitas, exagitavi, exagitatum, exagitare - verbo transitivo I coniugazione

est profectus indicativo perfetto terza persona singolare (proficiscor) Paradigma: proficiscor, proficisceris, profectus sum, proficisci - verbo deponente III coniugazione

consuleret congiuntivo imperfetto terza persona singolare (consulo) Paradigma: consulo, consulis, consului, consultum, consulere - verbo transitivo III coniugazione

Responsum est indicativo perfetto passivo terza persona singolare (respondeo) Paradigma: respondeo, respondes, respondi, responsum, respondere - verbo transitivo II coniugazione

perveniret congiuntivo imperfetto terza persona singolare (pervenio) Paradigma: pervenio, pervenis, perveni, perventum, pervenire - verbo intransitivo IV coniugazione

afferret congiuntivo imperfetto terza persona singolare (adfero) Paradigma: adfero, adfers, attuli, allatum, adferre - verbo transitivo anomalo

fore infinito futuro (sum) Paradigma: sum, es, fui, –, esse - verbo irregolare

conscendit indicativo perfetto terza persona singolare (conscendo) Paradigma: conscendo, conscendis, conscendi, conscensum, conscendere - verbo transitivo III coniugazione

devenerunt indicativo perfetto terza persona plurale (devenio) Paradigma: devenio, devenis, deveni, deventum, devenire - verbo intransitivo IV coniugazione

fuit indicativo perfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, –, esse - verbo irregolare

venisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

immolaretur congiuntivo imperfetto passivo terza persona singolare (immolo) Paradigma: immolo, immolas, immolavi, immolatum, immolare - verbo transitivo I coniugazione

tutarentur congiuntivo imperfetto terza persona plurale (tutor) Paradigma: tutor, tutaris, tutatus sum, tutari - verbo deponente I coniugazione

captarent congiuntivo imperfetto terza persona plurale (capto) Paradigma: capto, captas, captavi, captatum, captare - verbo transitivo I coniugazione

accidit indicativo perfetto terza persona singolare (accido) Paradigma: accido, accidis, accidi, –, accidere - verbo intransitivo III coniugazione

deprehenderentur congiuntivo imperfetto passivo terza persona plurale (deprehendo) Paradigma: deprehendo, deprehendis, deprehendi, deprehensum, deprehendere - verbo transitivo III coniugazione

deducerentur congiuntivo imperfetto passivo terza persona plurale (deduco) Paradigma: deduco, deducis, deduxi, deductum, deducere - verbo transitivo III coniugazione

duci iussit infinito presente passivo (duco) indicativo perfetto (iubeo) terza persona singolare Paradigma: duco, ducis, duxi, ductum, ducere - verbo transitivo III coniugazione Paradigma: iubeo, iubes, iussi, iussum, iubere - verbo transitivo II coniugazione

immolarentur congiuntivo imperfetto passivo terza persona plurale (immolo) Paradigma: immolo, immolas, immolavi, immolatum, immolare - verbo transitivo I coniugazione

fuit indicativo perfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, –, esse - verbo irregolare

resciit indicativo perfetto terza persona singolare (rescisco) Paradigma: rescisco, resciscis, rescivi/rescii, rescitum, resciscere - verbo transitivo III coniugazione

coepit indicativo perfetto terza persona singolare (coepi) Paradigma: coepi, coepisse, coeptum - verbo difettivo

avellere infinito presente (avello) Paradigma: avello, avellis, avelli/avulsi, avulsum, avellere - verbo transitivo III coniugazione

intervenisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (intervenio) Paradigma: intervenio, intervenis, interveni, interventum, intervenire - verbo intransitivo IV coniugazione

rogitaret congiuntivo imperfetto terza persona singolare (rogito) Paradigma: rogito, rogitas, rogitavi, rogitatum, rogitare - verbo transitivo I coniugazione

ementita est indicativo perfetto terza persona singolare (ementior) Paradigma: ementior, ementiris, ementitus sum, ementiri - verbo deponente IV coniugazione

dicitque indicativo presente terza persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicere - verbo transitivo III coniugazione

contaminavisse infinito perfetto (contamino) Paradigma: contamino, contaminas, contaminavi, contaminatum, contaminare - verbo transitivo I coniugazione

expiaretur congiuntivo imperfetto passivo terza persona singolare (expio) Paradigma: expio, expias, expiavi, expiatum, expiare - verbo transitivo I coniugazione

duci oportere infinito presente passivo (duco) infinito presente (oportet) Paradigma: duco, ducis, duxi, ductum, ducere - verbo transitivo III coniugazione Paradigma: oportet, oportere, oportuit - verbo impersonale II coniugazione

ascendit indicativo perfetto terza persona singolare (ascendo) Paradigma: ascendo, ascendis, ascendi, ascensum, ascendere - verbo intransitivo III coniugazione

pervenit indicativo perfetto terza persona singolare (pervenio) Paradigma: pervenio, pervenis, perveni, perventum, pervenire - verbo intransitivo IV coniugazione


Sostantivi

Orestem accusativo maschile singolare (Orestes, Orestis - sostantivo maschile III declinazione)

Furiae nominativo femminile plurale (Furia, Furiae - sostantivo femminile I declinazione)

Delphos accusativo maschile plurale (Delphi, Delphorum - sostantivo maschile II declinazione, solo plurale)

oraculum accusativo neutro singolare (oraculum, oraculi - sostantivo neutro II declinazione)

terram accusativo femminile singolare (terra, terrae - sostantivo femminile I declinazione)

Taurinam accusativo femminile singolare (Taurina, Taurinae - sostantivo femminile I declinazione)

regem accusativo maschile singolare (rex, regis - sostantivo maschile III declinazione)

Thoantem accusativo maschile singolare (Thoas, Thoantis - sostantivo maschile III declinazione)

templo ablativo neutro singolare (templum, templi - sostantivo neutro II declinazione)

Dianae genitivo femminile singolare (Diana, Dianae - sostantivo femminile I declinazione)

signum accusativo neutro singolare (signum, signi - sostantivo neutro II declinazione)

Argos accusativo neutro plurale (Argos, indeclinabile o Argi, Argorum - sostantivo maschile II declinazione, solo plurale)

finem accusativo maschile singolare (finis, finis - sostantivo maschile III declinazione)

malorum genitivo neutro plurale (malum, mali - sostantivo neutro II declinazione)

Pylade ablativo maschile singolare (Pylades, Pyladis - sostantivo maschile III declinazione)

Strophii genitivo maschile singolare (Strophius, Strophii - sostantivo maschile II declinazione)

filio ablativo maschile singolare (filius, filii - sostantivo maschile II declinazione)

sodale ablativo maschile singolare (sodalis, sodalis - sostantivo maschile III declinazione)

suo ablativo maschile singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

navem accusativo femminile singolare (navis, navis - sostantivo femminile III declinazione)

fines accusativo maschile plurale (finis, finis - sostantivo maschile III declinazione)

institutum nominativo neutro singolare (institutum, instituti - sostantivo neutro II declinazione)

hospes nominativo maschile singolare (hospes, hospitis - sostantivo maschile III declinazione)

spelunca ablativo femminile singolare (spelunca, speluncae - sostantivo femminile I declinazione)

occasionem accusativo femminile singolare (occasio, occasionis - sostantivo femminile III declinazione)

pastoribus ablativo maschile plurale (pastor, pastoris - sostantivo maschile III declinazione)

regem accusativo maschile singolare (rex, regis - sostantivo maschile III declinazione)

Thoantem accusativo maschile singolare (Thoas, Thoantis - sostantivo maschile III declinazione)

Quos pronome relativo accusativo maschile plurale (qui, quae, quod)

Thoas nominativo maschile singolare (Thoas, Thoantis - sostantivo maschile III declinazione)

more ablativo maschile singolare (mos, moris - sostantivo maschile III declinazione)

templum accusativo neutro singolare (templum, templi - sostantivo neutro II declinazione)

sacerdos nominativo comune singolare (sacerdos, sacerdotis - sostantivo comune III declinazione)

signis ablativo neutro plurale (signum, signi - sostantivo neutro II declinazione)

argumentis ablativo neutro plurale (argumentum, argumenti - sostantivo neutro II declinazione)

rex nominativo maschile singolare (rex, regis - sostantivo maschile III declinazione)

causam accusativo femminile singolare (causa, causae - sostantivo femminile I declinazione)

sceleratos accusativo maschile plurale (sceleratus, scelerati - sostantivo maschile II declinazione)

mare accusativo neutro singolare (mare, maris - sostantivo neutro III declinazione)

fratre ablativo maschile singolare (frater, fratris - sostantivo maschile III declinazione)

Oreste ablativo maschile singolare (Orestes, Orestis - sostantivo maschile III declinazione)

Pylade ablativo maschile singolare (Pylades, Pyladis - sostantivo maschile III declinazione)

signo ablativo neutro singolare (signum, signi - sostantivo neutro II declinazione)

navem accusativo femminile singolare (navis, navis - sostantivo femminile III declinazione)

vento ablativo maschile singolare (ventus, venti - sostantivo maschile II declinazione)

insulam accusativo femminile singolare (insula, insulae - sostantivo femminile I declinazione)

Zminthen accusativo femminile singolare (Zminthe, Zminthes - sostantivo femminile I declinazione)


Aggettivi

Taurinam accusativo femminile singolare (Taurinus, Taurina, Taurinum - aggettivo I classe)

celeriter avverbio (celero, celerare - verbo I coniugazione, da celer, celeris, celere - aggettivo II classe)

Tauricos accusativo maschile plurale (Tauricus, Taurica, Tauricum - aggettivo I classe)

suo ablativo maschile singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

Orestis genitivo maschile singolare (Orestes, Orestis - sostantivo maschile III declinazione)

soror nominativo femminile singolare (soror, sororis - sostantivo femminile III declinazione)

Iphigenia nominativo femminile singolare (Iphigenia, Iphigeniae - sostantivo femminile I declinazione)

huius genitivo femminile singolare (hic, haec, hoc - pronome dimostrativo)

rei genitivo femminile singolare (res, rei - sostantivo femminile V declinazione)

sceleratos accusativo maschile plurale (sceleratus, scelerata, sceleratum - aggettivo I classe)

secundo ablativo maschile singolare (secundus, secunda, secundum - aggettivo I classe)


Altre forme Grammaticali

cum congiunzione (temporale)

ut congiunzione (finale)

indeque avverbio (di luogo)

de preposizione (regge ablativo)

tunc avverbio (di tempo)

Igitur congiunzione (conclusiva)

cum preposizione (regge ablativo)

suo ablativo maschile singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

intra preposizione (regge accusativo)

quorum pronome relativo genitivo maschile plurale (qui, quae, quod)

ut congiunzione (finale/consecutiva)

qui pronome relativo nominativo maschile singolare (qui, quae, quod)

Cum congiunzione (temporale)

se pronome riflessivo accusativo singolare (sui, sibi, se, se)

et congiunzione (coordinante copulativa)

ut congiunzione (finale)

a preposizione (regge ablativo)

et congiunzione (coordinante copulativa)

Quos pronome relativo accusativo maschile plurale (qui, quae, quod)

suo ablativo maschile singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

vinctos participio perfetto accusativo maschile plurale (vincio) Paradigma: vincio, vincis, vinxi, vinctum, vincire - verbo transitivo IV coniugazione

in preposizione (regge accusativo)

ubi avverbio (di luogo)

postquam congiunzione (temporale)

ex preposizione (regge ablativo)

atque congiunzione (coordinante copulativa)

ipsa nominativo femminile singolare (ipse, ipsa, ipsum - pronome intensivo)

cum congiunzione (temporale)

et congiunzione (coordinante copulativa)

rogitaret congiuntivo imperfetto terza persona singolare (rogito) Paradigma: rogito, rogitas, rogitavi, rogitatum, rogitare - verbo transitivo I coniugazione

illud pronome dimostrativo nominativo neutro singolare (ille, illa, illud)

et congiunzione (coordinante copulativa)

eos pronome personale accusativo maschile plurale (is, ea, id)

et congiunzione (coordinante copulativa)

ad preposizione (regge accusativo)

cum preposizione (regge ablativo)

fratre ablativo maschile singolare (frater, fratris - sostantivo maschile III declinazione)

Oreste ablativo maschile singolare (Orestes, Orestis - sostantivo maschile III declinazione)

Pylade ablativo maschile singolare (Pylades, Pyladis - sostantivo maschile III declinazione)

et congiunzione (coordinante copulativa)

signo ablativo neutro singolare (signum, signi - sostantivo neutro II declinazione)

Il secolo dei potentati militari: Pompeo Magno

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 26 Gennaio 2022
Visite: 1

Praetor in Hispaniam pro consulibus missus Sertorium vicit. Mox piratas intra quadragesimum diem subegit. Tigranem ad deditionem...

Inviato come pretore in Spagna al posto dei consoli vinse Sertorio. Poi assoggettò i pirati entro il quarantesimo giorno. Spinse tigrane alla resa, Mitridate al veleno. Poi con ammirevole fortuna invase da un lato nel settentrione gli Albani, i Colchidi, i Caspi, gli Iberii, dall'altro ad oriente i Parti, gli Arabi e i Giudei con grande terrore per se stesso. Giunse per primo nell'Ircano, fino al Mar Rosso e Arabico. E poi essendo diviso l'impero del mondo e Crasso ottenendo la Siria, Cesare la Gallia, egli stesso la città (Roma), dopo la strage di Crasso ordinò a Cesare di congedare l'esercito. Spinto dall'arrivo di costui in città, sconfitto a Farsalo si rifugiò ad Alessandria presso il Re Tolomeo. Per ordine di costui fu ucciso dalle guardie Achilla e Potino.
(By Maria D. )

L'esercito di Cesare è impegnato su più fronti di guerra - Versione Ingenio

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 26 Gennaio 2022
Visite: 1

Caesar, cum in omnes partes finium Ambiorigis...

Cesare, avendo inviato sia le legioni che le truppe ausiliarie in ogni parte dei confini di Ambiorige e avendo devastato ogni cosa con le stragi, con gli incendi, con le rapine e avendo ucciso o catturato un gran numero di uomini, inviò Labieno con due legioni presso i Treviri; la loro città, per la vicinanza alla Germania esercitata in guerre quotidiane, non differiva molto per il modo di vivere e per la ferocia dai Germani. Frattanto il legato Gaio Canino, avendo saputo che giungeva una grande moltitudine di nemici nei confini dei Pittoni attraverso una lettera e dei messaggeri di Durazio, che era rimasto perpetuamente in amicizia dei Romani, una certa parte della città di costui avendo defezionato, si diresse alla città di Lemono. Essendosi avvicinato a quel luogo, venne a sapere dai prigionieri che da Dumnaco, condottiero degli Andi, che era stato attaccato Durazio chiuso a Lemono; dato che non osava mettere in campo contro i nemici le legioni inferme pose l'accampamento in un luogo fortificato. Dumnaco, avendo saputo che canino si avvicinava, decise di attaccare l'accampamento dei Romani.
(By Maria D. )

Versione tratta da Aulo Irzio

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

dimisisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (dimitto)
Paradigma: dimitto, dimittis, dimisi, dimissum, dimittere - verbo transitivo III coniugazione
vastavisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (vasto)
Paradigma: vasto, vastas, vastavi, vastatum, vastare - verbo transitivo I coniugazione
interfecisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (interficio)
Paradigma: interficio, interficis, interfeci, interfectum, interficere - verbo transitivo III coniugazione
cepisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (capio)
Paradigma: capio, capis, cepi, captum, capere - verbo transitivo III coniugazione
mittit indicativo presente terza persona singolare (mitto)
Paradigma: mitto, mittis, misi, missum, mittere - verbo transitivo III coniugazione
exercitata participio perfetto nominativo femminile singolare (exercito)
Paradigma: exercito, exercitas, exercitavi, exercitatum, exercitare - verbo transitivo I coniugazione
differebat indicativo imperfetto terza persona singolare (differo)
Paradigma: differo, differs, distuli, dilatum, differre - verbo intransitivo anomalo
cognosceret congiuntivo imperfetto terza persona singolare (cognosco)
Paradigma: cognosco, cognoscis, cognovi, cognitum, cognoscere - verbo transitivo III coniugazione
convenisse infinito perfetto (convenio)
Paradigma: convenio, convenis, conveni, conventum, convenire - verbo intransitivo IV coniugazione
manserat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (maneo)
Paradigma: maneo, manes, mansi, mansum, manere - verbo intransitivo II coniugazione
defecisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (deficio)
Paradigma: deficio, deficis, defeci, defectum, deficere - verbo intransitivo III coniugazione
contendit indicativo presente terza persona singolare (contendo)
Paradigma: contendo, contendis, contendi, contentum, contendere - verbo intransitivo III coniugazione
adventaret congiuntivo imperfetto terza persona singolare (advento)
Paradigma: advento, adventas, adventavi, adventatum, adventare - verbo intransitivo I coniugazione
cognovit indicativo perfetto terza persona singolare (cognosco)
Paradigma: cognosco, cognoscis, cognovi, cognitum, cognoscere - verbo transitivo III coniugazione
clausum participio perfetto accusativo maschile singolare (claudo)
Paradigma: claudo, claudis, clausi, clausum, claudere - verbo transitivo III coniugazione
oppugnari infinito presente passivo (oppugno)
Paradigma: oppugno, oppugnas, oppugnavi, oppugnatum, oppugnare - verbo transitivo I coniugazione
audebat indicativo imperfetto terza persona singolare (audeo)
Paradigma: audeo, audes, ausus sum, audere - verbo semi-deponente II coniugazione
committere infinito presente (committo)
Paradigma: committo, committis, commisi, commissum, committere - verbo transitivo III coniugazione
posuit indicativo perfetto terza persona singolare (pono)
Paradigma: pono, ponis, posui, positum, ponere - verbo transitivo III coniugazione
appropinquare infinito presente deponente (appropinquo)
Paradigma: appropinquo, appropinquas, appropinquavi, appropinquatum, appropinquare - verbo intransitivo I coniugazione
cognovisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (cognosco)
Paradigma: cognosco, cognoscis, cognovi, cognitum, cognoscere - verbo transitivo III coniugazione
instituit indicativo perfetto terza persona singolare (instituo)
Paradigma: instituo, instituis, institui, institutum, instituere - verbo transitivo III coniugazione
oppugnare infinito presente (oppugno)
Paradigma: oppugno, oppugnas, oppugnavi, oppugnatum, oppugnare - verbo transitivo I coniugazione


SOSTANTIVI

Caesar nominativo maschile singolare (Caesar, Caesaris) - III declinazione (nome proprio)
partes accusativo femminile plurale (pars, partis) - III declinazione
finium genitivo maschile plurale (finis, finis) - III declinazione
Ambiorigis genitivo maschile singolare (Ambiorix, Ambiorigis) - III declinazione (nome proprio)
legiones accusativo femminile plurale (legio, legionis) - III declinazione
auxilia accusativo neutro plurale (auxilium, auxilii) - II declinazione
omnia nominativo neutro plurale (omnis, omne) - aggettivo (qui sostantivo)
caedibus ablativo femminile plurale (caedes, caedis) - III declinazione
incendiis ablativo neutro plurale (incendium, incendii) - II declinazione
rapinis ablativo femminile plurale (rapina, rapinae) - I declinazione
numerum accusativo maschile singolare (numerus, numeri) - II declinazione
hominum genitivo maschile plurale (homo, hominis) - III declinazione
Labienum accusativo maschile singolare (Labienus, Labieni) - II declinazione (nome proprio)
regionibus ablativo femminile plurale (regio, regionis) - III declinazione
Treveros accusativo maschile plurale (Treveri, Treverorum) - II declinazione (popolo)
quorum pronome relativo genitivo maschile plurale (qui, quae, quod)
civitas nominativo femminile singolare (civitas, civitatis) - III declinazione
Germaniae genitivo femminile singolare (Germania, Germaniae) - I declinazione
vicinitatem accusativo femminile singolare (vicinitas, vicinitatis) - III declinazione
bellis ablativo neutro plurale (bellum, belli) - II declinazione
cultu ablativo maschile singolare (cultus, cultus) - IV declinazione
feritate ablativo femminile singolare (feritas, feritatis) - III declinazione
Germanis ablativo maschile plurale (Germani, Germanorum) - II declinazione (popolo)
Gaius Caninius nominativo maschile singolare (Gaius Caninius, Gaii Caninii) - II declinazione (nome proprio)
legatus nominativo maschile singolare (legatus, legati) - II declinazione
multitudinem accusativo femminile singolare (multitudo, multitudinis) - III declinazione
hostium genitivo maschile plurale (hostis, hostis) - III declinazione
fines accusativo maschile plurale (finis, finis) - III declinazione
Pictonum genitivo maschile plurale (Pictones, Pictonum) - III declinazione (popolo)
litteris ablativo femminile plurale (littera, litterae) - I declinazione
nuntiisque ablativo maschile plurale (nuntius, nuntii) - II declinazione -que
Durati genitivo maschile singolare (Duratius, Duratii) - II declinazione (nome proprio)
amicitia ablativo femminile singolare (amicitia, amicitiae) - I declinazione
Romanorum genitivo maschile plurale (Romani, Romanorum) - II declinazione (popolo)
pars nominativo femminile singolare (pars, partis) - III declinazione
civitatis genitivo femminile singolare (civitas, civitatis) - III declinazione
oppidum accusativo neutro singolare (oppidum, oppidi) - II declinazione
Lemonum accusativo neutro singolare (Lemonum, Lemonorum) - II declinazione (nome di città)
adventaret congiuntivo imperfetto (advento)
captivis ablativo maschile plurale (captivus, captivi) - II declinazione (sostantivo)
Dumnaco ablativo maschile singolare (Dumnacus, Dumnaci) - II declinazione (nome proprio)
duce ablativo maschile singolare (dux, ducis) - III declinazione
Andium genitivo maschile plurale (Andes, Andium) - III declinazione (popolo)
Duratium accusativo maschile singolare (Duratius, Duratii) - II declinazione (nome proprio)
Lemon accusativo neutro singolare (Lemonum, Lemonorum) - II declinazione (nome di città)
hostibus dativo maschile plurale (hostis, hostis) - III declinazione
castra accusativo neutro plurale (castra, castrorum) - II declinazione (plurale tantum)
loco ablativo neutro singolare (locus, loci) - II declinazione
Dumnacus nominativo maschile singolare (Dumnacus, Dumnaci) - II declinazione (nome proprio)
Caninium accusativo maschile singolare (Caninius, Caninii) - II declinazione (nome proprio)


AGGETTIVI

cotidianis ablativo neutro plurale (cotidianus, cotidiana, cotidianum - aggettivo I classe)
non multum locuzione (non molto)
magnam accusativo femminile singolare (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe)
perpetuo ablativo maschile singolare (perpetuus, perpetua, perpetuum - aggettivo I classe)
quaedam nominativo femminile singolare (quidam, quaedam, quoddam - pronome/aggettivo indefinito)
infirmas accusativo femminile plurale (infirmus, infirma, infirmum - aggettivo I classe)
munito ablativo neutro singolare (munitus, munita, munitum - participio perfetto/aggettivo)
Romanorum genitivo maschile plurale (Romanus, Romana, Romanum - aggettivo I classe)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Hac igitur locuzione (Dunque, per questo)
cum congiunzione (quando, poiché)
in preposizione accusativo
aut... aut congiunzione coordinante (o... o)
atque congiunzione coordinante (e)
et congiunzione coordinante
propter preposizione accusativo
non multum a locuzione (non molto da)
Interim avverbio di tempo (frattanto)
qui pronome relativo nominativo maschile singolare (qui, quae, quod)
in preposizione ablativo
Cum eo locuzione (Quando lì)
a preposizione ablativo
quia congiunzione causale (poiché)
non avverbio di negazione
loco ablativo (loco, loci) - come avverbio di luogo, o ablativo di luogo

La confessione di Filota (II) - Versione Ingenio

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 26 Gennaio 2022
Visite: 1

Ac primo, quamquam hinc ignis, illinc verbera...

E in un primo momento, anche se gli erano rivolti contro da un lato il fuoco, dall'altro le verghe ormai non per l'interrogatorio, ma per la pena, non solo trattenne la voce, ma anche i gemiti; ma dopo che il corpo, tumefacendosi a causa delle ulcere, non poteva tollerare i colpi dei flagelli battuti sulle ossa nude, assicurava che avrebbe detto quelle cose che desiderassero sapere. Frattanto i cavalieri, e soprattutto quelli, che erano affini a Filota, dopo che la notizia si era diffusa che Filota si contorceva, anche se erano innocenti, temendo la legge dei Macedoni, dato che stabiliva che gli affini di costui che avevano teso un agguato al re dovessero essere uccisi da questi stessi, alcuni si uccisero, altri fuggirono sui monti appartati e nei vasti deserti, finché il re, avendo conosciuto la ragione del tumulto, promulgasse di aver ritrattato la legge in merito al supplizio dei congiunti in quanto nocivi.
(By Maria D. )

Versione tratta da Curzio Rufo

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

ingerebantur indicativo imperfetto passivo terza persona plurale (ingero)
Paradigma: ingero, ingeris, ingessi, ingestum, ingerere - verbo transitivo III coniugazione
continuit indicativo perfetto terza persona singolare (contineo)
Paradigma: contineo, contines, continui, contentum, continere - verbo transitivo II coniugazione
intumescens participio presente nominativo neutro singolare (intumesco)
Paradigma: intumesco, intumescis, intumui, -, intumescere - verbo intransitivo III coniugazione
tolerare infinito presente (tolero)
Paradigma: tolero, toleras, toleravi, toleratum, tolerare - verbo transitivo I coniugazione
poterat indicativo imperfetto terza persona singolare (possum)
Paradigma: possum, potes, potui, -, posse - verbo anomalo
pollicebatur indicativo imperfetto deponente terza persona singolare (polliceor)
Paradigma: polliceor, polliceris, pollicitus sum, polliceri - verbo deponente II coniugazione
dicturum participio futuro accusativo maschile singolare (dico)
Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicere - verbo transitivo III coniugazione
scire infinito presente (scio)
Paradigma: scio, scis, scivi/scii, scitum, scire - verbo transitivo IV coniugazione
expeterent congiuntivo imperfetto terza persona plurale (expeto)
Paradigma: expeto, expetis, expetivi/expetii, expetitum, expetere - verbo transitivo III coniugazione
vulgavverat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (vulgo)
Paradigma: vulgo, vulgas, vulgavi, vulgatum, vulgare - verbo transitivo I coniugazione
torqueri infinito presente passivo (torqueo)
Paradigma: torqueo, torques, torsi, tortum, torquere - verbo transitivo II coniugazione
essent congiuntivo imperfetto terza persona plurale (sum)
Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo
veriti participio perfetto nominativo maschile plurale (vereor)
Paradigma: vereor, vereris, veritus sum, vereri - verbo deponente II coniugazione
statuebat indicativo imperfetto terza persona singolare (statuo)
Paradigma: statuo, statuis, statui, statutum, statuere - verbo transitivo III coniugazione
insidiati essent congiuntivo piuccheperfetto deponente terza persona plurale (insidior)
Paradigma: insidior, insidiaris, insidiatus sum, insidiari - verbo deponente I coniugazione ( dativo)
necarentur congiuntivo imperfetto passivo terza persona plurale (neco)
Paradigma: neco, necas, necavi, necatum, necare - verbo transitivo I coniugazione
interficiunt indicativo presente terza persona plurale (interficio)
Paradigma: interficio, interficis, interfeci, interfectum, interficere - verbo transitivo III coniugazione
fugiunt indicativo presente terza persona plurale (fugio)
Paradigma: fugio, fugis, fugi, fugitum, fugere - verbo intransitivo III coniugazione
cognovisset congiuntivo piuccheperfetto terza persona singolare (cognosco)
Paradigma: cognosco, cognoscis, cognovi, cognitum, cognoscere - verbo transitivo III coniugazione
remittere infinito presente (remitto)
Paradigma: remitto, remittis, remisi, remissum, remittere - verbo transitivo III coniugazione
edixit indicativo perfetto terza persona singolare (edico)
Paradigma: edico, edicis, edixi, edictum, edicere - verbo transitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

ignis nominativo maschile singolare (ignis, ignis) - III declinazione
verbera nominativo neutro plurale (verber, verberis - più comune come plurale verbera) - III declinazione
quaestionem accusativo femminile singolare (quaestio, quaestionis) - III declinazione
poenam accusativo femminile singolare (poena, poenae) - I declinazione
vocem accusativo femminile singolare (vox, vocis) - III declinazione
gemintus accusativo maschile plurale (gemitus, gemitus) - IV declinazione
corpus nominativo neutro singolare (corpus, corporis) - III declinazione
ulceribus ablativo neutro plurale (ulcus, ulceris) - III declinazione
flagellorum genitivo neutro plurale (flagellum, flagelli) - II declinazione
ictus accusativo maschile plurale (ictus, ictus) - IV declinazione
ossibus ablativo neutro plurale (os, ossis) - III declinazione
equites nominativo maschile plurale (eques, equitis) - III declinazione
Philotae genitivo maschile singolare (Philotas, Philotae) - I declinazione (nome proprio)
fama ablativo femminile singolare (fama, famae) - I declinazione
legem accusativo femminile singolare (lex, legis) - III declinazione
Macedonum genitivo maschile plurale (Macedones, Macedonum) - III declinazione (popolo)
propinqui nominativo maschile plurale (propinquus, propinqui) - II declinazione (qui sostantivo)
eorum genitivo maschile plurale (is, ea, id) - pronome
regi dativo maschile singolare (rex, regis) - III declinazione
ipsis ablativo maschile plurale (ipse, ipsa, ipsum) - pronome/aggettivo intensivo
montes accusativo maschile plurale (mons, montis) - III declinazione
solitudines accusativo femminile plurale (solitudo, solitudinis) - III declinazione
rex nominativo maschile singolare (rex, regis) - III declinazione
causam accusativo femminile singolare (causa, causae) - I declinazione
tumulti genitivo maschile singolare (tumultus, tumultus) - IV declinazione
supplicio ablativo neutro singolare (supplicium, supplicii) - II declinazione
coniunctorum genitivo maschile plurale (coniunctus, coniuncta, coniunctum) - participio perfetto/aggettivo (qui sostantivo)
sontibus dativo maschile plurale (sons, sontis) - aggettivo (qui sostantivo)


AGGETTIVI

primo ablativo neutro singolare (primus, prima, primum - numerale ordinale)
nudis ablativo neutro plurale (nudus, nuda, nudum - aggettivo I classe)
maxime avverbio superlativo (massimamente)
propinqui nominativo maschile plurale (propinquus, propinqua, propinquum - aggettivo I classe)
innocentes nominativo maschile plurale (innocens, innocentis - aggettivo II classe)
devios accusativo maschile plurale (devius, devia, devium - aggettivo I classe)
vastasque accusativo femminile plurale (vastus, vasta, vastum - aggettivo I classe) -que
suae dativo femminile singolare (suus, sua, suum) - aggettivo possessivo


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Ac congiunzione coordinante (e)
quamquam congiunzione concessiva (sebbene)
hinc... illinc avverbi di luogo (da qui... da lì)
iam avverbio di tempo (già)
non... sed locuzione (non... ma)
ad preposizione accusativo
modo avverbio (soltanto)
sed etiam locuzione (ma anche)
postquam congiunzione temporale (dopo che)
nudius ablativo neutro plurale (nudus, nuda, nudum) - aggettivo
se pronome riflessivo accusativo
quae pronome relativo accusativo neutro plurale (qui, quae, quod)
Interim avverbio di tempo (frattanto)
et ii locuzione (e quelli)
qui pronome relativo nominativo maschile plurale (qui, quae, quod)
quamvis congiunzione concessiva (per quanto, sebbene)
quia congiunzione causale (poiché)
ut congiunzione finale/consecutiva (affinché, che)
alii... alii pronome indefinito (gli uni... gli altri)
in preposizione accusativo
donec congiunzione temporale (finché)
cum congiunzione (quando, poiché)
se pronome riflessivo accusativo
de preposizione ablativo

  1. La necessità di morire - Versione latino Ingenio 1 pagina 469 numero 149
  2. Una giornata nella tenuta della villa - Versione Ingenio 1 pagina 352 numero 96
  3. Lodi di Cicerone a Dolabella - Versione Ingenio 1 pagina 363 numero 102
  4. Nasce il regno delle Amazzoni - Versione Ingenio

Pagina 41 di 67

  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?