SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. InGenio - Versioni di latino tradotte

La nascita di Romolo e Remo - Versione latino InGenio 1 pagina 141 numero 22

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 05 Gennaio 2022
Visite: 2

Sed deus Mars puellam videbat et statim adamabat. E coniugio Rea Silvi Romulum et Remum gignebat....

Ma il Dio Marte vedeva la fanciulla e subito l'amò. Dall'unione Rea Silvia generava Romolo e Remo. Allora Amulio, dato che desiderava preservare il proprio regno, conduceva la donna in catene e deponeva i neonati in una piccola cesta, ma l'acqua del fiume Tevere abbandonava i gemelli sulla secca. Una lupa accorreva ai lamenti, leccava con la lingua i neonati e dava il proprio latte ai neonati. Faustolo, un pastore regale, si era reso conto della novità (del fatto nuovo), conduceva i neonati nella capanna e li affidava ad Acca Laurenzia, la sua sposa. Acca cresceva i fanciulli come figli. Poi Romolo e Remo, cresciuti, uccidevano Amulio e restituivano il regno al nonno.
(By Maria D. )

QUI trovi la nascita di Romolo e Remo dal libro DUO LATINO DIVERSA
ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

videbat indicativo imperfetto terza persona singolare (video, vides, vidi, visum, videre - verbo transitivo II coniugazione)

adamabat indicativo imperfetto terza persona singolare (adamo, adamas, adamavi, adamatum, adamare - verbo transitivo I coniugazione)

gignebat indicativo imperfetto terza persona singolare (gigno, gignis, genui, genitum, gignere - verbo transitivo III coniugazione)

servare cupiebat indicativo imperfetto terza persona singolare (cupio, cupis, cupivi, cupitum, cupere - verbo transitivo III coniugazione; servo, servas, servavi, servatum, servare - verbo transitivo I coniugazione)

ducebat indicativo imperfetto terza persona singolare (duco, ducis, duxi, ductum, ducere - verbo transitivo III coniugazione)

deponebat indicativo imperfetto terza persona singolare (depono, deponis, deposui, depositum, deponere - verbo transitivo III coniugazione)

relinquebat indicativo imperfetto terza persona singolare (relinquo, relinquis, reliqui, relictum, relinquere - verbo transitivo III coniugazione)

accurrebat indicativo imperfetto terza persona singolare (accurro, accurris, accurri, accursum, accurrere - verbo intransitivo III coniugazione)

lambebat indicativo imperfetto terza persona singolare (lambo, lambis, lambi, -, lambere - verbo transitivo III coniugazione)

dabat indicativo imperfetto terza persona singolare (do, das, dedi, datum, dare - verbo transitivo I coniugazione)

animadvertebat indicativo imperfetto terza persona singolare (animadverto, animadvertis, animadverti, animadversum, animadvertere - verbo transitivo III coniugazione)

ducebat indicativo imperfetto terza persona singolare (duco, ducis, duxi, ductum, ducere - verbo transitivo III coniugazione)

tradebat indicativo imperfetto terza persona singolare (trado, tradis, tradidi, traditum, tradere - verbo transitivo III coniugazione)

alebat indicativo imperfetto terza persona singolare (alo, alis, alui, altum, alere - verbo transitivo III coniugazione)

occidebant indicativo imperfetto terza persona plurale (occido, occidis, occidi, occisum, occidere - verbo transitivo III coniugazione)

restituebant indicativo imperfetto terza persona plurale (restituo, restituis, restitui, restitutum, restituere - verbo transitivo III coniugazione)


Sostantivi

deus nominativo maschile singolare (deus, dei)

Mars nominativo maschile singolare (Mars, Martis)

puellam accusativo femminile singolare (puella, puellae)

coniugio ablativo neutro singolare (coniugium, coniugii)

Rea genitivo femminile singolare (Rea, Reae)

Silvi genitivo maschile singolare (Silvius, Silvii)

Romulum accusativo maschile singolare (Romulus, Romuli)

Remum accusativo maschile singolare (Remus, Remi)

Amulius nominativo maschile singolare (Amulius, Amulii)

regnum accusativo neutro singolare (regnum, regni)

feminam accusativo femminile singolare (femina, feminae)

vincula accusativo neutro plurale (vinculum, vinculi)

parvulos accusativo maschile plurale (parvulus, parvuli)

cistula ablativo femminile singolare (cistula, cistulae)

fluvii genitivo maschile singolare (fluvius, fluvii)

Tiberis genitivo maschile singolare (Tiberis, Tiberis)

aqua nominativo femminile singolare (aqua, aquae)

sicco ablativo neutro singolare (siccum, sicci) - sostantivato

geminos accusativo maschile plurale (geminus, gemini)

lamenta accusativo neutro plurale (lamentum, lamenti)

lupa nominativo femminile singolare (lupa, lupae)

pueros accusativo maschile plurale (puer, pueri)

lingua ablativo femminile singolare (lingua, linguae)

lac accusativo neutro singolare (lac, lactis)

parvulos accusativo maschile plurale (parvulus, parvuli)

Faustulus nominativo maschile singolare (Faustulus, Faustuli)

pastor nominativo maschile singolare (pastor, pastoris)

factum accusativo neutro singolare (factum, facti)

pueros accusativo maschile plurale (puer, pueri)

casam accusativo femminile singolare (casa, casae)

Accae dativo femminile singolare (Acca, Accae)

Laurentiae dativo femminile singolare (Laurentia, Laurentiae)

feminae dativo femminile singolare (femina, feminae)

pueros accusativo maschile plurale (puer, pueri)

filios accusativo maschile plurale (filius, filii)

Romulus nominativo maschile singolare (Romulus, Romuli)

Remus nominativo maschile singolare (Remus, Remi)

Amulium accusativo maschile singolare (Amulius, Amulii)

avo dativo maschile singolare (avus, avi)

regnum accusativo neutro singolare (regnum, regni)


Aggettivi

suum accusativo neutro singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo I classe)

regius nominativo maschile singolare (regius, regia, regium - aggettivo I classe)

novum accusativo neutro singolare (novus, nova, novum - aggettivo I classe)

suae dativo femminile singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo I classe)

adulti nominativo maschile plurale (adultus, adulta, adultum - aggettivo I classe)


Altre forme grammaticali

Sed congiunzione avversativa

et congiunzione copulativa (ripetuta)

E preposizione che regge l'ablativo

Tum avverbio di tempo

quia congiunzione causale

in preposizione che regge l'accusativo

sed congiunzione avversativa

Ad preposizione che regge l'accusativo

etiam avverbio

ut congiunzione comparativa

La ninfa Egeria - Versione latino InGenio 1 pagina 97 numero 11

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 05 Gennaio 2022
Visite: 2

Egeria nympha Romana et patrona aquarum erat. Antiquitus Romae pulchra fabula narrabatur: Egeria amica regis Numae erat et in occulta...

Analisi logica, analisi grammaticale con i paradigmi dei verbi, sostantivi, aggettivi e altre forme grammaticali e traduzione

La ninfa Egeria era romana e padrona delle acque. Anticamente veniva narrata a Roma una bella favola: Egeria era amica del re Numa ed incontrava Numa in una spelonca nascosta presso la selva di Camena e consigliava prudenza e saggezza. Poi la ninfa voleva sposare Numa ma, quando Numa moriva, Egeria era in una grande mestizia e era debilitata dalle lacrime: allora la dea Diana era mossa da misericordia e mutava la ninfa in una fonte. Le matrone romane conservano il ricordo della ninfa e edificano tempietti con le statue della dea nelle selve e presso i corsi delle acque.
(By Maria D. )

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

invitavit indicativo perfetto terza persona singolare (invito, invitas, invitavi, invitatum, invitare - verbo transitivo I coniugazione)

ostendit indicativo perfetto terza persona singolare (ostendo, ostendis, ostendi, ostentum, ostendere - verbo transitivo III coniugazione)

vivit indicativo presente terza persona singolare (vivo, vivis, vixi, victum, vivere - verbo intransitivo III coniugazione)

producit indicativo presente terza persona singolare (produco, producis, produxi, productum, producere - verbo transitivo III coniugazione)

praebet indicativo presente terza persona singolare (praebeo, praebes, praebui, praebitum, praebere - verbo transitivo II coniugazione)

collocatur indicativo presente terza persona singolare passivo (colloco, collocas, collocavi, collocatum, collocare - verbo transitivo I coniugazione)

est indicativo presente terza persona singolare (sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo)

spectat indicativo presente terza persona singolare (specto, spectas, spectavi, spectatum, spectare - verbo transitivo I coniugazione)

recipit indicativo presente terza persona singolare (recipio, recipis, recepi, receptum, recipere - verbo transitivo III coniugazione)

disserit indicativo presente terza persona singolare (dissero, disseris, disserui, dissertum, disserere - verbo intransitivo III coniugazione)

sunt indicativo presente terza persona plurale (sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo)

sunt indicativo presente terza persona plurale (sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo)

colunt indicativo presente terza persona plurale (colo, colis, colui, cultum, colere - verbo transitivo III coniugazione)


Sostantivi

Iulia nominativo femminile singolare (Iulia, Iuliae)

villa ablativo femminile singolare (villa, villae)

Aemiliam accusativo femminile singolare (Aemilia, Aemiliae)

amicam accusativo femminile singolare (amica, amicae)

Puella nominativo femminile singolare (puella, puellae)

villa ablativo femminile singolare (villa, villae)

mare ablativo neutro singolare (mare, maris)

Villa nominativo femminile singolare (villa, villae)

vinum accusativo neutro singolare (vinum, vini)

oleum accusativo neutro singolare (oleum, olei)

quietem accusativo femminile singolare (quies, quietis)

domino dativo maschile singolare (dominus, domini)

familiae dativo femminile singolare (familia, familiae)

sinu ablativo maschile singolare (sinus, sinus)

portus nominativo maschile singolare (portus, portus)

naves nominativo femminile plurale (navis, navis)

mare nominativo neutro singolare (mare, maris)

tirrenum accusativo neutro singolare (Tyrrhenum, Tyrrheni)

montes accusativo maschile plurale (mons, montis)

campaniae genitivo femminile singolare (Campania, Campaniae)

silvas accusativo femminile plurale (silva, silvae)

porticus nominativo femminile singolare (porticus, porticus)

statuis ablativo femminile plurale (statua, statuae)

amicos accusativo maschile plurale (amicus, amici)

hospites accusativo maschile plurale (hospes, hospitis)

dominus nominativo maschile singolare (dominus, domini)

eis ablativo (pronome dimostrativo)

negotiis ablativo neutro plurale (negotium, negotii)

ingressus nominativo maschile singolare (ingressus, ingressus)

atria nominativo neutro plurale (atrium, atrii)

cubicula nominativo neutro plurale (cubiculum, cubiculi)

triclinia nominativo neutro plurale (triclinium, triclinii)

bibliotheca nominativo femminile singolare (bibliotheca, bibliothecae)

gymnasium nominativo neutro singolare (gymnasium, gymnasii)

thermae nominativo femminile plurale (thermae, thermarum)

villa ablativo femminile singolare (villa, villae)

domini genitivo maschile singolare (dominus, domini)

domus nominativo femminile singolare (domus, domus)

villici genitivo maschile singolare (villicus, villici)

fundus nominativo maschile singolare (fundus, fundi)

servi nominativo maschile plurale (servus, servi)

oleas accusativo femminile plurale (olea, oleae)

vites accusativo femminile plurale (vitis, vitis)


Aggettivi

sua ablativo femminile singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo I classe)

rustica ablativo femminile singolare (rusticus, rustica, rusticum - aggettivo I classe)

suae dativo femminile singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo I classe)

parvulas accusativo femminile plurale (parvulus, parvula, parvulum - aggettivo I classe)

Magna nominativo femminile singolare (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe)

plenus nominativo maschile singolare (plenus, plena, plenum - aggettivo I classe)

amplus nominativo maschile singolare (amplus, ampla, amplum - aggettivo I classe)

lucidus nominativo maschile singolare (lucidus, lucida, lucidum - aggettivo I classe)

parvulae nominativo femminile plurale (parvulus, parvula, parvulum - aggettivo I classe)

vastus nominativo maschile singolare (vastus, vasta, vastum - aggettivo I classe)


Altre forme grammaticali

in preposizione che regge l'ablativo

et congiunzione copulativa

eam accusativo femminile singolare (pronome dimostrativo)

apud preposizione che regge l'accusativo

sed congiunzione avversativa

etiam avverbio

Ea nominativo femminile singolare (pronome dimostrativo)

ubi avverbio di luogo

ad preposizione che regge l'accusativo

prope avverbio di luogo

longe avverbio di luogo

ibi avverbio di luogo

cum preposizione che regge l'ablativo

circum preposizione che regge l'accusativo

plus ultra locuzione avverbiale

ANALISI LOGICA


Frase 1

Soggetto: Egeria

Predicato nominale: era

Nome del predicato: ninfa romana e patrona delle acque

Attributi: romana (di “ninfa”)

Complemento di specificazione: delle acque


Frase 2

Soggetto: una bella favola

Predicato verbale (passivo): veniva raccontata

Complemento di luogo: a Roma

Complemento di tempo: anticamente

Attributo: bella (di “favola”)


Frase 3

Soggetto: Egeria

Predicato nominale: era

Nome del predicato: amica del re Numa

Complemento di specificazione: del re Numa


Frase 4

Soggetto: Egeria (sottinteso)

Predicato verbale: incontrava

Complemento di termine: Numa

Complemento di luogo: in una grotta nascosta

Complemento di luogo: presso il bosco delle Camene

Complemento di specificazione: delle Camene

Attributo: nascosta (di “grotta”)


Frase 5

Soggetto: Egeria (sottinteso)

Predicato verbale: consigliava

Complementi oggetto: sia la saggezza sia la prudenza (coordinati)


Frase 6

Soggetto: la ninfa

Predicato verbale: sposava

Complemento di termine: Numa

Frase 7 (subordinata principale)

Subordinata temporale:

Soggetto: Numa

Predicato verbale: lasciava la vita

Complemento di moto da luogo figurato: dalla vita

Principale:

Soggetto: Egeria

Predicato nominale: era

Complemento di stato in luogo figurato: in grande tristezza

Attributo: grande (di “tristezza”)


Frase 8

Soggetto: Egeria (sottinteso)

Predicato verbale (passivo): era indebolita

Complemento di causa efficiente: dalle lacrime


Frase 9

Soggetto: la dea Diana

Predicato verbale (passivo): fu mossa

Complemento di causa efficiente: dalla pietà (misericordia)


Frase 10

Soggetto: la dea Diana (sottinteso)

Predicato verbale: trasformò

Complemento oggetto: la ninfa

Complemento predicativo dell’oggetto: in fonte


Frase 11

Soggetto: le matrone romane

Predicato verbale: custodiscono

Complemento oggetto: la memoria della ninfa

Complemento di specificazione: della ninfa


Frase 12

Soggetto: le matrone romane (sottinteso)

Predicato verbale: costruiscono

Complemento oggetto: piccoli templi

Complemento di compagnia: con statue della dea

Complemento di specificazione: della dea

Complementi di luogo: nei boschi e presso le sorgenti d’acqua

Complemento di specificazione: delle acque

La Sibilla cumana predice il futuro a Enea - Versione InGenio 1 pagina 98 numero 13

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 05 Gennaio 2022
Visite: 2

Aeneas in Campaniae oras perveniebat et ad terram Cumarum appellebat. Ibi Sibyllam Cumanam petebat et in spelunca atra inveniebat....

Enea giungeva alle spiagge della Campania e si accostava alla terra di Cuma. Qui cercava la Sibilla Cumana e la trovava in una scura spelonca. Presso la spelonca, come la sacerdotessa ordinava, Enea immolava le vittime alla dea Proserpina e chiedeva alla Sibilla il futuro. Allora la Sibilla era ispirata dalla divinità, diventava pallida, lacerava la tunica, scioglieva la chioma, agitava la testa, camminava nella spelonca e alla fine diceva: "Enea, ora la minaccia delle onde finisce, ma incomincerà la minaccia delle terre: infatti la Dea Giunone è irata, perché abbandonavi in Africa la regina di Tiro. Finalmente un giorno giungerai alle terre latine, ma combatterai cruente battaglie, chiederai aiuto e temerai l'insidia degli abitanti. Una donna Lavinia, figlia del Re Latino, sarà causa di tribolazioni, ma alla fine vincerai con grande audacia e prudenza e comanderai la terra latina.
(By Maria D. )

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

perveniebat indicativo imperfetto terza persona singolare (pervenio, pervenis, perveni, perventum, pervenire - verbo intransitivo IV coniugazione)

appellebat indicativo imperfetto terza persona singolare (appello, appellas, appellavi, appellatum, appellare - verbo transitivo I coniugazione)

petebat indicativo imperfetto terza persona singolare (peto, petis, petivi, petitum, petere - verbo transitivo III coniugazione)

inveniebat indicativo imperfetto terza persona singolare (invenio, invenis, inveni, inventum, invenire - verbo transitivo IV coniugazione)

iubebat indicativo imperfetto terza persona singolare (iubeo, iubes, iussi, iussum, iubere - verbo transitivo II coniugazione)

immolabat indicativo imperfetto terza persona singolare (immolo, immolas, immolavi, immolatum, immolare - verbo transitivo I coniugazione)

quaerebat indicativo imperfetto terza persona singolare (quaero, quaeris, quaesivi, quaesitum, quaerere - verbo transitivo III coniugazione)

inflabatur indicativo imperfetto terza persona singolare passivo (inflō, inflās, inflāvī, inflātum, inflāre - verbo transitivo I coniugazione)

pallescebat indicativo imperfetto terza persona singolare (pallesco, pallesces, pallui, -, pallescere - verbo intransitivo III coniugazione)

lacerabat indicativo imperfetto terza persona singolare (lacero, laceras, laceravi, laceratum, lacerare - verbo transitivo I coniugazione)

solvebat indicativo imperfetto terza persona singolare (solvo, solvis, solvi, solutum, solvere - verbo transitivo III coniugazione)

iactabat indicativo imperfetto terza persona singolare (iacto, iactas, iactavi, iactatum, iactare - verbo transitivo I coniugazione)

deambulabat indicativo imperfetto terza persona singolare (deambulo, deambulas, deambulavi, deambulatum, deambulare - verbo intransitivo I coniugazione)

dicebat indicativo imperfetto terza persona singolare (dico, dicis, dixi, dictum, dicere - verbo transitivo III coniugazione)

finiunt indicativo presente terza persona plurale (finio, finis, finivi, finitum, finire - verbo transitivo IV coniugazione)

incipient indicativo futuro semplice terza persona plurale (incipio, incipis, incepi, inceptum, incipere - verbo intransitivo III coniugazione)

est indicativo presente terza persona singolare (sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo)

relinquebas indicativo imperfetto seconda persona singolare (relinquo, relinquis, reliqui, relictum, relinquere - verbo transitivo III coniugazione)

pervenies indicativo futuro semplice seconda persona singolare (pervenio, pervenis, perveni, perventum, pervenire - verbo intransitivo IV coniugazione)

pugnabis indicativo futuro semplice seconda persona singolare (pugno, pugnas, pugnavi, pugnatum, pugnare - verbo transitivo I coniugazione)

petes indicativo futuro semplice seconda persona singolare (peto, petis, petivi, petitum, petere - verbo transitivo III coniugazione)

timebis indicativo futuro semplice seconda persona singolare (timeo, times, timui, -, timere - verbo transitivo II coniugazione)

erit indicativo futuro semplice terza persona singolare (sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo)

vinces indicativo futuro semplice seconda persona singolare (vinco, vincis, vici, victum, vincere - verbo transitivo III coniugazione)

reges indicativo futuro semplice seconda persona singolare (rego, regis, rexi, rectum, regere - verbo transitivo III coniugazione)


Sostantivi

Aeneas nominativo maschile singolare (Aeneas, Aeneae)

Campaniae genitivo femminile singolare (Campania, Campaniae)

oras accusativo femminile plurale (ora, orae)

terram accusativo femminile singolare (terra, terrae)

Cumarum genitivo femminile plurale (Cumae, Cumarum)

Sibyllam accusativo femminile singolare (Sibylla, Sibyllae)

spelunca ablativo femminile singolare (spelunca, speluncae)

speluncam accusativo femminile singolare (spelunca, speluncae)

vates nominativo maschile singolare (vates, vatis)

Aeneas nominativo maschile singolare (Aeneas, Aeneae)

victimas accusativo femminile plurale (victima, victimae)

deae dativo femminile singolare (dea, deae)

Proserpinae genitivo/dativo femminile singolare (Proserpina, Proserpinae)

Sibylla ablativo femminile singolare (Sibylla, Sibyllae)

futura accusativo neutro plurale (futurum, futuri) - sostantivato

Sibylla nominativo femminile singolare (Sibylla, Sibyllae)

deo ablativo maschile singolare (deus, dei)

tunicam accusativo femminile singolare (tunica, tunicae)

comam accusativo femminile singolare (coma, comae)

cerviculam accusativo femminile singolare (cervicula, cerviculae)

spelunca ablativo femminile singolare (spelunca, speluncae)

Aenea vocativo maschile singolare (Aeneas, Aeneae)

undarum genitivo femminile plurale (unda, undae)

minae nominativo femminile plurale (minae, minarum)

terrarum genitivo femminile plurale (terra, terrae)

minae nominativo femminile plurale (minae, minarum)

dea nominativo femminile singolare (dea, deae)

Iuno nominativo femminile singolare (Iuno, Iunonis)

Africa ablativo femminile singolare (Africa, Africae)

reginam accusativo femminile singolare (regina, reginae)

Tyriam accusativo femminile singolare (Tyria, Tyriae) - aggettivo sostantivato

terras accusativo femminile plurale (terra, terrae)

Latinas accusativo femminile plurale (Latinus, Latina, Latinum) - aggettivo sostantivato

pugnas accusativo femminile plurale (pugna, pugnae)

auxilium accusativo neutro singolare (auxilium, auxilii)

incolarum genitivo maschile plurale (incola, incolae)

insidias accusativo femminile plurale (insidiae, insidiarum)

Femina nominativo femminile singolare (femina, feminae)

Lavinia nominativo femminile singolare (Lavinia, Laviniae)

Latini genitivo maschile singolare (Latinus, Latini)

regis genitivo maschile singolare (rex, regis)

filia nominativo femminile singolare (filia, filiae)

aerumnarum genitivo femminile plurale (aerumna, aerumnae)

causa nominativo femminile singolare (causa, causae)

audacia ablativo femminile singolare (audacia, audaciae)

prudentia ablativo femminile singolare (prudentia, prudentiae)

terram accusativo femminile singolare (terra, terrae)

Latinam accusativo femminile singolare (Latinus, Latina, Latinum) - aggettivo sostantivato


Aggettivi

atra ablativo femminile singolare (ater, atra, atrum - aggettivo I classe)

irata nominativo femminile singolare (iratus, irata, iratum - aggettivo I classe)

cruentas accusativo femminile plurale (cruentus, cruenta, cruentum - aggettivo I classe)

magna ablativo femminile singolare (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe)


Altre forme grammaticali

in preposizione che regge l'accusativo

ad preposizione che regge l'accusativo

Ibi avverbio di luogo

in preposizione che regge l'ablativo

Apud preposizione che regge l'accusativo

ut congiunzione comparativa

e preposizione che regge l'ablativo

Tum avverbio di tempo

a preposizione che regge l'ablativo

et congiunzione copulativa

quod congiunzione causale

in preposizione che regge l'ablativo

Tandem avverbio di tempo

aliquando avverbio di tempo

sed congiunzione avversativa

Marinai e pirati - Versione InGenio 1 pagina 77 numero 5

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 05 Gennaio 2022
Visite: 2

Nautarum vita operosa laboriosaque est. Nautae in scaphis amphoras ponunt, ancoram tollunt per undas magna audacia currunt et ad novas terras navigant....

La vita dei marinai è faticosa e difficile. I marinai pongono anfore nelle barche, tolgono l'ancora, si affrettano attraverso le onde con grande audacia, e navigano verso nuove terre. Talvolta si scatenano violente tempeste e sommergono le barche. I marinai perdono molte anfore e spesso anche la vita. In patria la famiglia aspetta invano i marinai. Se invece il mare è calmo, vengono accumulati dai marinai molto denaro e ricchezza (divitiae, divitiarum). I pirati conducono una vita vergognosa: tendono tranelli ai marinai, occupano le barche ed accumulano ricchezza. Talvolta giungono sulle coste delle isole, devastano le terre, uccidono gli abitanti, rapiscono le donne. Gli abitanti temono i pirati e costruiscono fattorie lontano dalle coste.
(By Vogue)

Qui trovi marinai e pirati dal libro Mirum Iter (diversa)

ANALISI GRAMMATICALE DI QUESTA VERSIONE


Verbi

est indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

ponunt indicativo presente terza persona plurale (pono) Paradigma: pono, ponis, posui, positum, ponere - verbo transitivo III coniugazione

tollunt indicativo presente terza persona plurale (tollo) Paradigma: tollo, tollis, sustuli, sublatum, tollere - verbo transitivo III coniugazione

currunt indicativo presente terza persona plurale (curro) Paradigma: curro, curris, cucurri, cursum, currere - verbo intransitivo III coniugazione

navigant indicativo presente terza persona plurale (navigo) Paradigma: navigo, navigas, navigavi, navigatum, navigare - verbo intransitivo I coniugazione

prorumpunt indicativo presente terza persona plurale (prorumpo) Paradigma: prorumpo, prorumpis, prorupi, proruptum, prorumpere - verbo intransitivo III coniugazione

submergunt indicativo presente terza persona plurale (submergo) Paradigma: submergo, submergis, submersi, submersum, submergere - verbo transitivo III coniugazione

amittunt indicativo presente terza persona plurale (amitto) Paradigma: amitto, amittis, amisi, amissum, amittere - verbo transitivo III coniugazione

exspectat indicativo presente terza persona singolare (expecto) Paradigma: expecto, expectas, expectavi, expectatum, expectare - verbo transitivo I coniugazione

cumulantur indicativo presente terza persona plurale passivo (cumulo) Paradigma: cumulo, cumulas, cumulavi, cumulatum, cumulare - verbo transitivo I coniugazione

agunt indicativo presente terza persona plurale (ago) Paradigma: ago, agis, egi, actum, agere - verbo transitivo III coniugazione

parant indicativo presente terza persona plurale (paro) Paradigma: paro, paras, paravi, paratum, parare - verbo transitivo I coniugazione

occupant indicativo presente terza persona plurale (occupo) Paradigma: occupo, occupas, occupavi, occupatum, occupare - verbo transitivo I coniugazione

cumulant indicativo presente terza persona plurale (cumulo) Paradigma: cumulo, cumulas, cumulavi, cumulatum, cumulare - verbo transitivo I coniugazione

perveniunt indicativo presente terza persona plurale (pervenio) Paradigma: pervenio, pervenis, perveni, perventum, pervenire - verbo intransitivo IV coniugazione

vastant indicativo presente terza persona plurale (vasto) Paradigma: vasto, vastas, vastavi, vastatum, vastare - verbo transitivo I coniugazione

necant indicativo presente terza persona plurale (neco) Paradigma: neco, necas, necavi, necatum, necare - verbo transitivo I coniugazione

raptant indicativo presente terza persona plurale (rapto) Paradigma: rapto, raptas, raptavi, raptatum, raptare - verbo transitivo I coniugazione

timent indicativo presente terza persona plurale (timeo) Paradigma: timeo, times, timui, -, timere - verbo transitivo II coniugazione

aedificant indicativo presente terza persona plurale (aedifico) Paradigma: aedifico, aedificas, aedificavi, aedificatum, aedificare - verbo transitivo I coniugazione


Sostantivi

Nautarum genitivo maschile plurale (nauta, nautae)

vita nominativo femminile singolare (vita, vitae)

Nautae nominativo maschile plurale (nauta, nautae)

scaphis ablativo femminile plurale (scapha, scaphae)

amphoras accusativo femminile plurale (amphora, amphorae)

ancoram accusativo femminile singolare (ancora, ancorae)

undas accusativo femminile plurale (unda, undae)

audacia ablativo femminile singolare (audacia, audaciae)

terras accusativo femminile plurale (terra, terrae)

procellae nominativo femminile plurale (procella, procellae)

scaphasque accusativo femminile plurale (scapha, scaphae)

Nautae nominativo maschile plurale (nauta, nautae)

amphoras accusativo femminile plurale (amphora, amphorae)

vitam accusativo femminile singolare (vita, vitae)

patria ablativo femminile singolare (patria, patriae)

familia nominativo femminile singolare (familia, familiae)

nautas accusativo maschile plurale (nauta, nautae)

mare nominativo neutro singolare (mare, maris)

pecunia nominativo femminile singolare (pecunia, pecuniae)

divitiae nominativo femminile plurale (divitiae, divitiarum)

nautis ablativo maschile plurale (nauta, nautae)

Piratae nominativo maschile plurale (pirata, piratae)

vitam accusativo femminile singolare (vita, vitae)

nautis dativo maschile plurale (nauta, nautae)

insidias accusativo femminile plurale (insidiae, insidiarum)

scaphas accusativo femminile plurale (scapha, scaphae)

divitias accusativo femminile plurale (divitiae, divitiarum)

insularum genitivo femminile plurale (insula, insulae)

oras accusativo femminile plurale (ora, orae)

terras accusativo femminile plurale (terra, terrae)

incolas accusativo maschile plurale (incola, incolae)

feminas accusativo femminile plurale (femina, feminae)

Incolae nominativo maschile plurale (incola, incolae)

piratas accusativo maschile plurale (pirata, piratae)

villas accusativo femminile plurale (villa, villae)

oris ablativo femminile plurale (ora, orae)


Aggettivi

operosa nominativo femminile singolare (operosus, operosa, operosum) - aggettivo I classe

laboriosaque nominativo femminile singolare (laboriosus, laboriosa, laboriosum) - aggettivo I classe

magna ablativo femminile singolare (magnus, magna, magnum) - aggettivo I classe

novas accusativo femminile plurale (novus, nova, novum) - aggettivo I classe

asperae nominativo femminile plurale (asper, aspera, asperum) - aggettivo I classe

misera nominativo femminile singolare (miser, misera, miserum) - aggettivo I classe

tranquillum nominativo neutro singolare (tranquillus, tranquilla, tranquillum) - aggettivo I classe

magna nominativo femminile singolare (magnus, magna, magnum) - aggettivo I classe

multae nominativo femminile plurale (multus, multa, multum) - aggettivo I classe

flagitiosam accusativo femminile singolare (flagitiosus, flagitiosa, flagitiosum) - aggettivo I classe


Altre forme grammaticali

et congiunzione copulativa

in preposizione che regge l'ablativo

per preposizione che regge l'accusativo

ad preposizione che regge l'accusativo

Interdum avverbio di tempo

saepe avverbio di tempo

In preposizione che regge l'ablativo

frustra avverbio di modo

Si congiunzione condizionale

autem congiunzione avversativa

cum preposizione che regge l'ablativo

procul avverbio di luogo

ab preposizione che regge l'ablativo

Chi si debba considerare uomo veramente fortunato - Versione Ingenio

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 05 Gennaio 2022
Visite: 2

Clara Metelli felicitas. Obscurior illa de qua loquar, sed divino splendori praeposita: cum enim Gyges regno Lydiae armis et divitiis abundanti inflatus animo Apollinem Pythium venisset...

La fortuna di Metello fu chiara. Quella di cui parlerò più oscura, ma preposta al divino splendore: infatti Gige nel regno della Lidia che abbondava di armi e ricchezza inorgoglito nell'animo essendo giunto da Apollo Pizio per chiedere se ci fosse qualcuno fra i mortali più fortunato di lui, la divinità dallo specchio nascosto nel sacrario, con la voce sommessa, (rispose) che lo superava Aglao di Psofide. Questi era molto povero, ma sebbene fosse ormai anziano d'età non aveva mai lasciato i confini del suo campicello, soddisfatto dei frutti del piccolo campicello. Veramente senza dubbio apollo rispose a Gige che si vantava più insolentemente della propria fortuna che apprezzava di più un tugurio piacevole senza preoccupazione che una triste corte di preoccupazioni e ansie, e poche zolle senza paura (prive di paura) che i fertili terreni arativi della lidia e l'uno o l'altro giogo di buoi di facile tutela che un esercito e le armi e una cavalleria onerosa, e un piccolo granaio che i tesori di ogni genere esposti all'insidia e ai desideri. Così Gige, mentre desiderava avere la divinità garante di una vana opinione, imparò che c'era una fortuna più solida e più varia.
(By Maria D. )

Versione tratta da Valerio Massimo

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

Loquar congiuntivo presente prima persona singolare (loquor)

Paradigma: loquor, loqueris, locutus sum, loqui - verbo deponente III coniugazione

praeposita (est) participio perfetto femminile singolare (praepono) voce del verbo essere implicita

Paradigma: praepono, praeponis, praeposui, praepositum, praeponere - verbo transitivo III coniugazione

venisset congiuntivo piùccheperfetto terza persona singolare (venio)

Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

sciscitatum supino (sciscitor)

Paradigma: sciscitor, sciscitaris, sciscitatus sum, sciscitari - verbo deponente I coniugazione

esset congiuntivo imperfetto terza persona singolare (sum)

Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

missa (est) participio perfetto femminile singolare (mitto) voce del verbo essere implicita

Paradigma: mitto, mittis, misi, missum, mittere - verbo transitivo III coniugazione

anteposuit indicativo perfetto terza persona singolare (antepono)

Paradigma: antepono, anteponis, anteposui, antepositum, anteponere - verbo transitivo III coniugazione

erat indicativo imperfetto terza persona singolare (sum)

Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

excesserat indicativo piùccheperfetto terza persona singolare (excedo)

Paradigma: excedo, excedis, excessi, excessum, excedere - verbo intransitivo III coniugazione

contentus (erat) participio perfetto maschile singolare (contendo) voce del verbo essere implicita

Paradigma: contendo, contendis, contendi, contentum, contendere - verbo intransitivo III coniugazione

respondìt indicativo perfetto terza persona singolare (respondeo)

Paradigma: respondeo, respondes, respondi, responsum, respondere - verbo intransitivo II coniugazione

probare infinito presente (probo)

Paradigma: probo, probas, probavi, probatum, probare - verbo transitivo I coniugazione

ridens participio presente maschile singolare (rideo)

Paradigma: rideo, rides, risi, risum, ridere - verbo intransitivo II coniugazione

expositos (esse) participio perfetto maschile plurale (expono) voce del verbo essere implicita

Paradigma: expono, exponis, exposui, expositum, exponere - verbo transitivo III coniugazione

habere infinito presente (habeo)

Paradigma: habeo, habes, habui, habitum, habere - verbo transitivo II coniugazione

concupiscit indicativo presente terza persona singolare (concupisco)

Paradigma: concupisco, concupiscis, concupivi, concupitum, concupiscere - verbo transitivo III coniugazione

didicit indicativo perfetto terza persona singolare (disco)

Paradigma: disco, discis, didici, -, discere - verbo transitivo III coniugazione


Sostantivi

felicitas nominativo femminile singolare (felicitas, felicitatis)

Metelli genitivo maschile singolare (Metellus, Metelli)

splendori dativo maschile singolare (splendor, splendoris)

Gyges nominativo maschile singolare (Gyges, Gygis)

regno ablativo neutro singolare (regnum, regni)

Lydiae genitivo femminile singolare (Lydia, Lydiae)

armis ablativo neutro plurale (arma, armorum)

divitiis ablativo femminile plurale (divitiae, divitiarum)

animo ablativo maschile singolare (animus, animi)

Apollinem accusativo maschile singolare (Apollo, Apollinis)

Pythium accusativo maschile singolare (Pythius, Pythii)

mortalium genitivo maschile plurale (mortalis, mortalis)

deus nominativo maschile singolare (deus, dei)

sacrarii genitivo neutro singolare (sacrarium, sacrarii)

specu ablativo maschile singolare (specus, specus)

voce ablativo femminile singolare (vox, vocis)

Aglaum accusativo maschile singolare (Aglaus, Aglai)

Psophidium accusativo maschile singolare (Psophidius, Psophidii)

aetate ablativo femminile singolare (aetas, aetatis)

senex nominativo maschile singolare (senex, senis)

terminos accusativo maschile plurale (terminus, termini)

agelli genitivo maschile singolare (agellus, agelli)

ruris genitivo neutro singolare (rus, ruris)

fructibus ablativo maschile plurale (fructus, fructus)

fortuna nominativo femminile singolare (fortuna, fortunae)

tugurium accusativo neutro singolare (tugurium, tugurii)

securitate ablativo femminile singolare (securitas, securitatis)

curis ablativo femminile plurale (cura, curae)

sollicitudinibus ablativo femminile plurale (sollicitudo, sollicitudinis)

aulam accusativo femminile singolare (aula, aulae)

glebas accusativo femminile plurale (gleba, glebae)

pavoris genitivo maschile singolare (pavor, pavoris)

arva accusativo neutro plurale (arvum, arvi)

Lydiae genitivo femminile singolare (Lydia, Lydiae)

iugum accusativo neutro singolare (iugum, iugi)

boum genitivo maschile plurale (bos, bovis)

tutelae genitivo femminile singolare (tutela, tutelae)

exercitus accusativo maschile plurale (exercitus, exercitus)

arma nominativo/accusativo neutro plurale (arma, armorum)

equitatum accusativo maschile singolare (equitatus, equitatus)

horreolum accusativo neutro singolare (horreolum, horreoli)

thesauros accusativo maschile plurale (thesaurus, thesauri)

insidiis ablativo femminile plurale (insidiae, insidiarum)

cupiditatibus ablativo femminile plurale (cupiditas, cupiditatis)

adstipulatorem accusativo maschile singolare (adstipulator, adstipulatoris)

opinionis genitivo femminile singolare (opinio, opinionis)

felicitatem accusativo femminile singolare (felicitas, felicitatis)


Aggettivi

Clara nominativo femminile singolare (clarus, clara, clarum - aggettivo I classe)

Obscurior nominativo femminile singolare (obscurus, obscura, obscurum - aggettivo I classe, comparativo)

divino dativo maschile singolare (divinus, divina, divinum - aggettivo I classe)

abundanti ablativo maschile singolare (abundans, abundantis - aggettivo II classe)

inflatus participio perfetto maschile singolare (inflo) - usato come aggettivo

aliquis nominativo maschile singolare (aliquis, aliquid - pronome/aggettivo indefinito)

felicior nominativo maschile singolare (felix, felicis - aggettivo II classe, comparativo)

abdito ablativo neutro singolare (abditus, abdita, abditum - aggettivo I classe)

pauperior nominativo maschile singolare (pauper, pauperis - aggettivo II classe, comparativo)

parvuli genitivo neutro singolare (parvulus, parvula, parvulum - aggettivo I classe)

insolentius neutro singolare (insolens, insolentis - aggettivo II classe, comparativo) - qui usato avverbialmente

glorianti participio presente maschile singolare (glorior) - usato come aggettivo

tristem accusativo femminile singolare (tristis, triste - aggettivo II classe)

paucasque accusativo femminile plurale (paucus, pauca, paucum - aggettivo I classe)

expertes nominativo femminile plurale (expers, expertis - aggettivo II classe)

pinguia accusativo neutro plurale (pingius, pinguia, pingium - aggettivo I classe)

unum accusativo neutro singolare (unus, una, unum - numerale/aggettivo)

alterum accusativo neutro singolare (alter, altera, alterum - aggettivo/pronome indefinito)

facilis nominativo femminile singolare (facilis, facile - aggettivo II classe)

onerosum accusativo neutro singolare (onerosus, onerosa, onerosum - aggettivo I classe)

vanae genitivo femminile singolare (vanus, vana, vanum - aggettivo I classe)

solidiorem accusativo femminile singolare (solidus, solida, solidum - aggettivo I classe, comparativo)

veriorem accusativo femminile singolare (verus, vera, verum - aggettivo I classe, comparativo)


Altre forme grammaticali

Obscurior aggettivo, già analizzato.

illa nominativo femminile singolare (ille, illa, illud - pronome dimostrativo)

de preposizione con l'ablativo

qua pronome relativo ablativo femminile singolare (qui, quae, quod)

sed congiunzione avversativa

cum congiunzione temporale

enim congiunzione esplicativa

abundanti participio presente di abundo, qui usato come aggettivo.

inflatus participio perfetto di inflo, qui usato come aggettivo.

cum preposizione con l'ablativo

an congiunzione interrogativa indiretta

se pronome riflessivo ablativo

felicior aggettivo, già analizzato.

ex preposizione con l'ablativo

abdito aggettivo, già analizzato.

voce sostantivo, già analizzato.

nec congiunzione negativa

iam avverbio di tempo

numquam avverbio di tempo

Verum congiunzione avversativa

profecto avverbio

sibi pronome riflessivo dativo

magis avverbio di quantità, comparativo

quam congiunzione comparativa

et congiunzione copulativa

et congiunzione copulativa

et congiunzione copulativa

omnium aggettivo indefinito/pronome genitivo maschile/femminile plurale (omnis, omne)

dum congiunzione temporale

  1. Breve ritratto dell'imperatore Alessandro Severo - Versione Ingenio 2 pagina 19 numero 8
  2. Avversione di Timoleonte per la tirannide (I) - Versione Ingenio 2 pagina 54 numero 192
  3. Antefatti della seconda guerra punica - Versione Ingenio 2 pagina 41 numero 185
  4. I luoghi della religione e i sacrifici nell'antica Roma - Versione InGenio 1 pagina 116 numero 14

Pagina 63 di 67

  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?