SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte

Consigli dei poeti - Versione A scuola di latino 1 pagina 70 numero 4

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: A scuola di latino - Versioni tradotte
Pubblicato: 01 Settembre 2021
Visite: 2

Iustitia, temperantia, concordia et amicitia a poetis in epulis canuntur. Romae et in insulis et coloniis sub Romanarum copiarum tutela poetarum ... non maestitiam praebet».

Qui trovi consigli dei poeti
A scuola di latino pagina 70 numero 107 diversa

Nei banchetti, dai poeti vengono celebrate la giustizia, la temperanza, la concordia e l'amicizia. A Roma, e anche nelle isole e nelle colonie, sotto la sorveglianza delle truppe Romane, la saggezza dei poeti viene elogiata dagli abitanti. Infatti i poeti custodiscono l'antica gloria della grande Roma, celebrano l'assennatezza degli agricoltori e dei marinai e degli operai, elogiano la laboriosità delle ancelle e la pudicizia delle matrone. La collera e la malvagità vengono rimproverate dai poeti: infatti procurano agli abitanti colpa e disonore agli abitanti, sono causa di dissolutezza e di pigrizia, distruggono la patria. Nelle poesie dei poeti leggiamo così: o abitante, evita le battaglie sanguinose, metti da parte il pugnale e le frecce, conduci una vita diligente e rispettabile, ama le caprette, coltiva la terra scura e fertile con grande premura! La natura offre averi e delizie, non tristezza.

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

canuntur indicativo presente passivo terza persona plurale (cano) Paradigma: cano, canis, cecini, cantum, canĕre - verbo transitivo III coniugazione

laudatur indicativo presente passivo terza persona singolare (laudo) Paradigma: laudo, laudas, laudavi, laudatum, laudāre - verbo transitivo I coniugazione

servant indicativo presente terza persona plurale (servo) Paradigma: servo, servas, servavi, servatum, servāre - verbo transitivo I coniugazione

celebrant indicativo presente terza persona plurale (celebro) Paradigma: celebro, celebras, celebravi, celebratum, celebrāre - verbo transitivo I coniugazione

laudant indicativo presente terza persona plurale (laudo) Paradigma: laudo, laudas, laudavi, laudatum, laudāre - verbo transitivo I coniugazione

reprehenduntur indicativo presente passivo terza persona plurale (reprehendo) Paradigma: reprehendo, reprehendis, reprehendi, reprehensum, reprehendĕre - verbo transitivo III coniugazione

procurant indicativo presente terza persona plurale (procuro) Paradigma: procuro, procuras, procuravi, procuratum, procurāre - verbo transitivo I coniugazione

sunt indicativo presente terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

delent indicativo presente terza persona plurale (deleo) Paradigma: deleo, deles, delevi, deletum, delēre - verbo transitivo II coniugazione

legimus indicativo presente prima persona plurale (lego) Paradigma: lego, legis, legi, lectum, legĕre - verbo transitivo III coniugazione

vita imperativo presente seconda persona singolare (vito) Paradigma: vito, vitas, vitavi, vitatum, vitāre - verbo transitivo I coniugazione

omit te imperativo presente seconda persona singolare (omitto) Paradigma: omitto, omittis, omisi, omissum, omittĕre - verbo transitivo III coniugazione

age imperativo presente seconda persona singolare (ago) Paradigma: ago, agis, egi, actum, agĕre - verbo transitivo III coniugazione

ama imperativo presente seconda persona singolare (amo) Paradigma: amo, amas, amavi, amatum, amāre - verbo transitivo I coniugazione

cole imperativo presente seconda persona singolare (colo) Paradigma: colo, colis, colui, cultum, colĕre - verbo transitivo III coniugazione

praebet indicativo presente terza persona singolare (praebeo) Paradigma: praebeo, praebes, praebui, praebitum, praebēre - verbo transitivo II coniugazione


SOSTANTIVI

Iustitia nominativo femminile singolare (iustitia sostantivo femminile I declinazione (iustitia, iustitiae))

temperantia nominativo femminile singolare (temperantia sostantivo femminile I declinazione (temperantia, temperantiae))

concordia nominativo femminile singolare (concordia sostantivo femminile I declinazione (concordia, concordiae))

amicitia nominativo femminile singolare (amicitia sostantivo femminile I declinazione (amicitia, amicitiae))

poëtis ablativo maschile plurale (poëta sostantivo maschile I declinazione (poëta, poëtae))

epulis ablativo femminile plurale (epulae sostantivo femminile I declinazione (epulae, epularum))

Romae locativo femminile singolare (Roma sostantivo femminile I declinazione (Roma, Romae))

insulis ablativo femminile plurale (insula sostantivo femminile I declinazione (insula, insulae))

coloniis ablativo femminile plurale (colonia sostantivo femminile I declinazione (colonia, coloniae))

copiarum genitivo femminile plurale (copia sostantivo femminile I declinazione (copia, copiae))

tutela ablativo femminile singolare (tutela sostantivo femminile I declinazione (tutela, tutelae))

poetarum genitivo maschile plurale (poëta sostantivo maschile I declinazione (poëta, poëtae))

sapientia nominativo femminile singolare (sapientia sostantivo femminile I declinazione (sapientia, sapientiae))

incolis ablativo maschile plurale (incola sostantivo maschile I declinazione (incola, incolae))

gloriam accusativo femminile singolare (gloria sostantivo femminile I declinazione (gloria, gloriae))

prudentiam accusativo femminile singolare (prudentia sostantivo femminile I declinazione (prudentia, prudentiae))

agricolarum genitivo maschile plurale (agricola sostantivo maschile I declinazione (agricola, agricolae))

nautarum genitivo maschile plurale (nauta sostantivo maschile I declinazione (nauta, nautae))

operarum genitivo femminile plurale (opera sostantivo femminile I declinazione (opera, operae))

industriam accusativo femminile singolare (industria sostantivo femminile I declinazione (industria, industriae))

ancillarum genitivo femminile plurale (ancilla sostantivo femminile I declinazione (ancilla, ancillae))

pudicitiam accusativo femminile singolare (pudicitia sostantivo femminile I declinazione (pudicitia, pudicitiae))

matronarum genitivo femminile plurale (matrona sostantivo femminile I declinazione (matrona, matronae))

Ira nominativo femminile singolare (ira sostantivo femminile I declinazione (ira, irae))

nequitia nominativo femminile singolare (nequitia sostantivo femminile I declinazione (nequitia, nequitiae))

poetis ablativo maschile plurale (poëta sostantivo maschile I declinazione (poëta, poëtae))

culpam accusativo femminile singolare (culpa sostantivo femminile I declinazione (culpa, culpae))

ignominiam accusativo femminile singolare (ignominia sostantivo femminile I declinazione (ignominia, ignominiae))

licentiae dativo femminile singolare (licentia sostantivo femminile I declinazione (licentia, licentiae))

ignaviae dativo femminile singolare (ignavia sostantivo femminile I declinazione (ignavia, ignaviae))

causa nominativo femminile singolare (causa sostantivo femminile I declinazione (causa, causae))

patriam accusativo femminile singolare (patria sostantivo femminile I declinazione (patria, patriae))

poetarum genitivo maschile plurale (poëta sostantivo maschile I declinazione (poëta, poëtae))

carminibus ablativo neutro plurale (carmen sostantivo neutro III declinazione (carmen, carminis))

Pugnas accusativo femminile plurale (pugna sostantivo femminile I declinazione (pugna, pugnae))

sicam accusativo femminile singolare (sica sostantivo femminile I declinazione (sica, sicae))

sagittas accusativo femminile plurale (sagitta sostantivo femminile I declinazione (sagitta, sagittae))

vitam accusativo femminile singolare (vita sostantivo femminile I declinazione (vita, vitae))

capellas accusativo femminile plurale (capella sostantivo femminile I declinazione (capella, capellae))

terram accusativo femminile singolare (terra sostantivo femminile I declinazione (terra, terrae))

sollertia ablativo femminile singolare (sollertia sostantivo femminile I declinazione (sollertia, sollertiae))

incola vocativo maschile singolare (incola sostantivo maschile I declinazione (incola, incolae))

Natura nominativo femminile singolare (natura sostantivo femminile I declinazione (natura, naturae))

pecunias accusativo femminile plurale (pecunia sostantivo femminile I declinazione (pecunia, pecuniae))

delicias accusativo femminile plurale (deliciae sostantivo femminile I declinazione (deliciae, deliciarum))

maestitiam accusativo femminile singolare (maestitia sostantivo femminile I declinazione (maestitia, maestitiae))


AGGETTIVI

Romanarum genitivo femminile plurale (Romanus, Romana, Romanum - aggettivo I classe)

magnae genitivo femminile singolare (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe)

antiquam accusativo femminile singolare (antiquus, antiqua, antiquum - aggettivo I classe)

sedulam accusativo femminile singolare (sedulus, sedula, sedulum - aggettivo I classe)

honestam accusativo femminile singolare (honestus, honesta, honestum - aggettivo I classe)

nigram accusativo femminile singolare (niger, nigra, nigrum - aggettivo I classe)

laetam accusativo femminile singolare (laetus, laeta, laetum - aggettivo I classe)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

et congiunzione

In preposizione ( ablativo)

sub preposizione ( ablativo)

nam congiunzione

a preposizione ( ablativo)

sic avverbio

cum preposizione ( ablativo)

non avverbio di negazione

Vita ed usanze ad Atene e a Roma

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: A scuola di latino - Versioni tradotte
Pubblicato: 01 Settembre 2021
Visite: 2

Athenae poetarum et athletarum patria sunt. Athletae palaestram amant, victoriam quaerunt et semper magna cum audacia certant. Bigarum aurigae... et Romae contemnuntur.

Atene è la patria di poeti e di atleti. Gli atleti amano la palestra, ricercano la vittoria, e gareggiano sempre con audacia. Gli aurighi delle bighe sono amati dagli abitanti, e sono richiesti nelle battaglie. Gli abitanti di Atene, insieme alle matrone, venerano molti dee: dedicano begli altari ad Era, a Minerva, e a Diana. Le dee della Grecia antica sono venerate anche dalle matrone Romane e dagli abitanti della penisola Italica: vengono costruite molte statue, e gli altari vengono decorati con rose bianche, e nelle ceste viene offerta una grande abbondanza di spighe mature: in questa maniera si ottiene la benevolenza delle dee. Nei banchetti, dai convitati, vengono ascoltati racconti dei poeti. Le favole di Atene sono gradite agli abitanti di Roma: infatti gli abitanti di Roma, con grande gioia, recitano sui palcoscenici le tragedie e le commedie Greche. I giullari vengono apprezzati dalle fanciulle e dalle schiave. Ad Atene e a Roma sono disprezzate la pigrizia, l'avidità, l'amore per il lusso e la sfrontatezza.
(by Vogue)

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

sunt indicativo presente terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

amant indicativo presente terza persona plurale (amo) Paradigma: amo, amas, amavi, amatum, amāre - verbo transitivo I coniugazione

quaerunt indicativo presente terza persona plurale (quaero) Paradigma: quaero, quaeris, quaesivi, quaesitum, quaerĕre - verbo transitivo III coniugazione

certant indicativo presente terza persona plurale (certo) Paradigma: certo, certas, certavi, certatum, certāre - verbo intransitivo I coniugazione

amantur indicativo presente passivo terza persona plurale (amo) Paradigma: amo, amas, amavi, amatum, amāre - verbo transitivo I coniugazione

petuntur indicativo presente passivo terza persona plurale (peto) Paradigma: peto, petis, petivi, petitum, petĕre - verbo transitivo III coniugazione

colunt indicativo presente terza persona plurale (colo) Paradigma: colo, colis, colui, cultum, colĕre - verbo transitivo III coniugazione

dicant indicativo presente terza persona plurale (dico) Paradigma: dico, dicas, dicavi, dicatum, dicāre - verbo transitivo I coniugazione

coluntur indicativo presente passivo terza persona plurale (colo) Paradigma: colo, colis, colui, cultum, colĕre - verbo transitivo III coniugazione

aedificantur indicativo presente passivo terza persona plurale (aedifico) Paradigma: aedifico, aedificas, aedificavi, aedificatum, aedificāre - verbo transitivo I coniugazione

ornantur indicativo presente passivo terza persona plurale (orno) Paradigma: orno, ornatis, ornavi, ornatum, ornāre - verbo transitivo I coniugazione

praebetur indicativo presente passivo terza persona singolare (praebeo) Paradigma: praebeo, praebes, praebui, praebitum, praebēre - verbo transitivo II coniugazione

impetratur indicativo presente passivo terza persona singolare (impetro) Paradigma: impetro, impetras, impetravi, impetratum, impetrāre - verbo transitivo I coniugazione

audiuntur indicativo presente passivo terza persona plurale (audio) Paradigma: audio, audis, audivi, auditum, audīre - verbo transitivo IV coniugazione

agunt indicativo presente terza persona plurale (ago) Paradigma: ago, agis, egi, actum, agĕre - verbo transitivo III coniugazione

aestimantur indicativo presente passivo terza persona plurale (aestimo) Paradigma: aestimo, aestimas, aestimavi, aestimatum, aestimāre - verbo transitivo I coniugazione

contemnuntur indicativo presente passivo terza persona plurale (contemno) Paradigma: contemno, contemnis, contempsi, contemptum, contemnĕre - verbo transitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

Athenae nominativo femminile plurale (Athenae sostantivo femminile I declinazione (Athenae, Athenarum))

poetarum genitivo maschile plurale (poëta sostantivo maschile I declinazione (poëta, poëtae))

athletarum genitivo maschile plurale (athleta sostantivo maschile I declinazione (athleta, athletae))

patria nominativo femminile singolare (patria sostantivo femminile I declinazione (patria, patriae))

Athletae nominativo maschile plurale (athleta sostantivo maschile I declinazione (athleta, athletae))

palaestram accusativo femminile singolare (palaestra sostantivo femminile I declinazione (palaestra, palaestrae))

victoriam accusativo femminile singolare (victoria sostantivo femminile I declinazione (victoria, victoriae))

audacia ablativo femminile singolare (audacia sostantivo femminile I declinazione (audacia, audaciae))

Bigarum genitivo femminile plurale (biga sostantivo femminile I declinazione (biga, bigae))

aurigae nominativo maschile plurale (auriga sostantivo maschile I declinazione (auriga, aurigae))

incolis ablativo maschile plurale (incola sostantivo maschile I declinazione (incola, incolae))

pugnis ablativo femminile plurale (pugna sostantivo femminile I declinazione (pugna, pugnae))

Athenarum genitivo femminile plurale (Athenae sostantivo femminile I declinazione (Athenae, Athenarum))

matronis ablativo femminile plurale (matrona sostantivo femminile I declinazione (matrona, matronae))

deas accusativo femminile plurale (dea sostantivo femminile I declinazione (dea, deae))

aras accusativo femminile plurale (ara sostantivo femminile I declinazione (ara, arae))

Herae dativo femminile singolare (Hera sostantivo femminile I declinazione (Hera, Herae))

Minervae dativo femminile singolare (Minerva sostantivo femminile I declinazione (Minerva, Minervae))

Dianae dativo femminile singolare (Diana sostantivo femminile I declinazione (Diana, Dianae))

Romanis ablativo maschile plurale (Romanus sostantivo maschile II declinazione (Romanus, Romani))

paeninsulae genitivo femminile singolare (paeninsula sostantivo femminile I declinazione (paeninsula, paeninsulae))

Italicae genitivo femminile singolare (Italica sostantivo femminile I declinazione (Italica, Italicae))

deae nominativo femminile plurale (dea sostantivo femminile I declinazione (dea, deae))

statuae nominativo femminile plurale (statua sostantivo femminile I declinazione (statua, statuae))

cistis ablativo femminile plurale (cista sostantivo femminile I declinazione (cista, cistae))

copia nominativo femminile singolare (copia sostantivo femminile I declinazione (copia, copiae))

spicarum genitivo femminile plurale (spica sostantivo femminile I declinazione (spica, spicae))

dearum genitivo femminile plurale (dea sostantivo femminile I declinazione (dea, dearum))

benevolentia nominativo femminile singolare (benevolentia sostantivo femminile I declinazione (benevolentia, benevolentiae))

epulis ablativo femminile plurale (epulae sostantivo femminile I declinazione (epulae, epularum))

convivis ablativo maschile plurale (conviva sostantivo maschile I declinazione (conviva, convivae))

historiae nominativo femminile plurale (historia sostantivo femminile I declinazione (historia, historiae))

Athenarum genitivo femminile plurale (Athenae sostantivo femminile I declinazione (Athenae, Athenarum))

fabulae nominativo femminile plurale (fabula sostantivo femminile I declinazione (fabula, fabulae))

Romae locativo femminile singolare (Roma sostantivo femminile I declinazione (Roma, Romae))

incolis dativo maschile plurale (incola sostantivo maschile I declinazione (incola, incolae))

incdae (incolae) nominativo maschile plurale (incola sostantivo maschile I declinazione (incola, incolae))

tragoedias accusativo femminile plurale (tragoedia sostantivo femminile I declinazione (tragoedia, tragoediae))

comoedias accusativo femminile plurale (comoedia sostantivo femminile I declinazione (comoedia, comoediae))

laetitia ablativo femminile singolare (laetitia sostantivo femminile I declinazione (laetitia, laetitiae))

scaenis ablativo femminile plurale (scaena sostantivo femminile I declinazione (scaena, scaenae))

Scurrae nominativo maschile plurale (scurra sostantivo maschile I declinazione (scurra, scurrae))

puellis ablativo femminile plurale (puella sostantivo femminile I declinazione (puella, puellae))

famulis ablativo maschile plurale (famulus sostantivo maschile II declinazione (famulus, famuli))

Ignavia nominativo femminile singolare (ignavia sostantivo femminile I declinazione (ignavia, ignaviae))

avaritia nominativo femminile singolare (avaritia sostantivo femminile I declinazione (avaritia, avaritiae))

luxuria nominativo femminile singolare (luxuria sostantivo femminile I declinazione (luxuria, luxuriae))

insolentia nominativo femminile singolare (insolentia sostantivo femminile I declinazione (insolentia, insolentiae))


AGGETTIVI

magnus ablativo femminile singolare (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe)

multas accusativo femminile plurale (multus, multa, multum - aggettivo I classe)

pulchras accusativo femminile plurale (pulcher, pulchra, pulchrum - aggettivo I classe)

antiquae genitivo femminile singolare (antiquus, antiqua, antiquum - aggettivo I classe)

multae nominativo femminile plurale (multus, multa, multum - aggettivo I classe)

albis ablativo neutro plurale (albus, alba, album - aggettivo I classe)

magna nominativo femminile singolare (magnus, magna, magnum - aggettivo I classe)

maturarum genitivo femminile plurale (maturus, matura, maturum - aggettivo I classe)

gratae nominativo femminile plurale (gratus, grata, gratum - aggettivo I classe)

Graecas accusativo femminile plurale (Graecus, Graeca, Graecum - aggettivo I classe)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

et congiunzione

semper avverbio

cum preposizione ( ablativo)

in preposizione ( ablativo)

a preposizione ( ablativo)

sic avverbio

nam congiunzione

Inutile tentativo di Sisifo - Versione A scuola di latino 1 pagina 103 numero 79

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: A scuola di latino - Versioni tradotte
Pubblicato: 01 Settembre 2021
Visite: 2

Sisyphus et Salmoneus Aeoli filii inimici erant. Sisyphus, quia cupiebat necare Salmoneum, ...Itaque Sisyphi consilium in cassum cadebat.

Sisifo e Salmoneo erano i nemici figli di Eolo. Sisifo, perché desiderava uccidere Salmoneo, giungeva a Delfi: desiderava chiedere al dio aiuto e diceva alla divinità: "come posso uccidere Salmoneo?" la divinità rispondeva a Sisifo: attira la moglie e la figlia di Sisifo. i tuoi figli uccideranno Salmoneo". Sisifo udiva le parole della divinità ed ubbidiva subito: attirava la figlia e la moglie di Salmoneo e generava figli. La figlia di Salmoneo consultava le divinità in merito alla sorte dei propri figli e le divinità rispondevano: "i tuoi figli hanno una negativa fortuna: infatti uccideranno Salmoneo". La figlia di Salmoneo era sconvolta dalle parole delle divinità ma uccideva senza esitazione i propri figli perché desiderava infatti preservare Salmoneo. dopo la morte dei figli lasciava Sisifo e fuggiva da Salmoneo. e così il piano di Sisifo cadeva inutilmente (si compiva inutilmente).
(By Maria D. )

Versione tratta da Igino

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

erant indicativo imperfetto terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

cupiebat indicativo imperfetto terza persona singolare (cupio) Paradigma: cupio, cupis, cupivi, cupitum, cupĕre - verbo transitivo III coniugazione

necare infinito presente (neco) Paradigma: neco, necas, necavi, necatum, necāre - verbo transitivo I coniugazione

veniebat indicativo imperfetto terza persona singolare (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venīre - verbo intransitivo IV coniugazione

avebat indicativo imperfetto terza persona singolare (aveo) Paradigma: aveo, aves, avui, avēre - verbo intransitivo II coniugazione

petere infinito presente (peto) Paradigma: peto, petis, petivi, petitum, petĕre - verbo transitivo III coniugazione

dicebat indicativo imperfetto terza persona singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicĕre - verbo transitivo III coniugazione

possum indicativo presente prima persona singolare (possum) Paradigma: possum, potes, potui, posse - verbo anomalo

necare infinito presente (neco) Paradigma: neco, necas, necavi, necatum, necāre - verbo transitivo I coniugazione

respondebat indicativo imperfetto terza persona singolare (respondeo) Paradigma: respondeo, respondes, respondi, responsum, respondēre - verbo intransitivo II coniugazione

duc imperativo presente seconda persona singolare (duco) Paradigma: duco, ducis, duxi, ductum, ducĕre - verbo transitivo III coniugazione

necābunt indicativo futuro semplice terza persona plurale (neco) Paradigma: neco, necas, necavi, necatum, necāre - verbo transitivo I coniugazione

audiebat indicativo imperfetto terza persona singolare (audio) Paradigma: audio, audis, audivi, auditum, audīre - verbo transitivo IV coniugazione

parebat indicativo imperfetto terza persona singolare (pareo) Paradigma: pareo, pares, parui, paritum, parēre - verbo intransitivo II coniugazione

ducebat indicativo imperfetto terza persona singolare (duco) Paradigma: duco, ducis, duxi, ductum, ducĕre - verbo transitivo III coniugazione

procreabat indicativo imperfetto terza persona singolare (procreo) Paradigma: procreo, procreas, procreavi, procreatum, procreāre - verbo transitivo I coniugazione

consultabat indicativo imperfetto terza persona singolare (consulto) Paradigma: consulto, consultas, consultavi, consultatum, consultāre - verbo transitivo I coniugazione

respondebant indicativo imperfetto terza persona plurale (respondeo) Paradigma: respondeo, respondes, respondi, responsum, respondēre - verbo intransitivo II coniugazione

est indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

necābunt indicativo futuro semplice terza persona plurale (neco) Paradigma: neco, necas, necavi, necatum, necāre - verbo transitivo I coniugazione

movebatur indicativo imperfetto passivo terza persona singolare (moveo) Paradigma: moveo, moves, movi, motum, movēre - verbo transitivo II coniugazione

necabat indicativo imperfetto terza persona singolare (neco) Paradigma: neco, necas, necavi, necatum, necāre - verbo transitivo I coniugazione

cupiebat indicativo imperfetto terza persona singolare (cupio) Paradigma: cupio, cupis, cupivi, cupitum, cupĕre - verbo transitivo III coniugazione

servare infinito presente (servo) Paradigma: servo, servas, servavi, servatum, servāre - verbo transitivo I coniugazione

relinquebat indicativo imperfetto terza persona singolare (relinquo) Paradigma: relinquo, relinquis, reliqui, relictum, relinquĕre - verbo transitivo III coniugazione

fugiebat indicativo imperfetto terza persona singolare (fugio) Paradigma: fugio, fugis, fugi, fugitum, fugĕre - verbo intransitivo III coniugazione

cadebat indicativo imperfetto terza persona singolare (cado) Paradigma: cado, cadis, cecidi, casum, cadĕre - verbo intransitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

Sisyphus nominativo maschile singolare (Sisyphus sostantivo maschile II declinazione (Sisyphus, Sisyphi))

Salmoneus nominativo maschile singolare (Salmoneus sostantivo maschile II declinazione (Salmoneus, Salmonei))

Aeoli genitivo maschile singolare (Aeolus sostantivo maschile II declinazione (Aeolus, Aeoli))

filii nominativo maschile plurale (filius sostantivo maschile II declinazione (filius, filii))

Delphos accusativo maschile plurale (Delphi sostantivo maschile II declinazione (Delphi, Delphorum))

deo dativo maschile singolare (deus sostantivo maschile II declinazione (deus, dei))

auxilium accusativo neutro singolare (auxilium sostantivo neutro II declinazione (auxilium, auxilii))

Sisypho dativo maschile singolare (Sisyphus sostantivo maschile II declinazione (Sisyphus, Sisyphi))

uxorem accusativo femminile singolare (uxor sostantivo femminile III declinazione (uxor, uxoris))

filiam accusativo femminile singolare (filia sostantivo femminile I declinazione (filia, filiae))

Filii nominativo maschile plurale (filius sostantivo maschile II declinazione (filius, filii))

verba accusativo neutro plurale (verbum sostantivo neutro II declinazione (verbum, verbi))

filia nominativo femminile singolare (filia sostantivo femminile I declinazione (filia, filiae))

deos accusativo maschile plurale (deus sostantivo maschile II declinazione (deus, dei))

filiorum genitivo maschile plurale (filius sostantivo maschile II declinazione (filius, filii))

fortuna nominativo femminile singolare (fortuna sostantivo femminile I declinazione (fortuna, fortunae))

Filiis dativo maschile plurale (filius sostantivo maschile II declinazione (filius, filii))

verba ablativo neutro plurale (verbum sostantivo neutro II declinazione (verbum, verbi))

dubio ablativo neutro singolare (dubium sostantivo neutro II declinazione (dubium, dubii))

filios accusativo maschile plurale (filius sostantivo maschile II declinazione (filius, filii))

exitium accusativo neutro singolare (exitium sostantivo neutro II declinazione (exitium, exitii))

Salmoneum accusativo maschile singolare (Salmoneus sostantivo maschile II declinazione (Salmoneus, Salmonei))

consilium nominativo neutro singolare (consilium sostantivo neutro II declinazione (consilium, consilii))

cassum accusativo neutro singolare (cassum sostantivo neutro II declinazione (cassum, cassi))


AGGETTIVI

inimici nominativo maschile plurale (inimicus, inimica, inimicum - aggettivo I classe)

mala nominativo femminile singolare (malus, mala, malum - aggettivo I classe)

suos accusativo maschile plurale (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

et congiunzione

quia congiunzione causale

nam congiunzione causale

a preposizione ( ablativo)

Quomodo avverbio interrogativo

statim avverbio

de preposizione ( ablativo)

sine preposizione ( ablativo)

quod congiunzione causale

enim congiunzione causale

Itaque congiunzione conclusiva

La Dea Diana - Versione A scuola di latino 1 pagina 69 numero 2

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: A scuola di latino - Versioni tradotte
Pubblicato: 01 Settembre 2021
Visite: 2

Diana est Latonae filia, densas silvas frequentat...In liquidis aquis Diana perluitur.

Diana è figlia di Latona, frequenta i fitti boschi e vive con le fidate ninfe. Indossa la tunica e e i calzari, porta la faretra con le saette. La biga d'oro di Diana è trasportata dai cervi. Gli abitanti della Grecia chiamano diana la signora delle fiere. la dea è vergine e preserva la pudicizia con le saette mortali: protegge infatti le pudiche fanciulle e le prime nozze. Le fanciulle, quando si sposano, donano la tunica verginale a Diana. la fitta selva è sacra a Diana e occulta la dea con le ninfe. Le fluide acque bagnano la spelonca più vicina alla selva. diana depone la faretra con le saette e si toglie il mantello e i calzari e li consegna alla ninfa che porta le armi. La ninfa fidata raccoglie la splendida chioma della dea. diana si lava nelle fluide acque.
(By Maria D. )

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

amat indicativo presente terza persona singolare (amo) Paradigma: amo, amas, amavi, amatum, amāre - verbo transitivo I coniugazione

immergersi infinito presente (immergo) - forma riflessiva Paradigma: immergo, immergis, immersi, immersum, immergĕre - verbo transitivo III coniugazione

est indicativo presente terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

frequentat indicativo presente terza persona singolare (frequento) Paradigma: frequento, frequentas, frequentavi, frequentatum, frequentāre - verbo transitivo I coniugazione

vivit indicativo presente terza persona singolare (vivo) Paradigma: vivo, vivis, vixi, victum, vivĕre - verbo intransitivo III coniugazione

induit indicativo presente terza persona singolare (induo) Paradigma: induo, induis, indui, indutum, induĕre - verbo transitivo III coniugazione

gerit indicativo presente terza persona singolare (gero) Paradigma: gero, geris, gessi, gestum, gerĕre - verbo transitivo III coniugazione

vehitur indicativo presente passivo terza persona singolare (veho) Paradigma: veho, vehis, vexi, vectum, vehĕre - verbo transitivo III coniugazione

appellant indicativo presente terza persona plurale (appello) Paradigma: appello, appellas, appellavi, appellatum, appellāre - verbo transitivo I coniugazione

servat indicativo presente terza persona singolare (servo) Paradigma: servo, servas, servavi, servatum, servāre - verbo transitivo I coniugazione

protegit indicativo presente terza persona singolare (protego) Paradigma: protego, protegis, protexi, protectum, protegĕre - verbo transitivo III coniugazione

nubunt indicativo presente terza persona plurale (nubo) Paradigma: nubo, nubis, nupsi, nuptum, nubĕre - verbo intransitivo III coniugazione

donant indicativo presente terza persona plurale (dono) Paradigma: dono, donas, donavi, donatum, donāre - verbo transitivo I coniugazione

occultat indicativo presente terza persona singolare (occulto) Paradigma: occulto, occultas, occultavi, occultatum, occultāre - verbo transitivo I coniugazione

adluunt indicativo presente terza persona plurale (adluo) Paradigma: adluo, adluis, adlui, adlutum, adluĕre - verbo transitivo III coniugazione

deponit indicativo presente terza persona singolare (depono) Paradigma: depono, deponis, deposui, depositum, deponĕre - verbo transitivo III coniugazione

exuit indicativo presente terza persona singolare (exuo) Paradigma: exuo, exuis, exui, exutum, exuĕre - verbo transitivo III coniugazione

tradit indicativo presente terza persona singolare (trado) Paradigma: trado, tradis, tradidi, traditum, tradĕre - verbo transitivo III coniugazione

colligit indicativo presente terza persona singolare (colligo) Paradigma: colligo, colligis, collegi, collectum, colligĕre - verbo transitivo III coniugazione

perluitur indicativo presente passivo terza persona singolare (perluo) Paradigma: perluo, percluis, perlui, perlutum, perluĕre - verbo transitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

Diana nominativo femminile singolare (Diana sostantivo femminile I declinazione (Diana, Dianae))

signora nominativo femminile singolare (signora sostantivo femminile I declinazione (signora, signorae))

boschi genitivo maschile plurale (boscus sostantivo maschile II declinazione (boscus, bosci))

fiere genitivo femminile plurale (fera sostantivo femminile I declinazione (fera, ferae))

acque accusativo femminile plurale (aqua sostantivo femminile I declinazione (aqua, aquae))

Latonae genitivo femminile singolare (Latona sostantivo femminile I declinazione (Latona, Latonae))

filia nominativo femminile singolare (filia sostantivo femminile I declinazione (filia, filiae))

silvas accusativo femminile plurale (silva sostantivo femminile I declinazione (silva, silvae))

nymphis ablativo femminile plurale (nympha sostantivo femminile I declinazione (nympha, nymphae))

Tunicam accusativo femminile singolare (tunica sostantivo femminile I declinazione (tunica, tunicae))

soleas accusativo femminile plurale (solea sostantivo femminile I declinazione (solea, soleae))

pharetram accusativo femminile singolare (pharetra sostantivo femminile I declinazione (pharetra, pharetrae))

sagittis ablativo femminile plurale (sagitta sostantivo femminile I declinazione (sagitta, sagittae))

biga nominativo femminile singolare (biga sostantivo femminile I declinazione (biga, bigae))

cervis ablativo maschile plurale (cervus sostantivo maschile II declinazione (cervus, cervi))

Graeciae genitivo femminile singolare (Graecia sostantivo femminile I declinazione (Graecia, Graeciae))

incolae nominativo maschile plurale (incola sostantivo maschile I declinazione (incola, incolae))

dominam accusativo femminile singolare (domina sostantivo femminile I declinazione (domina, dominae))

Dea nominativo femminile singolare (dea sostantivo femminile I declinazione (dea, deae))

virgo nominativo femminile singolare (virgo sostantivo femminile III declinazione (virgo, virginis))

sagittis ablativo femminile plurale (sagitta sostantivo femminile I declinazione (sagitta, sagittae))

pudicitiam accusativo femminile singolare (pudicitia sostantivo femminile I declinazione (pudicitia, pudicitiae))

puellas accusativo femminile plurale (puella sostantivo femminile I declinazione (puella, puellae))

nuptias accusativo femminile plurale (nuptiae sostantivo femminile I declinazione (nuptiae, nuptiarum))

tunicam accusativo femminile singolare (tunica sostantivo femminile I declinazione (tunica, tunicae))

silva nominativo femminile singolare (silva sostantivo femminile I declinazione (silva, silvae))

deam accusativo femminile singolare (dea sostantivo femminile I declinazione (dea, deae))

speluncam accusativo femminile singolare (spelunca sostantivo femminile I declinazione (spelunca, speluncae))

nymphae nominativo femminile plurale (nympha sostantivo femminile I declinazione (nympha, nymphae))

armigerae nominativo femminile plurale (armigera sostantivo femminile I declinazione (armigera, armigerae))

pallam accusativo femminile singolare (palla sostantivo femminile I declinazione (palla, pallae))

soleas accusativo femminile plurale (solea sostantivo femminile I declinazione (solea, soleae))

nympha nominativo femminile singolare (nympha sostantivo femminile I declinazione (nympha, nymphae))

venustas nominativo femminile singolare (venustas sostantivo femminile III declinazione (venustas, venustatis))

comas accusativo femminile plurale (coma sostantivo femminile I declinazione (coma, comae))


AGGETTIVI

potente nominativo femminile singolare (potens, potentis - aggettivo II classe)

limpide ablativo femminile plurale (limpidus, limpida, limpidum - aggettivo I classe)

densas accusativo femminile plurale (densus, densa, densum - aggettivo I classe)

fidis ablativo femminile plurale (fidus, fida, fidum - aggettivo I classe)

Aurea nominativo femminile singolare (aureus, aurea, aureum - aggettivo I classe)

ferarum genitivo femminile plurale (ferus, fera, ferum - aggettivo I classe)

mortiferis ablativo femminile plurale (mortifer, mortifera, mortiferum - aggettivo I classe)

pudicas accusativo femminile plurale (pudicus, pudica, pudicum - aggettivo I classe)

novas accusativo femminile plurale (novus, nova, novum - aggettivo I classe)

virgineam accusativo femminile singolare (virgineus, virginea, virgineum - aggettivo I classe)

sacra nominativo femminile singolare (sacer, sacra, sacrum - aggettivo I classe)

Liquidae nominativo femminile plurale (liquidus, liquida, liquidum - aggettivo I classe)

proximam accusativo femminile singolare (proximus, proxima, proximum - aggettivo I classe)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

et congiunzione

cum preposizione ( ablativo)

A preposizione ( ablativo)

cum congiunzione (temporale)

Trasibulo - Versione a scuola di latino 1 pagina 103 numero 78

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: A scuola di latino - Versioni tradotte
Pubblicato: 01 Settembre 2021
Visite: 2

Thrasybulus, Lyci filius, Athenis vivebat. Post Peloponnesi bellum Athenae...ad Ciliciam perveniebat atque a barbaris in tabernaculo necabatur.

Trasibulo, figlio di Licio, viveva ad Atene. Dopo la guerra del Peloponneso, Atene, in base ai piani degli Spartani, veniva governata dai trenta tiranni, ma i tiranni venivano disprezzati dagli abitanti di Atene, perché, per una parte, cacciavano i cittadini di Atene dalla patria, per un'altra parte, li uccidevano, confiscavano le ricchezze degli abitanti, e le davano ai propri amici, parenti, figli. Per questa ragione Trasibulo, per mezzo dell'intelligenza e del coraggio, libera Atene dai tiranni: infatti dichiarava guerra ai tiranni, e perciò veniva amato e apprezzato dagli abitanti. Trasibulo dapprima si recava in una fortezza nell'Attica, a File, di lì giungeva nel Pireo e, con l'aiuto degli abitanti, fortificava la Munichia. La Munichia veniva attaccata per due volte dalle truppe dei tiranni, ma grazie alle truppe ausiliarie degli alleati di Atene, i tiranni venivano respinti con disonore, perdevano gli armamenti e le salmerie, erano costretti a tornare ad Atene, dove successivamente venivano colpiti da Trasibulo. A Trasibulo, in virtù dei meriti, veniva data dal popolo una corona d'olivo e l'uomo ringraziava con le parole. Dopo Trasibulo, con i soldati della flotta, giungeva presso la Cilicia, e, nella tenda, veniva ucciso dai barbari.
(by Vogue)

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

vivebat indicativo imperfetto terza persona singolare (vivo) Paradigma: vivo, vivis, vixi, victum, vivĕre - verbo intransitivo III coniugazione

regebantur indicativo imperfetto passivo terza persona plurale (rego) Paradigma: rego, regis, rexi, rectum, regĕre - verbo transitivo III coniugazione

spernebantur indicativo imperfetto passivo terza persona plurale (sperno) Paradigma: sperno, spernis, sprevi, spretum, spernĕre - verbo transitivo III coniugazione

expellebant indicativo imperfetto terza persona plurale (expello) Paradigma: expello, expellis, expuli, expulsum, expellĕre - verbo transitivo III coniugazione

occidebant indicativo imperfetto terza persona plurale (occido) Paradigma: occido, occidis, occidi, occisum, occidĕre - verbo transitivo III coniugazione

publicabant indicativo imperfetto terza persona plurale (publico) Paradigma: publico, publicas, publicavi, publicatum, publicāre - verbo transitivo I coniugazione

dabant indicativo imperfetto terza persona plurale (do) Paradigma: do, das, dedi, datum, dāre - verbo transitivo I coniugazione

liberat indicativo presente terza persona singolare (libero) Paradigma: libero, liberas, liberavi, liberatum, liberāre - verbo transitivo I coniugazione

indicebat indicativo imperfetto terza persona singolare (indico) Paradigma: indico, indicis, indixi, indictum, indicĕre - verbo transitivo III coniugazione

amabatur indicativo imperfetto passivo terza persona singolare (amo) Paradigma: amo, amas, amavi, amatum, amāre - verbo transitivo I coniugazione

diligebatur indicativo imperfetto passivo terza persona singolare (diligo) Paradigma: diligo, diligis, dilexi, dilectum, diligĕre - verbo transitivo III coniugazione

perveniebat indicativo imperfetto terza persona singolare (pervenio) Paradigma: pervenio, pervenis, perveni, perventum, pervenīre - verbo intransitivo IV coniugazione

muniebat indicativo imperfetto terza persona singolare (munio) Paradigma: munio, munis, munivi, munitum, munīre - verbo transitivo IV coniugazione

oppugnabatur indicativo imperfetto passivo terza persona singolare (oppugno) Paradigma: oppugno, oppugnas, oppugnavi, oppugnatum, oppugnāre - verbo transitivo I coniugazione

repellebantur indicativo imperfetto passivo terza persona plurale (repello) Paradigma: repello, repellis, reppuli, repulsum, repellĕre - verbo transitivo III coniugazione

amittebant indicativo imperfetto terza persona plurale (amitto) Paradigma: amitto, amittis, amisi, amissum, amittĕre - verbo transitivo III coniugazione

cogebantur indicativo imperfetto passivo terza persona plurale (cogo) Paradigma: cogo, cogis, coegi, coactum, cogĕre - verbo transitivo III coniugazione

remeare infinito presente (remeo) Paradigma: remeo, remeas, remeavi, remeatum, remeāre - verbo intransitivo I coniugazione

pellebantur indicativo imperfetto passivo terza persona plurale (pello) Paradigma: pello, pellis, pepuli, pulsum, pellĕre - verbo transitivo III coniugazione

accipiebat indicativo imperfetto terza persona singolare (accipio) Paradigma: accipio, accipis, accepi, acceptum, accipĕre - verbo transitivo III coniugazione

agebat indicativo imperfetto terza persona singolare (ago) Paradigma: ago, agis, egi, actum, agĕre - verbo transitivo III coniugazione

perveniebat indicativo imperfetto terza persona singolare (pervenio) Paradigma: pervenio, pervenis, perveni, perventum, pervenīre - verbo intransitivo IV coniugazione

necabatur indicativo imperfetto passivo terza persona singolare (neco) Paradigma: neco, necas, necavi, necatum, necāre - verbo transitivo I coniugazione


SOSTANTIVI

Thrasybulus nominativo maschile singolare (Thrasybulus sostantivo maschile II declinazione (Thrasybulus, Thrasybuli))

Lyci genitivo maschile singolare (Lycius sostantivo maschile II declinazione (Lycius, Lycii))

filius nominativo maschile singolare (filius sostantivo maschile II declinazione (filius, filii))

Athenis locativo femminile plurale (Athenae sostantivo femminile I declinazione (Athenae, Athenarum))

bellum nominativo neutro singolare (bellum sostantivo neutro II declinazione (bellum, belli))

Athenae nominativo femminile plurale (Athenae sostantivo femminile I declinazione (Athenae, Athenarum))

consiliis ablativo neutro plurale (consilium sostantivo neutro II declinazione (consilium, consilii))

tyrannis ablativo maschile plurale (tyrannus sostantivo maschile II declinazione (tyrannus, tyranni))

incolis ablativo maschile plurale (incola sostantivo maschile I declinazione (incola, incolae))

oppidanos accusativo maschile plurale (oppidanus sostantivo maschile II declinazione (oppidanus, oppidani))

patria ablativo femminile singolare (patria sostantivo femminile I declinazione (patria, patriae))

divitias accusativo femminile plurale (divitiae sostantivo femminile I declinazione (divitiae, divitiarum))

propinquis dativo maschile plurale (propinquus sostantivo maschile II declinazione (propinquus, propinqui))

cognatis dativo maschile plurale (cognatus sostantivo maschile II declinazione (cognatus, cognati))

filiis dativo maschile plurale (filius sostantivo maschile II declinazione (filius, filii))

ingenio ablativo neutro singolare (ingenium sostantivo neutro II declinazione (ingenium, ingenii))

animo ablativo neutro singolare (animus sostantivo maschile II declinazione (animus, animi))

bellum accusativo neutro singolare (bellum sostantivo neutro II declinazione (bellum, belli))

incolis ablativo maschile plurale (incola sostantivo maschile I declinazione (incola, incolae))

castrum accusativo neutro singolare (castrum sostantivo neutro II declinazione (castrum, castri))

Attica ablativo femminile singolare (Attica sostantivo femminile I declinazione (Attica, Atticae))

Phylen accusativo maschile singolare (Phyle sostantivo maschile III declinazione (Phyle, Phyles))

Piraeum accusativo maschile singolare (Piraeus sostantivo maschile II declinazione (Piraeus, Piraei))

auxilio ablativo neutro singolare (auxilium sostantivo neutro II declinazione (auxilium, auxilii))

Munychiam accusativo femminile singolare (Munychia sostantivo femminile I declinazione (Munychia, Munychiae))

copiis ablativo femminile plurale (copia sostantivo femminile I declinazione (copia, copiae))

sociorum genitivo maschile plurale (socius sostantivo maschile II declinazione (socius, socii))

auxiliis ablativo neutro plurale (auxilium sostantivo neutro II declinazione (auxilium, auxilii))

arma nominativo neutro plurale (arma sostantivo neutro II declinazione (arma, armorum))

impedimenta nominativo neutro plurale (impedimentum sostantivo neutro II declinazione (impedimentum, impedimenti))

Athenas accusativo femminile plurale (Athenae sostantivo femminile I declinazione (Athenae, Athenarum))

coronam accusativo femminile singolare (corona sostantivo femminile I declinazione (corona, coronae))

populo dativo maschile singolare (populus sostantivo maschile II declinazione (populus, populi))

verbis ablativo neutro plurale (verbum sostantivo neutro II declinazione (verbum, verbi))

classariis ablativo maschile plurale (classarius sostantivo maschile II declinazione (classarius, classarii))

Ciliciam accusativo femminile singolare (Cilicia sostantivo femminile I declinazione (Cilicia, Ciliciae))

barbaris ablativo maschile plurale (barbarus sostantivo maschile II declinazione (barbarus, barbari))

tabernaculo ablativo neutro singolare (tabernaculum sostantivo neutro II declinazione (tabernaculum, tabernaculi))


AGGETTIVI

Peloponnesi genitivo maschile singolare (Peloponnesius, Peloponnesia, Peloponnesium - aggettivo I classe)

triginta aggettivo numerale indeclinabile

suis dativo maschile plurale (suus, sua, suum - aggettivo possessivo)

turpiter avverbio (da turpis, turpe - aggettivo II classe)

gratias accusativo femminile plurale (gratus, grata, gratum - aggettivo I classe)

oleagineam accusativo femminile singolare (oleagineus, oleaginea, oleagineum - aggettivo I classe)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Post preposizione ( accusativo)

sed congiunzione

quia congiunzione causale

partim... partim locuzione congiuntiva (in parte... in parte)

atque congiunzione

Quare congiunzione causale

Nam congiunzione causale

primum avverbio

ad preposizione ( accusativo)

inde avverbio

et congiunzione

bis avverbio di quantità

a preposizione ( ablativo)

ubi avverbio di luogo

postea avverbio

pro preposizione ( ablativo)

  1. Bastano le mie truppe? - Versione A scuola di latino 1 pagina 89 numero 46
  2. Astuta la volpe ma più astuta l'allodola - Versione A scuola di latino 1 pagina 68 numero 1
  3. Achille vuole sangue! - A scuola di latino 1 pagina 80 numero 23
  4. Alterne vicende negli scontri tra Romani e Elvezi - A scuola di latino pagina 80 numero 24

Pagina 30 di 37

  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?