SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte

Storia di una ferita - Versione A scuola di latino

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: A scuola di latino - Versioni tradotte
Pubblicato: 11 Settembre 2021
Visite: 4

Telephus Herculis filius ab Achille in pugna...in Moesiam venit.

Telefo figlio di Ercole fu percosso da Achille con la lancia di Chirone. Dato che a causa di quella ferita durante il giorno era tormentato con una tremenda tortura, chiese ad Apollo un rimedio. Apollo gli rispose: "Ti sanerai, con la stessa lancia che ti ha ferito." Telefo, non appena udì ciò, giunse dal Re Agamennone e sotto suggerimento di Clitemnestra rapì il neonato Oreste dalla culla ed esclamò: "Ucciderò il neonato se non mi avrai offerto il medicamento". I Greci di contro, dato che dalle parole di Apollo non ci poteva essere vittoria per loro, se non sotto la guida di Telefo, giunsero facilmente in grazia con lui e chiesero ad Achille il rimedio della ferita. Achille gli disse: "Io non conosco proprio l'arte della medicina". Allora Ulisse: "Apollo non si riferisce a te ma si riferisce alla lancia fautrice della ferita". E Telefo grazie alla lancia guarì. Poi i Greci dissero a Telefo: "Vieni con noi a combattere Troia". Telefo rispose: "non posso venire e combattere con i Teucri perché ho per moglie Laodice figlia di Priamo". Ma per il beneficio che aveva ricevuto mostrò i luoghi e i percorsi; da lì giunse in Mesia.
(By Maria D. )

Versione tratta da Igino

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

percussus est indicativo perfetto terza persona singolare passivo (percutio) Paradigma: percutio, percutis, percussi, percussum, percutĕre - verbo transitivo III coniugazione

angebatur indicativo imperfetto terza persona singolare passivo (ango) Paradigma: ango, angis, anxi, anctum/anxum, angĕre - verbo transitivo III coniugazione

petit indicativo presente terza persona singolare (peto) Paradigma: peto, petis, petii/petivi, petitum, petĕre - verbo transitivo III coniugazione

respondit indicativo perfetto terza persona singolare (respondeo) Paradigma: respondeo, respondes, respondi, responsum, respondēre - verbo intransitivo II coniugazione

vulneravit indicativo perfetto terza persona singolare (vulnero) Paradigma: vulnero, vulneras, vulneravi, vulneratum, vulnerāre - verbo transitivo I coniugazione

sanabit indicativo futuro semplice terza persona singolare (sano) Paradigma: sano, sanas, sanavi, sanatum, sanāre - verbo transitivo I coniugazione

audivit indicativo perfetto terza persona singolare (audio) Paradigma: audio, audis, audii/audivi, auditum, audire - verbo transitivo IV coniugazione

venit indicativo perfetto terza persona singolare (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

rapuit indicativo perfetto terza persona singolare (rapio) Paradigma: rapio, rapis, rapui, raptum, rapĕre - verbo transitivo III coniugazione

exclamavit indicativo perfetto terza persona singolare (exclamo) Paradigma: exclamo, exclamas, exclamavi, exclamatum, exclamāre - verbo transitivo I coniugazione

interficiam indicativo futuro semplice prima persona singolare (interficio) Paradigma: interficio, interficis, interfeci, interfectum, interficĕre - verbo transitivo III coniugazione

praebueritis indicativo futuro anteriore seconda persona plurale (praebeo) Paradigma: praebeo, praebes, praebui, praebitum, praebēre - verbo transitivo II coniugazione

esse infinito presente (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

poterat indicativo imperfetto terza persona singolare (possum) Paradigma: possum, potes, potui, posse - verbo anomalo

venerunt indicativo perfetto terza persona plurale (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

petierunt indicativo perfetto terza persona plurale (peto) Paradigma: peto, petis, petii/petivi, petitum, petĕre - verbo transitivo III coniugazione

dixit indicativo perfetto terza persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicĕre - verbo transitivo III coniugazione

cognosco indicativo presente prima persona singolare (cognosco) Paradigma: cognosco, cognoscis, cognovi, cognitum, cognoscĕre - verbo transitivo III coniugazione

dicit indicativo presente terza persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicĕre - verbo transitivo III coniugazione

nominat indicativo presente terza persona singolare (nomino) Paradigma: nomino, nominas, nominavi, nominatum, nomināre - verbo transitivo I coniugazione

sanatus est indicativo perfetto terza persona singolare passivo (sano) Paradigma: sano, sanas, sanavi, sanatum, sanāre - verbo transitivo I coniugazione

dixerunt indicativo perfetto terza persona plurale (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicĕre - verbo transitivo III coniugazione

veni imperativo presente seconda persona singolare (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

expugnaturus participio futuro nominativo maschile singolare (expugno) Paradigma: expugno, expugnas, expugnavi, expugnatum, expugnāre - verbo transitivo I coniugazione

respondere infinito presente (respondeo) Paradigma: respondeo, respondes, respondi, responsum, respondēre - verbo intransitivo II coniugazione

possum indicativo presente prima persona singolare (possum) Paradigma: possum, potes, potui, posse - verbo anomalo

pugnare infinito presente (pugno) Paradigma: pugno, pugnas, pugnavi, pugnatum, pugnāre - verbo intransitivo I coniugazione

habeo indicativo presente prima persona singolare (habeo) Paradigma: habeo, habes, habui, habitum, habēre - verbo transitivo II coniugazione

acceperat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (accipio) Paradigma: accipio, accipis, accepi, acceptum, accipĕre - verbo transitivo III coniugazione

demonstravit indicativo perfetto terza persona singolare (demonstro) Paradigma: demonstro, demonstras, demonstravi, demonstratum, demonstrāre - verbo transitivo I coniugazione

venit indicativo perfetto terza persona singolare (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione


SOSTANTIVI

Telephus nominativo maschile singolare (Telephus sostantivo maschile II declinazione (Telephus, Telephi))

Herculis genitivo maschile singolare (Hercules sostantivo maschile III declinazione (Hercules, Herculis))

filius nominativo maschile singolare (filius sostantivo maschile II declinazione (filius, filii))

Achille ablativo maschile singolare (Achilles sostantivo maschile III declinazione (Achilles, Achillis))

pugna ablativo femminile singolare (pugna sostantivo femminile I declinazione (pugna, pugnae))

Chironis genitivo maschile singolare (Chiron sostantivo maschile III declinazione (Chiron, Chironis))

hasta ablativo femminile singolare (hasta sostantivo femminile I declinazione (hasta, hastae))

vulnere ablativo neutro singolare (vulnus sostantivo neutro III declinazione (vulnus, vulneris))

dies accusativo maschile plurale (dies sostantivo maschile V declinazione (dies, diei))

cruciatu ablativo maschile singolare (cruciatus sostantivo maschile IV declinazione (cruciatus, cruciatus))

Apolline ablativo maschile singolare (Apollo sostantivo maschile III declinazione (Apollo, Apollinis))

remedium accusativo neutro singolare (remedium sostantivo neutro II declinazione (remedium, remedii))

Apollo nominativo maschile singolare (Apollo sostantivo maschile III declinazione (Apollo, Apollinis))

hasta nominativo femminile singolare (hasta sostantivo femminile I declinazione (hasta, hastae))

remedy accusativo neutro singolare (remedium sostantivo neutro II declinazione (remedium, remedii))

Telephus nominativo maschile singolare (Telephus sostantivo maschile II declinazione (Telephus, Telephi))

rex accusativo maschile singolare (rex sostantivo maschile III declinazione (rex, regis))

Agamemnonem accusativo maschile singolare (Agamemnon sostantivo maschile III declinazione (Agamemnon, Agamemnonis))

monitu ablativo maschile singolare (monitus sostantivo maschile IV declinazione (monitus, monitus))

Clytaemnestrae genitivo femminile singolare (Clytaemnestra sostantivo femminile I declinazione (Clytaemnestra, Clytaemnestrae))

Orestem accusativo maschile singolare (Orestes sostantivo maschile III declinazione (Orestes, Orestis))

infantem accusativo maschile singolare (infans sostantivo maschile III declinazione (infans, infantis))

cunis ablativo femminile plurale (cunae sostantivo femminile I declinazione (cunae, cunarum))

Infantem accusativo maschile singolare (infans sostantivo maschile III declinazione (infans, infantis))

medicamentum accusativo neutro singolare (medicamentum sostantivo neutro II declinazione (medicamentum, medicamenti))

Achivi nominativo maschile plurale (Achivi sostantivo maschile II declinazione (Achivi, Achivorum))

Apollinis genitivo maschile singolare (Apollo sostantivo maschile III declinazione (Apollo, Apollinis))

verbis ablativo neutro plurale (verbum sostantivo neutro II declinazione (verbum, verbi))

victoria nominativo femminile singolare (victoria sostantivo femminile I declinazione (victoria, victoriae))

ductu ablativo maschile singolare (ductus sostantivo maschile IV declinazione (ductus, ductus))

gratia ablativo femminile singolare (gratia sostantivo femminile I declinazione (gratia, gratiae))

Achille ablativo maschile singolare (Achilles sostantivo maschile III declinazione (Achilles, Achillis))

remedium accusativo neutro singolare (remedium sostantivo neutro II declinazione (remedium, remedii))

Achilles nominativo maschile singolare (Achilles sostantivo maschile III declinazione (Achilles, Achillis))

Artem accusativo femminile singolare (ars sostantivo femminile III declinazione (ars, artis))

Ulixes nominativo maschile singolare (Ulixes sostantivo maschile III declinazione (Ulixes, Ulixis))

Apollo nominativo maschile singolare (Apollo sostantivo maschile III declinazione (Apollo, Apollinis))

auctorem accusativo maschile singolare (auctor sostantivo maschile III declinazione (auctor, auctoris))

vulneris genitivo neutro singolare (vulnus sostantivo neutro III declinazione (vulnus, vulneris))

hastam accusativo femminile singolare (hasta sostantivo femminile I declinazione (hasta, hastae))

Telephus nominativo maschile singolare (Telephus sostantivo maschile II declinazione (Telephus, Telephi))

Achivi nominativo maschile plurale (Achivi sostantivo maschile II declinazione (Achivi, Achivorum))

Troiam accusativo femminile singolare (Troia sostantivo femminile I declinazione (Troia, Troiae))

Laodicem accusativo femminile singolare (Laodice sostantivo femminile III declinazione (Laodice, Laodicis))

filiam accusativo femminile singolare (filia sostantivo femminile I declinazione (filia, filiae))

Priami genitivo maschile singolare (Priamus sostantivo maschile II declinazione (Priamus, Priami))

uxorem accusativo femminile singolare (uxor sostantivo femminile III declinazione (uxor, uxoris))

beneficium accusativo neutro singolare (beneficium sostantivo neutro II declinazione (beneficium, beneficii))

locos accusativo maschile plurale (locus sostantivo maschile II declinazione (locus, loci))

itinera accusativo neutro plurale (iter sostantivo neutro III declinazione (iter, itineris))

Moesiam accusativo femminile singolare (Moesia sostantivo femminile I declinazione (Moesia, Moesiae))


AGGETTIVI

eadem nominativo femminile singolare (idem, eadem, idem - aggettivo/pronome dimostrativo)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Postquam congiunzione temporale

ab preposizione che regge l'ablativo

in preposizione che regge l'ablativo

ex preposizione che regge l'ablativo

eo ablativo neutro singolare (is, ea, id - pronome dimostrativo)

in preposizione che regge l'accusativo

in preposizione che regge l'accusativo

Quia congiunzione causale

ad preposizione che regge l'accusativo

ut congiunzione comparativa/temporale

hoc accusativo neutro singolare (hic, haec, hoc - pronome dimostrativo)

e preposizione che regge l'ablativo

nisi congiunzione condizionale

autem congiunzione avversativa

quod congiunzione causale

eis dativo plurale (is, ea, id - pronome dimostrativo)

nisi congiunzione condizionale

facile avverbio di modo

cum preposizione che regge l'ablativo

in preposizione che regge l'accusativo

Achille ablativo maschile singolare (Achilles - sostantivo)

egomet pronome personale enfatico (ego met)

non avverbio di negazione

Tum avverbio di tempo

Non avverbio di negazione

te accusativo seconda persona singolare (tu - pronome personale)

sed congiunzione avversativa

Et congiunzione coordinante

Postea avverbio di tempo

Nobiscum ablativo congiunto a cum (cum nobis - pronome personale)

non avverbio di negazione

et congiunzione coordinante

quia congiunzione causale

ob preposizione che regge l'accusativo

quod pronome relativo accusativo neutro singolare (qui, quae, quod)

inde avverbio di luogo

Storia di una metamorfosi - Versione A scuola di latino

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: A scuola di latino - Versioni tradotte
Pubblicato: 11 Settembre 2021
Visite: 2

Saturnus, quaerens Iovem per terras, in Thracia conversus...

Saturno, cercando Giove per l'universo, in Tracia trasformatosi in un cavallo giacque con Filira, figlia di Oceano. In seguito a ciò Filora partorì il Centauro Chirone. Chirone fu educato da Apollo e per primo scoprì dalle erbe l'arte della medicina. Filora invece, dopo che aveva visto l'insolita forma di Chirone, dolendosi esclamò e disse a Giove: "ho partorito un mostro informe. Vedendo questo mostro inorridisco e non ho più la forza di vivere: mutami in qualche forma". Giove mosso da misericordia mutò Filora in un albero di tiglio.
(By Maria D. )

Versione tratta da Igino

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

quaerens participio presente nominativo maschile singolare (quaero) Paradigma: quaero, quaeris, quaesii/quaesivi, quaesitum, quaerĕre - verbo transitivo III coniugazione

conversus participio perfetto nominativo maschile singolare (converto) Paradigma: converto, convertis, converti, conversum, convertĕre - verbo transitivo III coniugazione

concubuit indicativo perfetto terza persona singolare (concumbo) Paradigma: concumbo, concumbis, concubui, concubitum, concumbĕre - verbo intransitivo III coniugazione

peperit indicativo perfetto terza persona singolare (pario) Paradigma: pario, paris, peperi, partum, parĕre - verbo transitivo III coniugazione

educatus est indicativo perfetto terza persona singolare passivo (educo) Paradigma: educo, educas, educavi, educatum, educāre - verbo transitivo I coniugazione

invenit indicativo perfetto terza persona singolare (invenio) Paradigma: invenio, invenis, inveni, inventum, invenire - verbo transitivo IV coniugazione

viderat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (video) Paradigma: video, vides, vidi, visum, vidēre - verbo transitivo II coniugazione

dolens participio presente nominativo femminile singolare (doleo) Paradigma: doleo, doles, dolui, dolitum, dolēre - verbo intransitivo II coniugazione

exclamavit indicativo perfetto terza persona singolare (exclamo) Paradigma: exclamo, exclamas, exclamavi, exclamatum, exclamāre - verbo transitivo I coniugazione

dixit indicativo perfetto terza persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicĕre - verbo transitivo III coniugazione

horresco indicativo presente prima persona singolare (horresco) Paradigma: horresco, horrescis, horrui, horrescĕre - verbo intransitivo III coniugazione

valeo indicativo presente prima persona singolare (valeo) Paradigma: valeo, vales, valui, valiturus, valēre - verbo intransitivo II coniugazione

vivĕre infinito presente (vivo) Paradigma: vivo, vivis, vixi, victum, vivĕre - verbo intransitivo III coniugazione

muta imperativo presente seconda persona singolare (muto) Paradigma: muto, mutas, mutavi, mutatum, mutāre - verbo transitivo I coniugazione

motus participio perfetto nominativo maschile singolare (moveo) Paradigma: moveo, moves, movi, motum, movēre - verbo transitivo II coniugazione

mutavit indicativo perfetto terza persona singolare (muto) Paradigma: muto, mutas, mutavi, mutatum, mutāre - verbo transitivo I coniugazione


SOSTANTIVI

Saturnus nominativo maschile singolare (Saturnus sostantivo maschile II declinazione (Saturnus, Saturni))

Iovem accusativo maschile singolare (Iuppiter sostantivo maschile III declinazione (Iuppiter, Iovis))

terras accusativo femminile plurale (terra sostantivo femminile I declinazione (terra, terrae))

Thracia ablativo femminile singolare (Thracia sostantivo femminile I declinazione (Thracia, Thraciae))

equum accusativo maschile singolare (equus sostantivo maschile II declinazione (equus, equi))

Philyra ablativo femminile singolare (Philyra sostantivo femminile I declinazione (Philyra, Philyrae))

Oceani genitivo maschile singolare (Oceanus sostantivo maschile II declinazione (Oceanus, Oceani))

filia ablativo femminile singolare (filia sostantivo femminile I declinazione (filia, filiae))

Philyra nominativo femminile singolare (Philyra sostantivo femminile I declinazione (Philyra, Philyrae))

Chironem accusativo maschile singolare (Chiron sostantivo maschile III declinazione (Chiron, Chironis))

centaurum accusativo maschile singolare (centaurus sostantivo maschile II declinazione (centaurus, centauri))

Chiron nominativo maschile singolare (Chiron sostantivo maschile III declinazione (Chiron, Chironis))

Apolline ablativo maschile singolare (Apollo sostantivo maschile III declinazione (Apollo, Apollinis))

artem accusativo femminile singolare (ars sostantivo femminile III declinazione (ars, artis))

medicam accusativo femminile singolare (medica sostantivo femminile I declinazione (medica, medicae))

herbis ablativo femminile plurale (herba sostantivo femminile I declinazione (herba, herbae))

Philyra nominativo femminile singolare (Philyra sostantivo femminile I declinazione (Philyra, Philyrae))

formam accusativo femminile singolare (forma sostantivo femminile I declinazione (forma, formae))

Iovi dativo maschile singolare (Iuppiter sostantivo maschile III declinazione (Iuppiter, Iovis))

Monstrum accusativo neutro singolare (monstrum sostantivo neutro II declinazione (monstrum, monstri))

monstrum accusativo neutro singolare (monstrum sostantivo neutro II declinazione (monstrum, monstri))

speciem accusativo femminile singolare (species sostantivo femminile V declinazione (species, speciei))

Iuppiter nominativo maschile singolare (Iuppiter sostantivo maschile III declinazione (Iuppiter, Iovis))

misericordia ablativo femminile singolare (misericordia sostantivo femminile I declinazione (misericordia, misericordiae))

Philyram accusativo femminile singolare (Philyra sostantivo femminile I declinazione (Philyra, Philyrae))

tiliam accusativo femminile singolare (tilia sostantivo femminile I declinazione (tilia, tiliae))

arborem accusativo femminile singolare (arbor sostantivo femminile III declinazione (arbor, arboris))


AGGETTIVI

inusitatam accusativo femminile singolare (inusitatus, inusitata, inusitatum - aggettivo I classe)

informe accusativo neutro singolare (informis, informe - aggettivo II classe)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

per preposizione che regge l'accusativo

in preposizione che regge l'accusativo

cum preposizione che regge l'ablativo

Ex preposizione che regge l'ablativo

ab preposizione che regge l'ablativo

et congiunzione coordinante

primus avverbio di modo

postquam congiunzione temporale

in preposizione che regge l'accusativo

id accusativo neutro singolare (is, ea, id - pronome dimostrativo)

neque congiunzione coordinante

iam avverbio di tempo

in preposizione che regge l'accusativo

Triste sorte di Novioduno - A scuola di latino

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: A scuola di latino - Versioni tradotte
Pubblicato: 11 Settembre 2021
Visite: 2

Noviodunum erat oppidum Aeduorum ad ripas Ligeris ...Caesaris incursionem.

Novioduno era la città degli edui presso le rive della Loira posta in una posizione favorevole. Là Cesare aveva condotto tutti gli ostaggi della Gallia, il frumento, il denaro pubblico, la maggior parte dei suoi bagagli e quelli delle milizie; là a causa della guerra aveva inviato un gran numero di cavalli acquistato in Italia e in Spagna. Eporedorice e Viridomaro, condottieri degli Edui, giunsero a Novioduno e considerarono la città un facile bottino. E così uccisero le guardie di Novioduno, si divisero tra loro il denaro ed i cavalli; incendiarono la città perché la sua salubrità era di supporto ai romani spossati; gettarono il frumento trovato nel fiume e nell'incendio. Eporedorice e Viridimaro riunirono le milizie delle regioni confinanti, disposero i presidi e le guardie sulle rive della Loira e cominciarono a mostrare i cavalieri in tutti i luoghi, per osservare ogni regione e temendo l'incursione di Cesare. (By Maria D.)

Versione trata da Cesare

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

erat indicativo imperfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo anomalo

positum participio perfetto nominativo neutro singolare (pono) Paradigma: pono, ponis, posui, positum, ponere - verbo transitivo III coniugazione

duxerat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (duco) Paradigma: duco, ducis, duxi, ductum, ducere - verbo transitivo III coniugazione

miserat indicativo piuccheperfetto terza persona singolare (mitto) Paradigma: mitto, mittis, misi, missum, mittere - verbo transitivo III coniugazione

venerunt indicativo perfetto terza persona plurale (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

aestimaverunt indicativo perfetto terza persona plurale (aestimo) Paradigma: aestimo, aestimas, aestimavi, aestimatum, aestimāre - verbo transitivo I coniugazione

interfecerunt indicativo perfetto terza persona plurale (interficio) Paradigma: interficio, interficis, interfeci, interfectum, interficere - verbo transitivo III coniugazione

diviserunt indicativo perfetto terza persona plurale (divido) Paradigma: divido, dividis, divisi, divisum, dividere - verbo transitivo III coniugazione

incenderunt indicativo perfetto terza persona plurale (incendo) Paradigma: incendo, incendis, incendi, incensum, incendere - verbo transitivo III coniugazione

erat indicativo imperfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo anomalo

laborantibus participio presente dativo maschile plurale (laboro) Paradigma: laboro, laboras, laboravi, laboratum, laborāre - verbo intransitivo I coniugazione

corruperunt indicativo perfetto terza persona plurale (corrumpo) Paradigma: corrumpo, corrumpis, corrupi, corruptum, corrumpere - verbo transitivo III coniugazione

inventum participio perfetto accusativo neutro singolare (invenio) Paradigma: invenio, invenis, inveni, inventum, invenire - verbo transitivo IV coniugazione

coegerunt indicativo perfetto terza persona plurale (cogo) Paradigma: cogo, cogis, coegi, coactum, cogere - verbo transitivo III coniugazione

disposuerunt indicativo perfetto terza persona plurale (dispono) Paradigma: dispono, disponis, disposui, dispositum, disponere - verbo transitivo III coniugazione

ostentare coeperunt infinito presente (ostento) indicativo perfetto terza persona plurale (coepi) Paradigma: ostento, ostentas, ostentavi, ostentatum, ostentāre - verbo transitivo I coniugazione Paradigma: coepi, coepisse, coeptum (difettivo, usato solo nei tempi perfetti) - verbo anomalo

inspecturi participio futuro nominativo maschile plurale (inspicio) Paradigma: inspicio, inspicis, inspexi, inspectum, inspicere - verbo transitivo III coniugazione

timentes participio presente nominativo maschile plurale (timeo) Paradigma: timeo, times, timui, timēre - verbo transitivo II coniugazione


Sostantivi

Noviodunum nominativo neutro singolare (Noviodunum, Novioduni) sostantivo neutro II declinazione

oppidum nominativo neutro singolare (oppidum, oppidi) sostantivo neutro II declinazione

Aeduorum genitivo maschile plurale (Aeduus, Aedui) sostantivo maschile II declinazione

ripas accusativo femminile plurale (ripa, ripae) sostantivo femminile I declinazione

Ligeris genitivo maschile singolare (Liger, Ligeris) sostantivo maschile III declinazione

loco ablativo neutro singolare (locus, loci) sostantivo neutro II declinazione

obsides accusativo maschile plurale (obses, obsidis) sostantivo maschile III declinazione

Galliae genitivo femminile singolare (Gallia, Galliae) sostantivo femminile I declinazione

frumentum accusativo neutro singolare (frumentum, frumenti) sostantivo neutro II declinazione

pecuniam accusativo femminile singolare (pecunia, pecuniae) sostantivo femminile I declinazione

publicam accusativo femminile singolare (publica, publicae) aggettivo I classe (qui sostantivato "tesoro pubblico")

copiarum genitivo femminile plurale (copia, copiae) sostantivo femminile I declinazione (al plurale "truppe")

impedimentorum genitivo neutro plurale (impedimentum, impedimenti) sostantivo neutro II declinazione (al plurale "salmerie")

partem accusativo femminile singolare (pars, partis) sostantivo femminile III declinazione

numerum accusativo maschile singolare (numerus, numeri) sostantivo maschile II declinazione

equorum genitivo maschile plurale (equus, equi) sostantivo maschile II declinazione

belli genitivo neutro singolare (bellum, belli) sostantivo neutro II declinazione

causa ablativo femminile singolare (causa, causae) sostantivo femminile I declinazione

Italia ablativo femminile singolare (Italia, Italiae) sostantivo femminile I declinazione

Hispania ablativo femminile singolare (Hispania, Hispaniae) sostantivo femminile I declinazione

Eporedorix nominativo maschile singolare (Eporedorix, Eporedorigis) sostantivo maschile III declinazione

Viridomarus nominativo maschile singolare (Viridomarus, Viridomari) sostantivo maschile II declinazione

Aeduorum genitivo maschile plurale (Aeduus, Aedui) sostantivo maschile II declinazione

duces nominativo maschile plurale (dux, ducis) sostantivo maschile III declinazione

oppidum accusativo neutro singolare (oppidum, oppidi) sostantivo neutro II declinazione

praedam accusativo femminile singolare (praeda, praedae) sostantivo femminile I declinazione

Novioduni locativo (Noviodunum, Novioduni) sostantivo neutro II declinazione (stato in luogo di città)

custodes accusativo maschile plurale (custos, custodis) sostantivo maschile III declinazione

pecuniam accusativo femminile singolare (pecunia, pecuniae) sostantivo femminile I declinazione

equos accusativo maschile plurale (equus, equi) sostantivo maschile II declinazione

oppidum accusativo neutro singolare (oppidum, oppidi) sostantivo neutro II declinazione

salus nominativo femminile singolare (salus, salutis) sostantivo femminile III declinazione

auxilio dativo neutro singolare (auxilium, auxilii) sostantivo neutro II declinazione

Romanis dativo maschile plurale (Romanus, Romani) aggettivo I classe (qui sostantivato)

frumentum nominativo neutro singolare (frumentum, frumenti) sostantivo neutro II declinazione

flumine ablativo neutro singolare (flumen, fluminis) sostantivo neutro III declinazione

incendio ablativo neutro singolare (incendium, incendii) sostantivo neutro II declinazione

regionibus ablativo femminile plurale (regio, regionis) sostantivo femminile III declinazione

copias accusativo femminile plurale (copia, copiae) sostantivo femminile I declinazione (al plurale "truppe")

praesidia accusativo neutro plurale (praesidium, praesidii) sostantivo neutro II declinazione

custodiasque accusativo femminile plurale (custodia, custodiae) sostantivo femminile I declinazione con enclitica -que

ripas accusativo femminile plurale (ripa, ripae) sostantivo femminile I declinazione

Ligeris genitivo maschile singolare (Liger, Ligeris) sostantivo maschile III declinazione

equites nominativo maschile plurale (eques, equitis) sostantivo maschile III declinazione

locis ablativo neutro plurale (locus, loci) sostantivo neutro II declinazione

regionem accusativo femminile singolare (regio, regionis) sostantivo femminile III declinazione

incursionem accusativo femminile singolare (incursio, incursionis) sostantivo femminile III declinazione


Aggettivi

opportuno ablativo neutro singolare (opportunus, opportuna, opportunum) - aggettivo I classe

magnam accusativo femminile singolare (magnus, magna, magnum) - aggettivo I classe

publicam accusativo femminile singolare (publicus, publica, publicum) - aggettivo I classe

magnam accusativo femminile singolare (magnus, magna, magnum) - aggettivo I classe

coemptum accusativo neutro singolare (coemptus, coempta, coemptum) - participio perfetto usato come aggettivo I classe

facilem accusativo femminile singolare (facilis, facilis, facile) - aggettivo II classe

finitimis ablativo femminile plurale (finitimus, finitima, finitimum) - aggettivo I classe

omnes accusativo maschile plurale (omnis, omnis, omne) - aggettivo II classe

omnem accusativo femminile singolare (omnis, omnis, omne) - aggettivo II classe


Altre forme grammaticali

ad preposizione ( accusativo)

Huc avverbio di luogo (qui, verso qui)

suorum genitivo maschile plurale (suus, sua, suum) - aggettivo possessivo I classe (qui sostantivato "dei suoi")

atque congiunzione coordinante

Huc avverbio di luogo (qui, verso qui)

belli causa locuzione ablativa di scopo (a causa della guerra)

in preposizione ( ablativo per stato in luogo)

et congiunzione coordinante

inter se locuzione preposizionale (tra di loro)

quia congiunzione subordinante causale (poiché)

eius pronome determinativo genitivo femminile singolare (is, ea, id)

auxilio dativo neutro singolare (auxilium, auxilii) sostantivo neutro II declinazione.

Romanis dativo maschile plurale (Romanus, Romana, Romanum) sostantivo maschile II declinazione.

Eporedorix nominativo maschile singolare (Eporedorix, Eporedorigis) sostantivo maschile III declinazione.

Tutto viene alla luce - Versione A scuola di latino

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: A scuola di latino - Versioni tradotte
Pubblicato: 11 Settembre 2021
Visite: 2

Athenis vidimus Peregrinum philosophum, virum gravem...

Ad Atene ho visto il filosofo Peregrino, uomo severo e costante, che alloggiava in un tugurio al di fuori della città. Dato che gli facevo visita frequentemente, ho ascoltato che diceva molte cose utilmente e onestamente. Spesso diceva che un uomo saggio non avrebbe sbagliato, anche se gli uomini e gli dèi avrebbero ignorato il suo sbaglio. Peregrino riteneva che il saggio non si asteneva dal peccato per la paura della pena o dell'infamia ma per il desiderio ed il dovere del giusto e dell'onesto. Pensava che tutti coloro, che non erano in tale ingegno o esperti della disciplina, allora peccavano volentieri, dal momento che pensavano di potersi nascondere e speravano l'impunità da quel nascondiglio. Peregrino in verità diceva che nessun peccato poteva essere nascosto a lungo. Inoltre diceva che occorreva che ci fossero nella bocca i versi di Sofocle nei quali quel prudente poeta affermava che il tempo vede e rivela ogni cosa. uno degli antichi poeti, il cui nome ora mi sfugge (non è alla memoria, (non ho il ricordo anche dativo di possesso), disse che la verità è figlia del tempo.
(By Maria D. )

Versione tratta da Aulo Gellio

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

vidimus indicativo perfetto prima persona plurale (video) Paradigma: video, vides, vidi, visum, vidēre - verbo transitivo II coniugazione

deversantem participio presente accusativo maschile singolare (deversor) Paradigma: deversor, deversaris, deversatus sum, deversari - verbo deponente I coniugazione

ventitabamus indicativo imperfetto prima persona plurale (ventito) Paradigma: ventito, ventitas, ventitavi, ventitatum, ventitāre - verbo intransitivo I coniugazione

audivimus indicativo perfetto prima persona plurale (audio) Paradigma: audio, audis, audii/audivi, auditum, audire - verbo transitivo IV coniugazione

dicere infinito presente (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicere - verbo transitivo III coniugazione

Negabat indicativo imperfetto terza persona singolare (nego) Paradigma: nego, negas, negavi, negatum, negāre - verbo transitivo I coniugazione

peccaturum esse infinito futuro attivo (pecco) Paradigma: pecco, peccas, peccavi, peccatum, peccāre - verbo intransitivo I coniugazione

ignoraturi forent perifrastica attiva (sum participio futuro) terza persona plurale (ignoro) Paradigma: ignoro, ignoras, ignoravi, ignoratum, ignorāre - verbo transitivo I coniugazione

censebat indicativo imperfetto terza persona singolare (censeo) Paradigma: censeo, censēs, censui, censum, censēre - verbo transitivo II coniugazione

abstinere infinito presente (abstineo) Paradigma: abstineo, abstines, abstinui, abstentum, abstinēre - verbo intransitivo II coniugazione

Existimabat indicativo imperfetto terza persona singolare (existimo) Paradigma: existimo, existimas, existimavi, existimatum, existimāre - verbo transitivo I coniugazione

erant indicativo imperfetto terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo anomalo

praediti participio perfetto nominativo maschile plurale (praedō) Paradigma: praedō, praedas, praedavi, praedatum, praedāre - verbo transitivo I coniugazione

peccare infinito presente (pecco) Paradigma: pecco, peccas, peccavi, peccatum, peccāre - verbo intransitivo I coniugazione

putabant indicativo imperfetto terza persona plurale (puto) Paradigma: puto, putas, putavi, putatum, putāre - verbo transitivo I coniugazione

latere posse infinito presente (lateo) infinito presente (possum) Paradigma: lateo, lates, latui, latere - verbo intransitivo II coniugazione Paradigma: possum, potes, potui, posse - verbo anomalo

sperabant indicativo imperfetto terza persona plurale (spero) Paradigma: spero, speras, speravi, speratum, sperāre - verbo transitivo I coniugazione

negabat indicativo imperfetto terza persona singolare (nego) Paradigma: nego, negas, negavi, negatum, negāre - verbo transitivo I coniugazione

posse infinito presente (possum) Paradigma: possum, potes, potui, posse - verbo anomalo

celari infinito presente passivo (celo) Paradigma: celo, celas, celavi, celatum, celāre - verbo transitivo I coniugazione

oportere infinito presente (oportet) Paradigma: oportet, oportere, oportuit (verbo impersonale)

dicebat indicativo imperfetto terza persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicere - verbo transitivo III coniugazione

adfirmabat indicativo imperfetto terza persona singolare (adfirmo) Paradigma: adfirmo, adfirmas, adfirmavi, adfirmatum, adfirmāre - verbo transitivo I coniugazione

videre infinito presente (video) Paradigma: video, vides, vidi, visum, vidēre - verbo transitivo II coniugazione

patefacere infinito presente (patefacio) Paradigma: patefacio, patefacis, patefeci, patefactum, patefacere - verbo transitivo III coniugazione

est indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo anomalo

dixit indicativo perfetto terza persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicere - verbo transitivo III coniugazione


Sostantivi

Athenis locativo (Athenae, Athenarum) sostantivo femminile I declinazione (solo plurale)

Peregrinum accusativo maschile singolare (Peregrinus, Peregrini) sostantivo maschile II declinazione

philosophum accusativo maschile singolare (philosophus, philosophi) sostantivo maschile II declinazione

virum accusativo maschile singolare (vir, viri) sostantivo maschile II declinazione

tugurio ablativo neutro singolare (tugurium, tugurii) sostantivo neutro II declinazione

urbem accusativo femminile singolare (urbs, urbis) sostantivo femminile III declinazione

frequenter (qui avverbio)

multa accusativo neutro plurale (multum, multi) sostantivo neutro II declinazione (molte cose)

virum accusativo maschile singolare (vir, viri) sostantivo maschile II declinazione

sapientem accusativo maschile singolare (sapiens, sapientis) aggettivo II classe (qui sostantivato)

dei nominativo maschile plurale (deus, dei) sostantivo maschile II declinazione

homines nominativo maschile plurale (homo, hominis) sostantivo maschile III declinazione

eius pronome determinativo genitivo maschile singolare (is, ea, id)

peccatum accusativo neutro singolare (peccatum, peccati) sostantivo neutro II declinazione

Peregrinus nominativo maschile singolare (Peregrinus, Peregrini) sostantivo maschile II declinazione

poenae genitivo femminile singolare (poena, poenae) sostantivo femminile I declinazione

infamiae genitivo femminile singolare (infamia, infamiae) sostantivo femminile I declinazione

metu ablativo maschile singolare (metus, metus) sostantivo maschile IV declinazione

peccato ablativo neutro singolare (peccatum, peccati) sostantivo neutro II declinazione

studio ablativo neutro singolare (studium, studii) sostantivo neutro II declinazione

officio ablativo neutro singolare (officium, officii) sostantivo neutro II declinazione

eos pronome determinativo accusativo maschile plurale (is, ea, id)

ingenio ablativo neutro singolare (ingenium, ingenii) sostantivo neutro II declinazione

disciplina ablativo femminile singolare (disciplina, disciplinae) sostantivo femminile I declinazione

inpunitatem accusativo femminile singolare (inpunitas, inpunitatis) sostantivo femminile III declinazione

latebra ablativo femminile singolare (latebra, latebrae) sostantivo femminile I declinazione

Peregrinus nominativo maschile singolare (Peregrinus, Peregrini) sostantivo maschile II declinazione

peccatum nominativo neutro singolare (peccatum, peccati) sostantivo neutro II declinazione

ore ablativo neutro singolare (os, oris) sostantivo neutro III declinazione

versus accusativo maschile plurale (versus, versus) sostantivo maschile IV declinazione

Sophoclis genitivo maschile singolare (Sophocles, Sophoclis) sostantivo maschile III declinazione

poeta nominativo maschile singolare (poeta, poetae) sostantivo maschile I declinazione

veterum genitivo maschile plurale (vetus, veteris) aggettivo II classe (qui sostantivato "dei vecchi")

poetarum genitivo maschile plurale (poeta, poetae) sostantivo maschile I declinazione

nomen nominativo neutro singolare (nomen, nominis) sostantivo neutro III declinazione

memoriae dativo femminile singolare (memoria, memoriae) sostantivo femminile I declinazione

Veritatem accusativo femminile singolare (veritas, veritatis) sostantivo femminile III declinazione

Temporis genitivo neutro singolare (tempus, temporis) sostantivo neutro III declinazione

filiam accusativo femminile singolare (filia, filiae) sostantivo femminile I declinazione


Aggettivi

gravem accusativo maschile singolare (gravis, gravis, grave) - aggettivo II classe

constantem accusativo maschile singolare (constans, constans, constans) - aggettivo II classe

utiliter avverbio di modo (utilmente)

honeste avverbio di modo (onestamente)

sapientem accusativo maschile singolare (sapiens, sapiens, sapiens) - aggettivo II classe

iusti genitivo neutro singolare (iustus, iusta, iustum) - aggettivo I classe (qui sostantivato "del giusto")

honestique genitivo neutro singolare (honestus, honesta, honestum) - aggettivo I classe con enclitica -que (qui sostantivato "dell'onesto")

omnes nominativo maschile plurale (omnis, omnis, omne) - aggettivo II classe

tali ablativo neutro singolare (talis, talis, tale) - aggettivo II classe

prudens nominativo maschile singolare (prudens, prudens, prudens) - aggettivo II classe


Altre forme grammaticali

extra preposizione ( accusativo)

Quoniam congiunzione subordinante causale (poiché)

ad preposizione ( accusativo)

eum pronome determinativo accusativo maschile singolare (is, ea, id)

frequenter avverbio di tempo (frequentemente)

multa accusativo neutro plurale (multus, multa, multum) - aggettivo I classe

et congiunzione coordinante

saepe avverbio di tempo (spesso)

etiamsi congiunzione subordinante concessiva (anche se)

aut congiunzione disgiuntiva (o)

aut congiunzione disgiuntiva (o)

non avverbio di negazione

se pronome riflessivo accusativo terza persona singolare/plurale

qui pronome relativo nominativo maschile plurale (qui, quae, quod)

tamen congiunzione avversativa (tuttavia)

non avverbio di negazione

vel congiunzione disgiuntiva (o)

vel congiunzione disgiuntiva (o)

tunc avverbio di tempo (allora)

libenter avverbio di modo (volentieri)

cum congiunzione temporale (quando)

se pronome riflessivo accusativo terza persona singolare/plurale

ex preposizione ( ablativo)

autem congiunzione avversativa (ma, d'altra parte)

ullum accusativo neutro singolare (ullus, ulla, ullum) - aggettivo indefinito

diu avverbio di tempo (a lungo)

Propterea avverbio di causa (perciò)

in preposizione ( ablativo per stato in luogo)

esse infinito presente (sum)

in preposizione ( ablativo per stato in luogo)

quibus pronome relativo ablativo maschile plurale (qui, quae, quod)

omnia accusativo neutro plurale (omnis, omnis, omne) - aggettivo II classe

Alius nominativo maschile singolare (alius, alia, aliud) - pronome indefinito

nunc avverbio di tempo (ora)

mihi pronome personale dativo prima persona singolare

Una donna perseguitata: Antiope - Versione A scuola di latino

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: A scuola di latino - Versioni tradotte
Pubblicato: 11 Settembre 2021
Visite: 2

Nyctei Boeotiae regis Antiopa filia fuit; Iuppiter eius forma adductus gravidam fecit. Quia pater timens Iovis...

Antiope fu figlia di Nitteo re di Boezia; Giove sedotto dalla sua bellezza la rese incinta. Dato che il padre temendo la prole di Giove e di Antiope desiderava per giunta uccidere la figlia, Antiope fuggì da casa e giunse a Sicione. Lì Epafo di Sicione innamoratosi sposò Antiope. Nitteo inviò a Sicione il fratello Lico ad uccidere Antiope. Lico riuscì ad uccidere Epafo e Condusse Antiope legata sull'elevato monte Citerone. Qui Antiope partorì due gemelli, Zeto e Anfione. dopo che i gemelli erano cresciuti, vendicarono antiope uccidendo Lico.
(By Maria D. )

Versione tratta da Igino

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

fuit indicativo perfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

adductus participio perfetto nominativo maschile singolare (adduco) Paradigma: adduco, adducis, adduxi, adductum, adducĕre - verbo transitivo III coniugazione

fecit indicativo perfetto terza persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facĕre - verbo transitivo III coniugazione

timens participio presente nominativo maschile singolare (timeo) Paradigma: timeo, times, timui, timēre - verbo transitivo II coniugazione

necare infinito presente (neco) Paradigma: neco, necas, necavi, necatum, necāre - verbo transitivo I coniugazione

cupiebat indicativo imperfetto terza persona singolare (cupio) Paradigma: cupio, cupis, cupivi/cupii, cupitum, cupĕre - verbo transitivo III coniugazione

effugit indicativo perfetto terza persona singolare (effugio) Paradigma: effugio, effugis, effugi, effugitum, effugĕre - verbo intransitivo III coniugazione

venit indicativo perfetto terza persona singolare (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

motus participio perfetto nominativo maschile singolare (moveo) Paradigma: moveo, moves, movi, motum, movēre - verbo transitivo II coniugazione

duxit indicativo perfetto terza persona singolare (duco) Paradigma: duco, ducis, duxi, ductum, ducĕre - verbo transitivo III coniugazione

misit indicativo perfetto terza persona singolare (mitto) Paradigma: mitto, mittis, misi, missum, mittĕre - verbo transitivo III coniugazione

necaturum participio futuro accusativo maschile singolare (neco) Paradigma: neco, necas, necavi, necatum, necāre - verbo transitivo I coniugazione

valuit indicativo perfetto terza persona singolare (valeo) Paradigma: valeo, vales, valui, valiturus, valēre - verbo intransitivo II coniugazione

necare infinito presente (neco) Paradigma: neco, necas, necavi, necatum, necāre - verbo transitivo I coniugazione

vinctam participio perfetto accusativo femminile singolare (vincio) Paradigma: vincio, vincis, vinxi, vinctum, vincire - verbo transitivo IV coniugazione

duxit indicativo perfetto terza persona singolare (duco) Paradigma: duco, ducis, duxi, ductum, ducĕre - verbo transitivo III coniugazione

peperit indicativo perfetto terza persona singolare (pario) Paradigma: pario, paris, peperi, partum, parĕre - verbo transitivo III coniugazione

creverant indicativo piuccheperfetto terza persona plurale (cresco) Paradigma: cresco, crescis, crevi, cretum, crescĕre - verbo intransitivo III coniugazione

vindicavērunt indicativo perfetto terza persona plurale (vindico) Paradigma: vindico, vindicas, vindicavi, vindicatum, vindicāre - verbo transitivo I coniugazione

necantes participio presente nominativo maschile plurale (neco) Paradigma: neco, necas, necavi, necatum, necāre - verbo transitivo I coniugazione


SOSTANTIVI

Nyctei genitivo maschile singolare (Nycteus sostantivo maschile II declinazione (Nycteus, Nyctei))

Boeotiae genitivo femminile singolare (Boeotia sostantivo femminile I declinazione (Boeotia, Boeotiae))

regis genitivo maschile singolare (rex sostantivo maschile III declinazione (rex, regis))

Antiopa nominativo femminile singolare (Antiopa sostantivo femminile I declinazione (Antiopa, Antiopae))

filia nominativo femminile singolare (filia sostantivo femminile I declinazione (filia, filiae))

Iuppiter nominativo maschile singolare (Iuppiter sostantivo maschile III declinazione (Iuppiter, Iovis))

forma ablativo femminile singolare (forma sostantivo femminile I declinazione (forma, formae))

Iovis genitivo maschile singolare (Iuppiter sostantivo maschile III declinazione (Iuppiter, Iovis))

Antiopae genitivo femminile singolare (Antiopa sostantivo femminile I declinazione (Antiopa, Antiopae))

prolem accusativo femminile singolare (proles sostantivo femminile III declinazione (proles, prolis))

filiam accusativo femminile singolare (filia sostantivo femminile I declinazione (filia, filiae))

Antiopa nominativo femminile singolare (Antiopa sostantivo femminile I declinazione (Antiopa, Antiopae))

domo ablativo femminile singolare (domus sostantivo femminile IV declinazione (domus, domus))

Sicyonem accusativo maschile singolare (Sicyon sostantivo maschile III declinazione (Sicyon, Sicyonis))

Epaphus nominativo maschile singolare (Epaphus sostantivo maschile II declinazione (Epaphus, Epaphi))

Sicyonius nominativo maschile singolare (Sicyonius sostantivo maschile II declinazione (Sicyonius, Sicyonii))

amore ablativo maschile singolare (amor sostantivo maschile III declinazione (amor, amoris))

Antiopam accusativo femminile singolare (Antiopa sostantivo femminile I declinazione (Antiopa, Antiopae))

uxorem accusativo femminile singolare (uxor sostantivo femminile III declinazione (uxor, uxoris))

Nycteus nominativo maschile singolare (Nycteus sostantivo maschile II declinazione (Nycteus, Nyctei))

Sicyonem accusativo maschile singolare (Sicyon sostantivo maschile III declinazione (Sicyon, Sicyonis))

Lycum accusativo maschile singolare (Lycus sostantivo maschile II declinazione (Lycus, Lyci))

fratrem accusativo maschile singolare (frater sostantivo maschile III declinazione (frater, fratris))

Antiopam accusativo femminile singolare (Antiopa sostantivo femminile I declinazione (Antiopa, Antiopae))

Epaphum accusativo maschile singolare (Epaphus sostantivo maschile II declinazione (Epaphus, Epaphi))

Antiopam accusativo femminile singolare (Antiopa sostantivo femminile I declinazione (Antiopa, Antiopae))

montem accusativo maschile singolare (mons sostantivo maschile III declinazione (mons, montis))

Cithaeronem accusativo maschile singolare (Cithaeron sostantivo maschile III declinazione (Cithaeron, Cithaeronis))

Antiopa nominativo femminile singolare (Antiopa sostantivo femminile I declinazione (Antiopa, Antiopae))

geminos accusativo maschile plurale (geminus sostantivo maschile II declinazione (geminus, gemini))

Zetum accusativo maschile singolare (Zetus sostantivo maschile II declinazione (Zetus, Zeti))

Amphionem accusativo maschile singolare (Amphion sostantivo maschile III declinazione (Amphion, Amphionis))

gemini nominativo maschile plurale (geminus sostantivo maschile II declinazione (geminus, gemini))

Antiopam accusativo femminile singolare (Antiopa sostantivo femminile I declinazione (Antiopa, Antiopae))

Lycum accusativo maschile singolare (Lycus sostantivo maschile II declinazione (Lycus, Lyci))


AGGETTIVI

gravidam accusativo femminile singolare (gravidus, gravida, gravidum - aggettivo I classe)

summum accusativo maschile singolare (summus, summa, summum - aggettivo I classe)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

eius genitivo femminile singolare (is, ea, id - pronome dimostrativo)

Quia congiunzione causale

pater nominativo maschile singolare (sostantivo)

et congiunzione coordinante

et congiunzione coordinante

domo ablativo femminile singolare (sostantivo, in questo caso indica moto da luogo senza preposizione)

ibi avverbio di luogo

cum preposizione che regge l'ablativo

vinctam participio perfetto accusativo femminile singolare (vincio)

in preposizione che regge l'accusativo

Postquam congiunzione temporale

  1. La grandezza d'animo di Camillo - Versione A scuola di latino
  2. La carriera politica di un brigante: Antonio e la sua ascesa al potere - Versione A scuola di latino
  3. Le gesta di Lucullo e la poesia di Archia - Versione A scuola di latino
  4. Le imprese dell'ateniese Cimone - Versione A scuola di latino

Pagina 10 di 37

  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?