- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: Frasi di latino tradotte by SkuolaSprint
- Visite: 0
Feminae cum viris cubantibus sedentes cenitabant...
1. Le femmine di solito pranzavano stando sedute con gli uomini che erano distesi.
2. Adriano arricchì gli amici e in verità anche se quelli non chiedevano, non negò nulla a coloro che chiedevano.
3. Il console Marco Crasso fu inviato contro i Parti che si ribellavano.
4. Ma per noi che non conosciamo il vero tutte le cose sono terribili.
5. Nei primi tempi Alessandro frenò molte genti che si ribellarono, soffocò alcune sedizioni.
6. Un serpente cinse la testa a Settimio Severo mentre dormiva nella stalla e si allontanò senza danno.
7. Metello vinse in Sicilia il condottiero degli Africani che giungeva con gli elefanti e le grandi truppe, catturò molti elefanti, fece cadere parecchi nemici, raccolse i restanti che erravano in mezzo ai Numidi e li condusse a Roma con una grande processione.
8. I Galli vanno incontro sulla riva con varie grida e canti del proprio costume, scuotendo gli scudi sopra le teste e vibrando i dardi con le destre.
(By Cenerentola70) .
- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: Frasi di latino tradotte by SkuolaSprint
- Visite: 0
Caesar pro castris produxit peditum XXX milia, equites mille...
1. Cesare condusse davanti all'accampamento trentamila fanti, mille cavalieri.
2. Due fiumi impedivano il percorso.
3. Catone il vecchio scrisse sette libri di storie: il primo contiene le gesta del popolo di Roma nel secondo e nel terzo sono narrate le origini delle città italiche.
4. Il Re Anco Marzio perì di malattia nel ventiquattresimo anno del regno.
5. Tra il primo ed il sesto consolato di Mario intercorsero 40 anni.
6. In una notte con incredibile velocità furono edificati cento torri e venti edifici.
7. Non voglio ripetere queste cose cento volte.
8. Ai coloni furono distribuiti quattro iugeri per ciascuno.
9. Dinanzi al tempio vi sono due statue più belle e più grandi di tutte le altre: una di Cerere, l'altra di Trittolemo.
10. Ti ho detto queste cose non una volta, ma due, tre e quattro volte: ora basta!
11. In tale battaglia nell'esercito di Poro Re degli Indiani caddero dodicimila soldati, ottanta elefanti; nell'esercito di Alessandro furono uccisi novecento fanti, trecento cavalieri.
12. Il condottiero comandò che fossero trasportati sulle zattere i soldati venti per volta.
13. Ho visitato cinque volte Roma, nove volte Pompei, parecchie volte Napoli.
14. A Roma venivano eletti i consoli così, come a Cartagine ogni anno venivano eletti i re due per volta.
(By Cenerentola70) .
- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: Frasi di latino tradotte by SkuolaSprint
- Visite: 0
Marius M. Annium Appium, fortissimum virum, civitate donavit....
1. Mario concesse il diritto di cittadinanza a M. Annio Appio, uomo fortissimo.
2. Licurgo vietò di circondare le mura a Sparta.
3. Cornelio Balbo fu reintegrato in città da Cn. Pompeo.
4. Cesare circondò l'accampamento con un fossato e una trincea.
5. La natura ha posto intorno all'animo il corpo, come un vestito.
6. Agesilao fu condonato con venti talenti.
7. Tutte le città dell'Asia, che Antioco aveva perduto in guerra, furono donate dal senato al re Eumene.
8. Il popolo non mi ha donato una dimostrazione di gioia di un solo giorno, ma l'immortalità.
9. Dèi immortali, quante gioie mi regalate!
10. Dione sepolto pubblicamente in città fu onorato un monumento sepolcrale.
11. I Germani condussero le loro milizie fuori dall'accampamento e circondarono con i carri e le carrozze tutto il loro esercito schierato a battaglia, affinché non fosse lasciata alcuna speranza di fuga.
12. Cesare circondò le torri, che distavano tra loro ottanta piedi, con questa trincea.
13. Cesare donò molto ampiamente alla coorte un duplice stipendio, il frumento, la veste, le cibarie e i doni militari.
14. Con cento navi dopo pochi giorni Marcello fece ritorno, come si dice, onorato con molti doni del tesoro di Gerone da Epicide.
(By Cenerentola70)
- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: Frasi di latino tradotte by SkuolaSprint
- Visite: 0
Quod non dedit Fortuna, id non eripit...
1. Ciò che la fortuna non ha concesso, non strappa via.
2. Coloro che dividono l'unione tra i cittadini, le leggi li tengono a freno con la morte, con l'esilio, con le catene.
3. Le navi della flotta di Bruto che erano molto vicine, realizzano un attacco contro quelle navi di nasidio e affondano velocemente.
4. Non può essere beata quella vita in cui c'è qualcosa di male.
5. Colui che agisce benevolmente, è benefico.
6. La divinità rende saldo e esercita quelli che ama.
7. Colui che vince l'iracondia, supera il più grande nemico.
8. Giove soleva confidare i suoi propositi a tantalo; Tantalo li rivelò agli uomini.
9. Cesare tramite gli esploratori venne a sapere dell'insidia dei nemici; per tale ragione mantenne nell'accampamento l''esercito e la cavalleria.
10. Furono eletti come consoli L. Valerio e M. Orazio il cui consolato fu popolare.
11. Temistocle fu diseredato dal padre. Quest'oltraggio non lo ha abbattuto, ma lo ha elevato.
12. I cavalieri dall'ala sinistra di Pompeo si lanciarono tutti insieme. La nostra cavalleria non sopportò il loro attacco.
13. I nostri antenati coltivavano con passione i loro campi, aspiravano desiderosamente non a quelli altrui: con tali cose sia i campi che le città e le nazioni aumentarono il nome del popolo romano.
14. Colui che viola il diritto giurato, viola la fiducia.
15. Non appena lo vidi, versai molte lacrime.
(By Maria D)
- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: Frasi di latino tradotte by SkuolaSprint
- Visite: 0
Οι επισταμενοι την αληθειαν σε νομιζουσι δικαιον.
1. Coloro che conoscono la verità ti ritengono un giusto (PS).
2. I saggi riconosciuti (quelli che sono ritenuti saggi) dicono sempre la verità (PA).
3. Il terreno dissodato diventa fecondo (PA).
4. Il seguace ritenuto mediatore è un tiranno (PA).
5. Gli Ateniesi accolgono con gioia i messi (coloro che sono mandati) da alleati (PS).
6. Quelli che sono comandati dal tiranno lottano contro di lui.
7. In Sicilia c'è la fonte chiamata Aretusa (PA).
8. Le cose dette da voi sono veritiere (PA).