SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. InGenio - Versioni di latino tradotte

La fine di Eumene - Versione Ingenio 2 pagina 146 numero 241

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 26 Febbraio 2022
Visite: 1

De Eumene Antigonus, cum solus constituere non auderet, ad consilium rettulit. Hic omnes primo perturbati admirabantur non iam sumptum esse supplicium de eo a quo tot annos adeo essent male habiti...liberosque eius deportaverunt.

Antigono, non osando decidere da solo, delegò all'assemblea in merito a Eumene. Allora tutti inizialmente perturbati si meravigliavano del fatto che non era stato ancora assunto il supplizio da colui dal quale per tanti anni erano stati considerati in modo negativo a tal punto, da essere stati spesso indotti alla disperazione; poi temevano che, fino al momento in cui eumene vivesse, questi stessi sarebbero potuti essere sicuri. Antigono, conosciuta la volontà del consiglio, tuttavia si lasciò un lasso di tempo per decidere. Allora in verità, temendo ormai che l'esercito dall'editto scaturisse tali cose, vietò a ciascuno di andare da eumene ed ordinò che non gli fosse portato il pasto quotidiano. Infatti diceva che non avrebbe apportato aiuto a costui, che talvolta era stato amico. Questi tuttavia spossato dalla fame non più di tre giorni, essendo mosso l'accampamento, senza che Antigono lo seppe, fu sgozzato dalle guardie. Così eumene a 45 anni, catturato non grazie al valore di Antigono, ma grazie allo spergiuro dei Macedoni, ebbe una tale fine della vita. Antigono invece consegnò ai parenti di costui Eumene morto affinché fosse seppellito. Questi lo seppellirono con un funerale militare ed onesto, con il corteo dell'esercito, e deportarono in Cappadocia le sue ossa alla madre alla moglie e ai figli.
(By Maria D. )

La giornata dei monaci tra lavoro manuale, studio e preghiera

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 26 Febbraio 2022
Visite: 1

Otiositas inimica est animae, et ideo certis temporibus fratres occupandi...

L'oziosità è nemica dell'anima, e perciò in certi momenti i frati devono essere occupati nel lavoro manuale, in certe ore di nuovo nella lettura delle sacre scritture. E perciò crediamo che entrambi i momenti siano regolati da tale disposizione: cioè tale che dalla pasqua fino al primo ottobre uscendo al mattino dalla prima ora fin quasi alla quarta ora lavorino ciò che sia necessario. Mentre dalla quarta ora fino all'ora tale da passare alla sesta, sono liberi dalla lettura. Dopo la sesta ora invece alzandosi dalla mensa facciano una pausa circa le loro letture in completo silenzio, o per caso coloro che desiderino leggere leggano nella loro mente, così da non disturbare l'altro. E si impegnino di nuovo in ciò che bisogna fare fino a sera. Se invece la necessità o la povertà esigerà, che siano occupati a raccogliere per loro stessi i frutti, non si rattristino. Dato che allora sono veramente monaci, se vivono grazie al lavoro delle loro mani, come i nostri padri e gli apostoli. Parimenti il giorno della domenica tutti sono liberi dalla lettura, fatta eccezione per coloro che sono deputati a vari compiti. Tale opera o arte sia affidata ai frati infermi o delicati, affinché non siano oziosi né siano oppressi o impregnati dalla violenza del lavoro. La loro inettitudine dev'essere presa in considerazione dall'abate.
(By Maria D. )

Versione tratta da Benedetto, Regula

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

est - indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

occupandi sunt - perifrastica passiva (occupo sum) Paradigma: occupo, occupas, occupavi, occupatum, occupare - verbo transitivo I coniugazione

credĭmus - indicativo presente prima persona plurale (credo) Paradigma: credo, credis, credidi, creditum, credere - verbo transitivo III coniugazione

ordinari - infinito presente passivo (ordino) Paradigma: ordino, ordinas, ordinavi, ordinatum, ordinare - verbo transitivo I coniugazione

exeuntes - participio presente nominativo maschile plurale (exeo) Paradigma: exeo, exis, exii/exivi, exitum, exire - verbo intransitivo anomalo

laborent - congiuntivo presente terza persona plurale (laboro) Paradigma: laboro, laboras, laboravi, laboratum, laborare - verbo intransitivo I coniugazione

fuerit - congiuntivo perfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

agent - congiuntivo presente terza persona plurale (ago) Paradigma: ago, agis, egi, actum, agere - verbo transitivo III coniugazione

vacent - congiuntivo presente terza persona plurale (vaco) Paradigma: vaco, vacas, vacavi, vacatum, vacare - verbo intransitivo I coniugazione

surgentes - participio presente nominativo maschile plurale (surgo) Paradigma: surgo, surgis, surrexi, surrectum, surgere - verbo intransitivo III coniugazione

pausent - congiuntivo presente terza persona plurale (pauso) Paradigma: pauso, pausas, pausavi, pausatum, pausare - verbo intransitivo I coniugazione

voluerit - congiuntivo perfetto terza persona singolare (volo) Paradigma: volo, vis, volui, -, velle - verbo anomalo

legere - infinito presente (lego) Paradigma: lego, legis, legi, lectum, legere - verbo transitivo III coniugazione

legat - congiuntivo presente terza persona singolare (lego) Paradigma: lego, legis, legi, lectum, legere - verbo transitivo III coniugazione

inquietet - congiuntivo presente terza persona singolare (inquieto) Paradigma: inquieto, inquietas, inquietavi, inquietatum, inquietare - verbo transitivo I coniugazione

faciendum est - perifrastica passiva (facio sum) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione

operentur - congiuntivo presente deponente terza persona plurale (operor) Paradigma: operor, operaris, operatus sum, operari - verbo deponente I coniugazione

exegerit - congiuntivo perfetto terza persona singolare (exigo) Paradigma: exigo, exigis, exegi, exactum, exigere - verbo transitivo III coniugazione

occupentur - congiuntivo presente passivo terza persona plurale (occupo) Paradigma: occupo, occupas, occupavi, occupatum, occupare - verbo transitivo I coniugazione

contristentur - congiuntivo presente passivo terza persona plurale (contristo) Paradigma: contristo, contristas, contristavi, contristatum, contristare - verbo transitivo I coniugazione

sunt - indicativo presente terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

vivunt - indicativo presente terza persona plurale (vivo) Paradigma: vivo, vivis, vixi, victum, vivere - verbo intransitivo III coniugazione

vacent - congiuntivo presente terza persona plurale (vaco) Paradigma: vaco, vacas, vacavi, vacatum, vacare - verbo intransitivo I coniugazione

deputati sunt - indicativo perfetto passivo terza persona plurale (deputo) Paradigma: deputo, deputas, deputavi, deputatum, deputare - verbo transitivo I coniugazione

iniungatur - congiuntivo presente passivo terza persona singolare (iniungo) Paradigma: iniungo, iniungis, iniunxi, iniunctum, iniungere - verbo transitivo III coniugazione

sint - congiuntivo presente terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

opprimantur - congiuntivo presente passivo terza persona plurale (opprimo) Paradigma: opprimo, opprimis, oppressi, oppressum, opprimere - verbo transitivo III coniugazione

effungentur - congiuntivo presente passivo terza persona plurale (effundo) Paradigma: effundo, effundis, effudi, effusum, effundere - verbo transitivo III coniugazione

consideranda est - perifrastica passiva (considero sum) Paradigma: considero, consideras, consideravi, consideratum, considerare - verbo transitivo I coniugazione


Sostantivi

Otiositas - nominativo femminile singolare (otiositas, otiositatis)

animae - dativo femminile singolare (anima, animae)

temporibus - ablativo neutro plurale (tempus, temporis)

fratres - nominativo maschile plurale (frater, fratris)

labore - ablativo maschile singolare (labor, laboris)

manuum - genitivo femminile plurale (manus, manus)

horis - ablativo femminile plurale (hora, horae)

lectione - ablativo femminile singolare (lectio, lectionis)

dispositione - ablativo femminile singolare (dispositio, dispositionis)

tempore - ablativo neutro singolare (tempus, temporis)

Pascha - ablativo neutro singolare (Pascha, Paschae)

kalendas - accusativo femminile plurale (kalendae, kalendarum)

octobres - accusativo maschile plurale (October, Octobris)

mane - ablativo neutro singolare (mane)

hora - ablativo femminile singolare (hora, horae)

horaqua - ablativo femminile singolare (hora, horae)

sextam - accusativo femminile singolare (sexta, sextae)

lectioni - dativo femminile singolare (lectio, lectionis)

mensapausent - ablativo femminile singolare (mensa, mensae)

lecta - ablativo neutro plurale (lectum, lecti)

silencio - ablativo neutro singolare (silentium, silentii)

alium - accusativo maschile singolare (alius, alia, aliud)

necessitas - nominativo femminile singolare (necessitas, necessitatis)

paupertas - nominativo femminile singolare (paupertas, paupertatis)

fruges - accusativo femminile plurale (frux, frugis)

manuum - genitivo femminile plurale (manus, manus)

Patres - nominativo maschile plurale (pater, patris)

Apostoli - nominativo maschile plurale (Apostolus, Apostoli)

Dominico - ablativo maschile singolare (Dominicus, Dominici)

die - ablativo maschile singolare (dies, diei)

his - ablativo maschile plurale (hic, haec, hoc)

officiis - ablativo neutro plurale (officium, officii)

Fratribus - dativo maschile plurale (frater, fratris)

operaaut - nominativo femminile singolare (opera, operae)

ars - nominativo femminile singolare (ars, artis)

violentia - ablativo feminine singolare (violentia, violentiae)

laboris - genitivo maschile singolare (labor, laboris)

Quorum - pronome relativo, genitivo maschile plurale (qui, quae, quod)

inbecillitas - nominativo femminile singolare (imbecillitas, imbecillitatis)

abbate - ablativo maschile singolare (abbas, abbatis)


Aggettivi

inimica - nominativo femminile singolare (inimicus, inimica, inimicum) - aggettivo I classe

certis - ablativo neutro plurale (certus, certa, certum) - aggettivo I classe

divina - ablativo femminile singolare (divinus, divina, divinum) - aggettivo I classe

utraque - nominativo neutro plurale (uterque, utraque, utrumque) - aggettivo indefinito

necessarium - nominativo neutro singolare (necessarius, necessaria, necessarium) - aggettivo I classe

primo - ablativo femminile singolare (primus, prima, primum) - aggettivo I classe

quarta - ablativo femminile singolare (quartus, quarta, quartum) - aggettivo I classe

omni - ablativo neutro singolare (omnis, omne) - aggettivo II classe

sua - ablativo neutro plurale (suus, sua, suum) - aggettivo possessivo

sicut - congiunzione (comparativa)

item - avverbio

infirmis - dativo maschile plurale (infirmus, infirma, infirmum) - aggettivo I classe

delicatis - dativo maschile plurale (delicatus, delicata, delicatum) - aggettivo I classe

otiosi - nominativo maschile plurale (otiosus, otiosa, otiosum) - aggettivo I classe


Altre forme grammaticali

ideo - avverbio (conclusivo)

et - congiunzione

ideque - congiunzione (conclusiva)

id est - locuzione avverbiale

ut - congiunzione (finale)

a - preposizione ( ablativo)

usque - preposizione ( accusativo)

mane - avverbio di tempo

paene - avverbio di tempo

quod - pronome relativo, nominativo neutro singolare (qui, quae, quod)

autem - congiunzione (avversativa)

post - preposizione ( accusativo)

in - preposizione ( ablativo)

cum - preposizione ( ablativo)

aut - congiunzione (disgiuntiva)

qui - pronome relativo, nominativo maschile singolare (qui, quae, quod)

sibi - pronome personale, dativo (se)

sic - avverbio di modo

ut - congiunzione (finale)

Si - congiunzione (condizionale)

per se - locuzione avverbiale

Quia - congiunzione (causale)

vere - avverbio di modo

Dominico - ablativo maschile singolare (Dominicus, Dominici)

excepto - ablativo assoluto (excipio)

Ilarione sceglie di vivere da eremita

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 25 Febbraio 2022
Visite: 1

Hilarion ortus vico Tabatha, qui circiter quinque milia a Gaza...

Ilarione nato nel Vicolo di Tabata, che è situato all'incirca a cinque miglia dalla città di Gaza della Palestina verso Astro, pur avendo genitori dediti agli idoli, una rosa, come si dice, fiorisce dalle spine. Ascoltando in verità a quel tempo il celebre nome di Antonio, che era diffuso per tutte le popolazioni dell'Egitto, si diresse all'eremo di costui. E subito non appena lo vide, mutato l'antico modo d'essere, rimase per quasi due mesi presso di lui, contemplando l'ordine della vita di costui e la severità dei costumi. Dopo quel periodo divenne un eremita: dal sedicesimo fino al ventesimo anno della sua vita, schivò il calore e le piogge in una piccola capannina, che aveva tessuto con giunco e carice. Costruita poi una piccola celletta, che permane fino ad oggi, di cinque piedi d'altezza, e di lunghezza un po' più ampia, di quanto il suo corpicino tollerava, nella misura in cui avresti potuto crederla un sepolcro piuttosto che una dimora. Dal ventunesimo al ventisettesimo anno, per tre anni mangiò un sesto della metà di legume inzuppato nell'acqua fredda, e durante gli altri tre anni pane arido con sale e acqua. Veniva prodotto in verità da lui dalla farina e diminuito il legume nella brodaglia, pesando sia il cibo che il bere cinque once a stento: così abbracciando la modalità di vita (il modo di vivere), non interruppe mai prima del tramontar del sole, né nei giorni festivi, né in un gravissimo stato di salute la privazione.
(By Maria D. )

Il sapiente è pronto in ogni momento ad affrontare la morte, tuttavia non deve affrettarla - Versione

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 25 Febbraio 2022
Visite: 1

Non vivere bonum est, sed bene vivere. Itaque sapiens vivet quantum debet, non quantum potest. Videbit ubi victurus sit, cum quibus, quomodo, quid acturus sit...

Non è un bene vivere, ma vivere bene. Pertanto il sapiente vive quanto deve, non quanto può. Vedrà dove sia stato destinato a vivere, con chi, in che modo, cosa sia stato destinato a fare. Pensa sempre quale vita, non quanta vita ci sia. Se molte cose moleste gli vanno incontro, si toglie la vita; non fa soltanto ciò nell'ultima necessità, ma non appena la sorte comincia ad essere sospetta per lui. Pensa che niente possa riportare indietro le proprie cose, se abbia posto la fine o l'abbia ricevuta, se avvenga più tardi o più presto: non deve aver paura così come per una grande perdita. Non appartiene alla questione se morire più presto o più tardi, appartiene alla questione il morire bene o male. Talvolta tuttavia, anche se incomberà una morte certa e il sapiente saprà che è destinato a lui il supplizio, non adatterà la mano alla propria pena. La stoltezza è morire con il timore della morte: aspetta giunge colui che potrebbe uccidere. Cosa occupi? Per quale ragione sostieni l'amministrazione della crudeltà altrui? Forse invidierai o risparmierai il tuo carnefice? Dobbiamo in nessuna cosa più che nella morte esercitare con animo il modo di essere.
(By Maria D. )

Versione tratta da Seneca

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

vivere infinito presente (vivo) Paradigma: vivo, vivis, vixi, victum, vivere - verbo intransitivo III coniugazione

est indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, –, esse - verbo irregolare

vivet indicativo futuro semplice terza persona singolare (vivo) Paradigma: vivo, vivis, vixi, victum, vivere - verbo intransitivo III coniugazione

debet indicativo presente terza persona singolare (debeo) Paradigma: debeo, debes, debui, debitum, debere - verbo transitivo II coniugazione

potest indicativo presente terza persona singolare (possum) Paradigma: possum, potes, potui, –, posse - verbo anomalo

Videbit indicativo futuro semplice terza persona singolare (video) Paradigma: video, vides, vidi, visum, videre - verbo transitivo II coniugazione

victurus sit congiuntivo futuro, perifrastica attiva, terza persona singolare (vivo) Paradigma: vivo, vivis, vixi, victum, vivere - verbo intransitivo III coniugazione

acturus sit congiuntivo futuro, perifrastica attiva, terza persona singolare (ago) Paradigma: ago, agis, egi, actum, agere - verbo transitivo III coniugazione

Cogitat indicativo presente terza persona singolare (cogito) Paradigma: cogito, cogitas, cogitavi, cogitatum, cogitare - verbo transitivo I coniugazione

sit congiuntivo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, –, esse - verbo irregolare

occurrunt indicativo presente terza persona plurale (occurro) Paradigma: occurro, occurris, occurri/occucurri, occursum, occurrere - verbo intransitivo III coniugazione

emittit indicativo presente terza persona singolare (emitto) Paradigma: emitto, emittis, emisi, emissum, emittere - verbo transitivo III coniugazione

facit indicativo presente terza persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione

coepit indicativo perfetto terza persona singolare (coepi) Paradigma: coepi, coepisse, coeptum - verbo difettivo

suspecta esse infinito presente passivo (suspicio) Paradigma: suspicio, suspicis, suspexi, suspectum, suspicere - verbo transitivo III coniugazione

existimat indicativo presente terza persona singolare (existimo) Paradigma: existimo, existimas, existimavi, existimatum, existimare - verbo transitivo I coniugazione

sua referre infinito presente (refero) Paradigma: refero, refers, retuli, relatum, referre - verbo irregolare

faciat congiuntivo presente terza persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione

accipiat congiuntivo presente terza persona singolare (accipio) Paradigma: accipio, accipis, accepi, acceptum, accipere - verbo transitivo III coniugazione

fiat congiuntivo presente terza persona singolare (fio) Paradigma: fio, fis, factus sum, fieri - verbo anomalo

timet indicativo presente terza persona singolare (timeo) Paradigma: timeo, times, timui, –, timere - verbo transitivo II coniugazione

mori infinito presente (morior) Paradigma: morior, moreris, mortuus sum, mori - verbo deponente III coniugazione

pertinet indicativo presente terza persona singolare (pertineo) Paradigma: pertineo, perties, pertinui, pertentum, pertinere - verbo intransitivo II coniugazione

instabit indicativo futuro semplice terza persona singolare (insto) Paradigma: insto, instas, institi, –, instare - verbo intransitivo I coniugazione

sciet indicativo futuro semplice terza persona singolare (scio) Paradigma: scio, scis, scivi, scitum, scire - verbo transitivo IV coniugazione

commodabit indicativo futuro semplice terza persona singolare (commodo) Paradigma: commodo, commodas, commodavi, commodatum, commodare - verbo transitivo I coniugazione

est indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, –, esse - verbo irregolare

mori infinito presente (morior) Paradigma: morior, moreris, mortuus sum, mori - verbo deponente III coniugazione

venit indicativo presente terza persona singolare (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

occidat congiuntivo presente terza persona singolare (occido) Paradigma: occido, occidis, occidi, occasum, occidere - verbo intransitivo III coniugazione (o occido, occidis, occidi, occisum, occidere - verbo transitivo III coniugazione)

expecta imperativo presente seconda persona singolare (expecto) Paradigma: expecto, expectas, expectavi, expectatum, expectare - verbo transitivo I coniugazione

occupas indicativo presente seconda persona singolare (occupo) Paradigma: occupo, occupas, occupavi, occupatum, occupare - verbo transitivo I coniugazione

suscipis indicativo presente seconda persona singolare (suscipio) Paradigma: suscipio, suscipis, suscepi, susceptum, suscipere - verbo transitivo III coniugazione

invides indicativo presente seconda persona singolare (invideo) Paradigma: invideo, invides, invidi, invisum, invidere - verbo intransitivo II coniugazione

parcis indicativo presente seconda persona singolare (parco) Paradigma: parco, parcis, peperci/parsi, parsum/parcitum, parcere - verbo intransitivo III coniugazione

gerere infinito presente (gero) Paradigma: gero, geris, gessi, gestum, gerere - verbo transitivo III coniugazione

debemus indicativo presente prima persona plurale (debeo) Paradigma: debeo, debes, debui, debitum, debere - verbo transitivo II coniugazione


Sostantivi

bonum nominativo neutro singolare (bonus, boni - sostantivo neutro II declinazione)

sapiens nominativo maschile singolare (sapiens, sapientis - sostantivo maschile III declinazione)

vita nominativo femminile singolare (vita, vitae - sostantivo femminile I declinazione)

molesta nominativo neutro plurale (molestum, molesti - sostantivo neutro II declinazione)

necessitate ablativo femminile singolare (necessitas, necessitatis - sostantivo femminile III declinazione)

manum accusativo femminile singolare (manus, manus - sostantivo femminile IV declinazione)

Stultitia nominativo femminile singolare (stultitia, stultitiae - sostantivo femminile I declinazione)

timore ablativo maschile singolare (timor, timoris - sostantivo maschile III declinazione)

mortis genitivo femminile singolare (mors, mortis - sostantivo femminile III declinazione)

procurationem accusativo femminile singolare (procuratio, procurationis - sostantivo femminile III declinazione)

crudelitatis genitivo femminile singolare (crudelitas, crudelitatis - sostantivo femminile III declinazione)

re ablativo femminile singolare (res, rei - sostantivo femminile V declinazione)

morte ablativo femminile singolare (mors, mortis - sostantivo femminile III declinazione)

morem accusativo maschile singolare (mos, moris - sostantivo maschile III declinazione)

animo dativo/ablativo maschile singolare (animus, animi - sostantivo maschile II declinazione)


Aggettivi

bonum nominativo neutro singolare (bonus, bona, bonum - aggettivo I classe)

bene avverbio (bonus, bona, bonum - aggettivo I classe)

quantum avverbio/aggettivo (quanto - invariabile)

quomodo avverbio (come - invariabile)

qualis interrogativo/relativo (quale - invariabile)

quanta interrogativo/relativo (quanto - invariabile)

multa nominativo neutro plurale (multus, multa, multum - aggettivo I classe)

ultima ablativo femminile singolare (ultimus, ultima, ultimum - aggettivo I classe)

suspecta nominativo femminile singolare (suspectus, suspecta, suspectum - aggettivo I classe)

magno ablativo neutro singolare (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe)

tardius avverbio (comparativo di tardus)

citius avverbio (comparativo di citus)

male avverbio (malus, mala, malum - aggettivo I classe)

certa nominativo femminile singolare (certus, certa, certum - aggettivo I classe)

destinatum accusativo neutro singolare (destinatus, destinata, destinatum - participio perfetto/aggettivo)

alienae genitivo femminile singolare (alienus, aliena, alienum - aggettivo I classe)


Altre forme Grammaticali

Non avverbio (di negazione)

sed congiunzione (avversativa)

Itaque congiunzione (conclusiva)

quantum avverbio (quanto)

ubi avverbio (di luogo)

cum quibus locuzione preposizionale (con chi)

quomodo avverbio (come)

quid pronome interrogativo nominativo/accusativo neutro singolare (quis, quid)

semper avverbio (di tempo)

Si congiunzione (condizionale)

et congiunzione (coordinante copulativa)

nec congiunzione (negativa)

hoc pronome dimostrativo nominativo neutro singolare (hic, haec, hoc)

tantum avverbio (solo)

in preposizione (regge ablativo)

sed congiunzione (avversativa)

cum primum locuzione congiuntiva (non appena)

illi dativo maschile singolare (ille, illa, illud - pronome dimostrativo)

Nihil pronome indefinito (invariabile)

sua nominativo neutro plurale (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

an congiunzione (disgiuntiva, in domande indirette)

non avverbio (di negazione)

tamquam congiunzione (comparativa)

de preposizione (regge ablativo)

aut congiunzione (disgiuntiva)

ad preposizione (regge accusativo)

Aliquando avverbio (di tempo)

tamen congiunzione (avversativa)

etiam avverbio (rafforzativo)

si congiunzione (condizionale)

et congiunzione (coordinante copulativa)

sibi pronome riflessivo dativo (sui, sibi, se, se)

poenae dativo femminile singolare (poena, poenae - sostantivo femminile I declinazione)

suae dativo femminile singolare (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

qui pronome relativo nominativo maschile singolare (qui, quae, quod)

Quid pronome interrogativo nominativo/accusativo neutro singolare (quis, quid)

Quare avverbio (interrogativo)

Utrum avverbio/particella interrogativa (forza interrogativa, introduce una domanda doppia)

tuo dativo maschile singolare (tuus, tua, tuum - aggettivo possessivo)

In preposizione (regge ablativo)

nulla ablativo femminile singolare (nullus, nulla, nullum - aggettivo/pronome indefinito)

magis avverbio (comparativo di magnus)

quam congiunzione (comparativa)

I bambini sono naturalmente inclini a imparare - Versione Ingenio

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: InGenio - Versioni latino tradotte
Pubblicato: 10 Febbraio 2022
Visite: 1

Igitur nato filio pater spem de illo primum...

Dunque nato un figlio il padre prima di tutto ripone la speranza quanto ottima di lui: (cioè che) sarà il più diligente fin dagli inizi. Infatti è falsa la lamentela, in merito a quelle cose che si tramandano che è stata concessa a pochissimi uomini la forza di apprendere, che in verità la maggior parte perdono l'impegno e i tempi a causa della lentezza dell'ingegno. Infatti potresti trovare invece che molti sono facili nell'immaginare, e pronti ad apprendere. In effetti ciò è naturale nell'uomo, e come gli uccelli sono stati generati per il volo, i cavalli per la corsa, le fiere per la ferocia, così l'attività e la sollecitudine della mente si addice a noi: da ciò si crede che ci sia un origine celeste dell'anima. In verità gli ottusi e gli indocili non sono emersi secondo la natura dell'uomo più che i corpi prodigiosi e insigni sono emersi dai mostri, ma questi furono pochi a quel modo. L'argomento, che brilla nei fanciulli è la speranza di moltissime cose: queste inaridendosi con l'età, fu evidente che non era la mancanza della natura ma della cura "tuttavia l'uno supera l'altro grazie all'ingegno" Lo concedo; ma si compirà più o meno: non si reperisce nessuno che non abbia ottenuto niente con lo studio.
(By Maria D. )
Versione tratta da Quintiliano

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

nato participio perfetto ablativo maschile singolare (nascor) Paradigma: nāscor, nāscĕris, nātus sum, nāsci - verbo deponente III coniugazione

capiat congiuntivo presente terza persona singolare (capio) - Usato come iussivo Paradigma: căpĭo, căpis, cēpi, captum, căpĕre - verbo transitivo III coniugazione

fiet indicativo futuro semplice terza persona singolare (fio) Paradigma: fīo, fīs, factus sum, fĭĕri - verbo anomalo

est indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

percipiendi gerundio genitivo (percipio)

tradantur congiuntivo presente terza persona plurale passivo (trado) Paradigma: trādō, trādīs, trādĭdi, trādĭtum, trādĕre - verbo transitivo III coniugazione

concessam (esse) participio perfetto accusativo femminile singolare (concedo) - Nell'infinitiva Paradigma: concēdo, concēdis, concessi, concessum, concēdĕre - verbo transitivo III coniugazione

perdere infinito presente (perdo) Paradigma: perdō, perdis, perdĭdi, perdĭtum, perdĕre - verbo transitivo III coniugazione

reperies indicativo futuro semplice seconda persona singolare (reperio) Paradigma: rĕpĕrĭo, rĕpĕrīs, rĕpĕri, rĕpertum, rĕpĕrīre - verbo transitivo IV coniugazione

excogitando gerundio ablativo (excogito)

gignuntur indicativo presente terza persona plurale passivo (gigno) Paradigma: gignō, gignis, gĕnui, gĕnĭtum, gignĕre - verbo transitivo III coniugazione

est indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

creditur indicativo presente terza persona singolare passivo (credo) Paradigma: crēdo, crēdis, crēdĭdi, crēdĭtum, crēdĕre - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

eduntur indicativo presente terza persona plurale passivo (edo) Paradigma: ēdo, ēdis, ēdĭdi, ēdĭtum, ēdĕre - verbo transitivo III coniugazione

fuerunt indicativo perfetto terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

elucet indicativo presente terza persona singolare (eluceo) Paradigma: ēlūcĕo, ēlūcēs, ēlūxi, -, ēlūcēre - verbo intransitivo II coniugazione

emoritur indicativo presente terza persona singolare (emorior) Paradigma: ĕmŏrĭor, ĕmŏrīris/ĕmŏrĕris, ĕmortŭus sum, ĕmŏrī - verbo deponente IV/III coniugazione

manifestum est indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

defecisse infinito perfetto (deficio) Paradigma: dēfĭcĭo, dēfĭcis, dēfēci, dēfectum, dēfĭcĕre - verbo transitivo e intransitivo III coniugazione

Praestat indicativo presente terza persona singolare (praesto) Paradigma: praestō, praestās, praestĭti, praestĭtum, praestāre - verbo transitivo I coniugazione

Concedo indicativo presente prima persona singolare (concedo) Paradigma: concēdo, concēdis, concessi, concessum, concēdĕre - verbo transitivo III coniugazione

efficiet indicativo futuro semplice terza persona singolare (efficio) Paradigma: effĭcĭo, effĭcis, effēci, effectum, effĭcĕre - verbo transitivo III coniugazione

reperitur indicativo presente terza persona singolare passivo (reperio) Paradigma: rĕpĕrĭo, rĕpĕrīs, rĕpĕri, rĕpertum, rĕpĕrīre - verbo transitivo IV coniugazione

sit congiuntivo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, -, esse - verbo intransitivo anomalo

consecutus participio perfetto nominativo maschile singolare (consequor) Paradigma: cōnsĕquor, cōnsĕquĕris, cōnsĕcūtus sum, cōnsĕqui - verbo deponente III coniugazione


SOSTANTIVI

filio ablativo maschile singolare (filius sostantivo maschile II declinazione - filius, filii)

pater nominativo maschile singolare (pater sostantivo maschile III declinazione - pater, patris)

spem accusativo femminile singolare (spes sostantivo femminile V declinazione - spes, spei)

querela nominativo femminile singolare (querela sostantivo femminile I declinazione - querela, querelae)

homīnibus dativo maschile plurale (homo sostantivo maschile III declinazione - homo, hominis)

vim accusativo femminile singolare (vis sostantivo femminile III declinazione - vis, vis)

laborem accusativo maschile singolare (labor sostantivo maschile III declinazione - labor, laboris)

tempora accusativo neutro plurale (tempus sostantivo neutro III declinazione - tempus, temporis)

tarditate ablativo femminile singolare (tarditas sostantivo femminile III declinazione - tarditas, tarditatis)

ingenii genitivo neutro singolare (ingenium sostantivo neutro II declinazione - ingenium, ingenii)

volatum accusativo maschile singolare (volatus sostantivo maschile IV declinazione - volatus, volatus)

cursum accusativo maschile singolare (cursus sostantivo maschile IV declinazione - cursus, cursus)

saevitiam accusativo femminile singolare (saevitia sostantivo femminile I declinazione - saevitia, saevitiae)

ferae nominativo femminile plurale (fera sostantivo femminile I declinazione - fera, ferae)

mentis genitivo femminile singolare (mens sostantivo femminile III declinazione - mens, mentis)

agitatio nominativo femminile singolare (agitatio sostantivo femminile III declinazione - agitatio, agitationis)

sollertia nominativo femminile singolare (sollertia sostantivo femminile I declinazione - sollertia, sollertiae)

origo nominativo femminile singolare (origo sostantivo femminile III declinazione - origo, originis)

animī genitivo maschile singolare (animus sostantivo maschile II declinazione - animus, animi)

corpora nominativo neutro plurale (corpus sostantivo neutro III declinazione - corpus, corporis)

monstris ablativo neutro plurale (monstrum sostantivo neutro II declinazione - monstrum, monstri)

pueris ablativo maschile plurale (puer sostantivo maschile II declinazione - puer, pueri)

spes nominativo femminile singolare (spes sostantivo femminile V declinazione - spes, spei)

aetate ablativo femminile singolare (aetas sostantivo femminile III declinazione - aetas, aetatis)

naturam accusativo femminile singolare (natura sostantivo femminile I declinazione - natura, naturae)

curam accusativo femminile singolare (cura sostantivo femminile I declinazione - cura, curae)


AGGETTIVI

optimam accusativo femminile singolare (bonus, bona, bonum - aggettivo I classe, superlativo)

falsa nominativo femminile singolare (falsus, falsa, falsum - aggettivo I classe)

paucissimis dativo maschile plurale (paucus, pauca, paucum - aggettivo I classe, superlativo)

plerosque accusativo maschile plurale (plerique, pleraeque, pleraque - aggettivo indefinito)

faciles nominativo maschile plurale (facilis, facilis, facile - aggettivo II classe)

promptos accusativo maschile plurale (promptus, prompta, promptum - aggettivo I classe / participio perfetto)

naturale nominativo neutro singolare (naturalis, naturalis, naturale - aggettivo II classe)

propria nominativo femminile singolare (proprius, propria, proprium - aggettivo I classe)

caelestis nominativo femminile singolare (caelestis, caelestis, caeleste - aggettivo II classe)

Hebetes nominativo maschile plurale (hebes, hebetis - aggettivo II classe)

indociles nominativo maschile plurale (indocilis, indocilis, indocile - aggettivo II classe)

pauci nominativo maschile plurale (paucus, pauca, paucum - aggettivo I classe)

admodum avverbio di modo

alium accusativo neutro singolare (alius, alia, aliud - aggettivo pronominale)

nihil pronome/sostantivo indeclinabile (nominativo/accusativo neutro singolare)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Igitur congiunzione conclusiva

filio sostantivo ablativo maschile singolare (filius)

de preposizione ablativo

illo pronome dimostrativo ablativo maschile singolare (ille, illa, illud)

ita avverbio di modo

a preposizione ablativo

principis sostantivo ablativo maschile plurale (princeps)

enim congiunzione esplicativa

vero avverbio / congiunzione avversativa

contra avverbio

plures accusativo maschile plurale (multus)

et congiunzione copulativa

in preposizione ablativo

et congiunzione copulativa

ad preposizione accusativo

Quippe congiunzione esplicativa

id nominativo neutro singolare (is, ea, id)

ac congiunzione copulativa

sicut congiunzione comparativa

ad preposizione accusativo

ad preposizione accusativo

ita avverbio di modo

nobis dativo maschile plurale (nos, nostri/nostrum, nobis, nos, nobis)

unde avverbio di luogo

vero avverbio / congiunzione avversativa

et congiunzione copulativa

non avverbio di negazione

magis avverbio comparativo di quantità

quam congiunzione comparativa

quod pronome relativo nominativo/accusativo neutro singolare (qui, quae, quod)

cum congiunzione temporale

non avverbio di negazione

sed congiunzione avversativa

tamen congiunzione avversativa

aut congiunzione disgiuntiva

quam congiunzione comparativa

qui pronome relativo nominativo maschile singolare (qui, quae, quod)

  1. I Goti attaccano Adrianopoli
  2. Il saggio è libero dalle passioni che tormentano gli altri uomini
  3. Etimologia dei sostantivi rex e consul - Versione Ingenio
  4. Gli ultimi giorni di vita di Marco Aurelio - Versione Ingenio

Pagina 29 di 67

  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?