SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
  4. Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte

Tito Manlio Torquato - Versione latino Semper il Latino nel Tempo esercizi 1 pagina 282 numero 90

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Semper il latino nel tempo - Versioni tradotte
Pubblicato: 31 Luglio 2022
Visite: 1

T. Manlius consul disciplinam militarem restituere volebat...

Tito Manlio Torquato voleva imporre la disciplina militare e disse così intorno alla guerra con Latino: che nessuno poteva combattere contro i nemici fuori ordinanza. Suo figlio giunse [accēdo, accēdis, accessi, accessum, accēdĕre] accidentalmente presso una guarnigione di nemici. Colui che soprintedeva alla cavalleria di Latino riconobbe il figlio del console e lo attaccò [lăcesso, lăcessis, lacessii, lacessitum, lăcessĕre]. "Vuoi sfidarmi a singolar tenzone? Sicuramente la cavalleria latina è migliore di quella romana". Sia l'ira, sia l'ambizione di vittoria e di gloria scosse l'intrepido spirito del giovane. Perciò non tenne conto [neglĕgo, neglĕgis, neglexi, neglectum, neglĕgĕre] del comando paterno e si lanciò in battaglia. Con grande valore sconfisse Latino e giunse nell'accampamento dal padre con la sua salma. Senza indugio il console accusò severamente il figlio e convocò i soldati con la tromba di guerra. Dopo che ne erano giunti numerosi, esclamò: "Dal momento che tu, figlio, combattesti contro la disposizione del console, come tua pena devi ricollocare al posto giusto ([restĭtŭo, restĭtŭis, restitui, restitutum, restĭtŭĕre] la disciplina. Tristo esempio, ma salubre sarai nei posteri per la gioventù romana" E subito dopo lo condannò a morte. Tutti si paralizzarono [obstŭpesco, obstŭpescis, obstupui, obstŭpescĕre] dalla paura; dopo l'esecuzione proruppero in pianti e lamenti. A Manlio che tornava a Roma vennero incontro gli anziani: da allora in poi e per sempre la gioventù lo ebbe in odio per la vita.
(By Geppetto)

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

restituere infinito presente (restituo) Paradigma: restituo, restituis, restitui, restitutum, restituere - verbo transitivo III coniugazione

volebat indicativo imperfetto terza persona singolare (volo) Paradigma: volo, vis, volui, velle - verbo anomalo

edixit indicativo perfetto terza persona singolare (edico) Paradigma: edico, edicis, edixi, edictum, edicere - verbo transitivo III coniugazione

pugnare infinito presente (pugno) Paradigma: pugno, pugnas, pugnavi, pugnatum, pugnāre - verbo intransitivo I coniugazione

poterat indicativo imperfetto terza persona singolare (possum) Paradigma: possum, potes, potui, posse - verbo anomalo

accessit indicativo perfetto terza persona singolare (accedo) Paradigma: accedo, accedis, accessi, accessum, accedere - verbo intransitivo III coniugazione

praeerat indicativo imperfetto terza persona singolare (praesum) Paradigma: praesum, praees, praefui, praeesse - verbo intransitivo anomalo

agnovit indicativo perfetto terza persona singolare (agnosco) Paradigma: agnosco, agnoscis, agnovi, agnitum, agnoscere - verbo transitivo III coniugazione

lacessivit indicativo perfetto terza persona singolare (lacesso) Paradigma: lacesso, lacessis, lacessivi, lacessitum, lacessere - verbo transitivo III coniugazione

Cupis indicativo presente seconda persona singolare (cupio) Paradigma: cupio, cupis, cupivi, cupitum, cupere - verbo transitivo III coniugazione

provocare infinito presente (provoco) Paradigma: provoco, provocas, provocavi, provocatum, provocāre - verbo transitivo I coniugazione

praestat indicativo presente terza persona singolare (praesto) Paradigma: praesto, praestas, praestiti, praestitum, praestāre - verbo intransitivo I coniugazione

Movit indicativo perfetto terza persona singolare (moveo) Paradigma: moveo, moves, movi, motum, movēre - verbo transitivo II coniugazione

neglexit indicativo perfetto terza persona singolare (neglego) Paradigma: neglego, neglegis, neglexi, neglectum, neglegere - verbo transitivo III coniugazione

ruit indicativo perfetto terza persona singolare (ruo) Paradigma: ruo, ruis, rui, rutum, ruere - verbo intransitivo III coniugazione

transfixit indicativo perfetto terza persona singolare (transfigo) Paradigma: transfigo, transfigis, transfixi, transfixum, transfigere - verbo transitivo III coniugazione

venit indicativo perfetto terza persona singolare (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

accusavit indicativo perfetto terza persona singolare (accuso) Paradigma: accuso, accusas, accusavi, accusatum, accusāre - verbo transitivo I coniugazione

advocavit indicativo perfetto terza persona singolare (advoco) Paradigma: advoco, advocas, advocavi, advocatum, advocāre - verbo transitivo I coniugazione

convenerunt indicativo perfetto terza persona plurale (convenio) Paradigma: convenio, convenis, conveni, conventum, convenire - verbo intransitivo IV coniugazione

exclamavit indicativo perfetto terza persona singolare (exclamo) Paradigma: exclamo, exclamas, exclamavi, exclamāre - verbo intransitivo I coniugazione

pugnasti indicativo perfetto seconda persona singolare (pugno) Paradigma: pugno, pugnas, pugnavi, pugnatum, pugnāre - verbo intransitivo I coniugazione

restituere infinito presente (restituo) Paradigma: restituo, restituis, restitui, restitutum, restituere - verbo transitivo III coniugazione

debes indicativo presente seconda persona singolare (debeo) Paradigma: debeo, debes, debui, debitum, debēre - verbo transitivo II coniugazione

eris indicativo futuro semplice seconda persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo anomalo

damnavit indicativo perfetto terza persona singolare (damno) Paradigma: damno, damnas, damnavi, damnatum, damnāre - verbo transitivo I coniugazione

obstupuēre indicativo perfetto terza persona plurale (obstupesco) Paradigma: obstupesco, obstupescis, obstupui, obstupescere - verbo intransitivo inocoativo III coniugazione

erupère indicativo perfetto terza persona plurale (erumpo) Paradigma: erumpo, erumpis, erupi, eruptum, erumpere - verbo intransitivo III coniugazione

redeunti dativo maschile singolare, participio presente (redeo) Paradigma: redeo, redis, redii, reditum, redire - verbo intransitivo anomalo

venerunt indicativo perfetto terza persona plurale (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

habuit indicativo perfetto terza persona singolare (habeo) Paradigma: habeo, habes, habui, habitum, habēre - verbo transitivo II coniugazione


SOSTANTIVI

consul nominativo maschile singolare (consul, consulis)

disciplinam accusativo femminile singolare (disciplina, disciplinae)

militarem accusativo femminile singolare (militaris, militaris)

bello ablativo neutro singolare (bellum, belli)

Latino ablativo neutro singolare (Latinum, Latini)

ordinem accusativo maschile singolare (ordo, ordinis)

hostes accusativo maschile plurale (hostis, hostis)

filius nominativo maschile singolare (filius, filii)

eius genitivo, pronome personale/possessivo (is, ea, id)

stationem accusativo femminile singolare (statio, stationis)

hostium genitivo maschile plurale (hostis, hostis)

is nominativo, pronome determinativo (is, ea, id)

equitatui dativo maschile singolare (equitatus, equitatus)

consulis genitivo maschile singolare (consul, consulis)

filium accusativo maschile singolare (filius, filii)

Cupis nominativo maschile singolare (Cupis, Cupidis)

certamen accusativo neutro singolare (certamen, certaminis)

eques nominativo maschile singolare (eques, equitis)

animum accusativo maschile singolare (animus, animi)

iuvenis genitivo maschile singolare (iuvenis, iuvenis)

ira nominativo femminile singolare (ira, irae)

victoriae genitivo femminile singolare (victoria, victoriae)

gloriae genitivo femminile singolare (gloria, gloriae)

cupiditas nominativo femminile singolare (cupiditas, cupiditatis)

imperium accusativo neutro singolare (imperium, imperii)

castra accusativo neutro plurale (castrum, castri)

patrem accusativo maschile singolare (pater, patris)

spoliis ablativo neutro plurale (spolium, spolii)

consul nominativo maschile singolare (consul, consulis)

filium accusativo maschile singolare (filius, filii)

milites accusativo maschile plurale (miles, militis)

classico ablativo neutro singolare (classicum, classici)

fili vocativo maschile singolare (filius, filii)

imperium accusativo neutro singolare (imperium, imperii)

consulis genitivo maschile singolare (consul, consulis)

poena ablativo femminile singolare (poena, poenae)

exemplum nominativo neutro singolare (exemplum, exempli)

posterum accusativo neutro singolare (posterum, posteri)

iuventuti dativo femminile singolare (iuventus, iuventutis)

morte ablativo femminile singolare (mors, mortis)

Metu ablativo maschile singolare (metus, metus)

mortem accusativo femminile singolare (mors, mortis)

questus nominativo maschile plurale (questus, questus)

lamenta nominativo neutro plurale (lamentum, lamenti)

Manlio dativo maschile singolare (Manlius, Manlii)

Romam accusativo femminile singolare (Roma, Romae)

seniores nominativo maschile plurale (senior, senioris)

iuventus nominativo femminile singolare (iuventus, iuventutis)

odio ablativo maschile singolare (odium, odii)


AGGETTIVI

militarem accusativo femminile singolare militaris, militare - aggettivo II classe

Latino ablativo neutro singolare Latinus, Latină, Latinum - aggettivo I classe

solum accusativo neutro singolare solus, solă, solum - aggettivo I classe

hostes accusativo maschile plurale (hostis, hostis) hostis, hoste - aggettivo II classe

sua nominativo femminile singolare suus, suă, suum - aggettivo possessivo I classe

ferocem accusativo maschile singolare ferox, ferocis - aggettivo II classe

paternum accusativo neutro singolare paternus, paternă, paternum - aggettivo I classe

magna ablativo femminile singolare magnus, magnă, magnum - aggettivo I classe

graviter avverbio, deriva da gravis, grave - aggettivo II classe (in questo contesto usato avverbialmente)

frequentes nominativo maschile plurale frequens, frequentis - aggettivo II classe

Triste nominativo neutro singolare tristis, triste - aggettivo II classe

salubre nominativo neutro singolare saluber, salubris, salubre - aggettivo II classe

Romanae dativo femminile singolare Romanus, Romană, Romanum - aggettivo I classe


ALTRE FORME GRAMMATICALI

T. nome proprio (Titus)

Quandoquidem congiunzione causale

tu nominativo, pronome personale (tu, tui, tibi, te, te)

extra preposizione (con accusativo)

in preposizione (con accusativo o ablativo)

Forte avverbio di modo

prope preposizione (con accusativo)

qui nominativo maschile singolare, pronome relativo (qui, quae, quod)

Cerete avverbio di certezza

seu congiunzione disgiuntiva

atque congiunzione coordinante

Itaque congiunzione conclusiva

cum preposizione (con ablativo)

Extemplo avverbio di tempo

Postquam congiunzione subordinante

Quandoquidem congiunzione causale

morte ablativo femminile singolare (mors, mortis)

continuo avverbio di tempo

post preposizione (con accusativo)

obviam avverbio di moto a luogo

tunc avverbio di tempo

omni ablativo femminile singolare, aggettivo (omnis, omne)

deinde avverbio di tempo

Il lupo e il cane - Versione Semper il latino nel tempo 1 pagina 281 numero 88

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Semper il latino nel tempo - Versioni tradotte
Pubblicato: 22 Luglio 2022
Visite: 1

Olim lupus, quia macie conficiebatur...vitae commoda existimo».

Una volta un lupo, che veniva consumato dalla magrezza, incontrò un cane (dativo) pulito e ben nutrito e lo apostrofò con queste parole: Noi siamo simili per l'aspetto esteriore del corpo e per i comportamenti, anche io sono robusto e forte; ma tu hai un bell'aspetto mentre io al contrario soffro la fame. Perchè la natura con te fu provvidenziale mentre con me invece fu nemica? Il cane dall'aspetto prospero espose la sua condizione: "Durante il giorno", rispose il cane, "spesso vengo legato con le catene; così dopo durante la notte sorveglio e faccio meglio il mio dovere. " Quando ascoltò queste cose, il lupo immediatamente abbandonò il compagno e si affrettò verso il bosco dicendo queste cose: "Stammi bene amico, infatti considero la libertà più desiderabile della vita comoda. "
(By Vogue)

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

conficiebatur indicativo imperfetto terza persona singolare (conficio) Paradigma: conficio, conficis, confeci, confectum, conficere - verbo transitivo III coniugazione

occurrit indicativo perfetto terza persona singolare (occurro) Paradigma: occurro, occurris, occurri, occursum, occurrere - verbo intransitivo III coniugazione

compellavit indicativo perfetto terza persona singolare (compello) Paradigma: compello, compellas, compellavi, compellatum, compellāre - verbo transitivo I coniugazione

sumus indicativo presente prima persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo anomalo

sum indicativo presente prima persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo anomalo

nites indicativo presente seconda persona singolare (niteo) Paradigma: niteo, nites, nitui, nitēre - verbo intransitivo II coniugazione

esurio indicativo presente prima persona singolare (esurio) Paradigma: esurio, esuris, esurii, esurire - verbo intransitivo IV coniugazione

fuit indicativo perfetto terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo anomalo

demonstravit indicativo perfetto terza persona singolare (demonstro) Paradigma: demonstro, demonstras, demonstravi, demonstratum, demonstrāre - verbo transitivo I coniugazione

Specta imperativo presente seconda persona singolare (specto) Paradigma: specto, spectas, spectavi, spectatum, spectāre - verbo transitivo I coniugazione

inquit verbo difettivo (solo III persona singolare presente)

vivo indicativo presente prima persona singolare (vivo) Paradigma: vivo, vivis, vixi, victum, vivere - verbo intransitivo III coniugazione

custodiens participio presente nominativo maschile singolare (custodio) Paradigma: custodio, custodis, custodivi, custoditum, custodire - verbo transitivo IV coniugazione

protegens participio presente nominativo maschile singolare (protego) Paradigma: protego, protegis, protexi, protectum, protegere - verbo transitivo III coniugazione

praebent indicativo presente terza persona plurale (praebeo) Paradigma: praebeo, praebes, praebui, praebitum, praebēre - verbo transitivo II coniugazione

repleo indicativo presente prima persona singolare (repleo) Paradigma: repleo, reples, replevi, repletum, replēre - verbo transitivo II coniugazione

veneris indicativo futuro anteriore seconda persona singolare (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

erit indicativo futuro semplice terza persona singolare (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo anomalo

Placuerunt indicativo perfetto terza persona plurale (placeo) Paradigma: placeo, places, placui, placitum, placēre - verbo intransitivo II coniugazione

contenderunt indicativo perfetto terza persona plurale (contendo) Paradigma: contendo, contendis, contendi, contentum, contendere - verbo intransitivo III coniugazione

procedunt indicativo presente terza persona plurale (procedo) Paradigma: procedo, procedis, processi, processum, procedere - verbo intransitivo III coniugazione

vidit indicativo perfetto terza persona singolare (video) Paradigma: video, vides, vidi, visum, vidēre - verbo transitivo II coniugazione

quaesivit indicativo perfetto terza persona singolare (quaero) Paradigma: quaero, quaeris, quaesivi, quaesitum, quaerere - verbo transitivo III coniugazione

respondit indicativo perfetto terza persona singolare (respondeo) Paradigma: respondeo, respondes, respondi, responsum, respondēre - verbo intransitivo II coniugazione

vincior indicativo presente prima persona singolare (vincio) Paradigma: vincio, vincis, vinxi, vinctum, vincire - verbo transitivo IV coniugazione

vigilo indicativo presente prima persona singolare (vigilo) Paradigma: vigilo, vigilas, vigilavi, vigilatum, vigilāre - verbo intransitivo I coniugazione

perficio indicativo presente prima persona singolare (perficio) Paradigma: perficio, perficis, perfeci, perfectum, perficere - verbo transitivo III coniugazione

audivit indicativo perfetto terza persona singolare (audio) Paradigma: audio, audis, audivi, auditum, audire - verbo transitivo IV coniugazione

deseruit indicativo perfetto terza persona singolare (desero) Paradigma: desero, deseris, deserui, desertum, deserere - verbo transitivo III coniugazione

properavit indicativo perfetto terza persona singolare (propero) Paradigma: propero, properas, properavi, properatum, properāre - verbo intransitivo I coniugazione

dicens participio presente nominativo maschile singolare (dico) Paradigma: dico, dicis, dixi, dictum, dicere - verbo transitivo III coniugazione

Vale imperativo presente seconda persona singolare (valeo) Paradigma: valeo, vales, valui, valitum, valēre - verbo intransitivo II coniugazione

existimo indicativo presente prima persona singolare (existimo) Paradigma: existimo, existimas, existimavi, existimatum, existimāre - verbo transitivo I coniugazione


SOSTANTIVI

lupus nominativo maschile singolare (lupus, lupi)

macie ablativo femminile singolare (macies, maciei)

cani dativo maschile singolare (canis, canis)

corporis genitivo neutro singolare (corpus, corporis)

habitu ablativo maschile singolare (habitus, habitus)

moribus ablativo maschile plurale (mos, moris)

natura nominativo femminile singolare (natura, naturae)

causam accusativo femminile singolare (causa, causae)

aedes accusativo femminile plurale (aedes, aedium)

radicibus ablativo femminile plurale (radix, radicis)

montis genitivo maschile singolare (mons, montis)

illic avverbio di luogo

domini genitivo maschile singolare (dominus, domini)

bona accusativo neutro plurale (bonum, boni)

domum accusativo femminile singolare (domus, domus)

furibus ablativo maschile plurale (fur, furis)

patere dativo maschile singolare (pater, patris)

familias genitivo femminile singolare (familia, familiae)

uxor nominativo femminile singolare (uxor, uxoris)

liberi nominativo maschile plurale (liber, liberi)

panem accusativo maschile singolare (panis, panis)

ossa accusativo neutro plurale (os, ossis)

carnis genitivo femminile singolare (caro, carnis)

frusta accusativo neutro plurale (frustum, frusti)

labore ablativo maschile singolare (labor, laboris)

ventrem accusativo maschile singolare (venter, ventris)

dubio ablativo neutro singolare (dubium, dubii)

condicio nominativo femminile singolare (condicio, condicionis)

verba nominativo neutro plurale (verbum, verbi)

villam accusativo femminile singolare (villa, villae)

collum accusativo neutro singolare (collum, colli)

canis genitivo maschile singolare (canis, canis)

rei genitivo femminile singolare (res, rei)

causam accusativo femminile singolare (causa, causae)

nocte ablativo femminile singolare (nox, noctis)

munus accusativo neutro singolare (munus, muneris)

comitem accusativo maschile singolare (comes, comitis)

silvam accusativo femminile singolare (silva, silvae)

amice vocativo maschile singolare (amicus, amici)

libertatem accusativo femminile singolare (libertas, libertatis)

vitae genitivo femminile singolare (vita, vitae)

commoda accusativo neutro plurale (commodum, commodi)


AGGETTIVI

nitido dativo maschile singolare nitidus, nitidă, nitidum - aggettivo I classe

perpasto dativo maschile singolare perpastus, perpastă, perpastum - aggettivo I classe

his ablativo neutro plurale hic, haec, hoc - aggettivo dimostrativo

similes nominativo maschile plurale similis, simile - aggettivo II classe

robustus nominativo maschile singolare robustus, robustă, robustum - aggettivo I classe

validus nominativo maschile singolare validus, validă, validum - aggettivo I classe

provida nominativo femminile singolare providus, providă, providum - aggettivo I classe

malevola nominativo femminile singolare malevolus, malevolă, malevolum - aggettivo I classe

florentis genitivo maschile singolare florens, florentis - aggettivo II classe

nocturnis ablativo maschile plurale nocturnus, nocturnă, nocturnum - aggettivo I classe

eadem nominativo femminile singolare idem, eadem, idem - aggettivo determinativo

detritum accusativo neutro singolare detritus, detrită, detritum - aggettivo I classe

optabiliorem accusativo femminile singolare optabilis, optabile - aggettivo II classe (comparativo)


ALTRE FORME GRAMMATICALI

Olim avverbio di tempo

quia congiunzione causale

et congiunzione coordinante

at congiunzione avversativa

tu nominativo, pronome personale (tu, tui, tibi, te, te)

ego nominativo, pronome personale (ego, mei, mihi, me, me)

contra avverbio di opposizione

Cur avverbio interrogativo

tibi dativo, pronome personale (tu, tui, tibi, te, te)

mihi dativo, pronome personale (ego, mei, mihi, me, me)

autem congiunzione avversativa

illas accusativo femminile plurale, pronome determinativo (ille, illa, illud)

sub preposizione (con ablativo)

illic avverbio di luogo

domini genitivo maschile singolare (dominus, domini)

ipse nominativo maschile singolare, pronome/aggettivo intensivo (ipse, ipsa, ipsum)

eiusque genitivo, pronome personale/possessivo (is, ea, id)

ita avverbio di modo

sine preposizione (con ablativo)

Si congiunzione condizionale

mecum ablativo (cum me), pronome personale

quoque congiunzione/avverbio di aggiunta

haec nominativo neutro plurale, pronome/aggettivo dimostrativo (hic, haec, hoc)

continuo avverbio di tempo

ad preposizione (con accusativo)

Dum congiunzione temporale

simul avverbio di tempo

Interdiu avverbio di tempo

saepe avverbio di frequenza

ita avverbio di modo

postea avverbio di tempo

et congiunzione coordinante

melius avverbio di modo (comparativo di bene)

Cum congiunzione temporale

haec accusativo neutro plurale, pronome/aggettivo dimostrativo (hic, haec, hoc)

Un dono fatale - Semper il latino nel tempo 1 pagina 88 numero 19

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Semper il latino nel tempo - Versioni tradotte
Pubblicato: 21 Luglio 2022
Visite: 1

Graeci Troiam obsidebant sed eam non capiebant ...et delebant.

I Greci assediavano Troia ma non la espugnavano e tutta la città sopravviveva. Dunque consultavano Minerva, dea favorevole ai Greci. In seguito Epeo, sotto consiglio della dea, fabbricava un cavallo di legno, dove si rinchiudevano molti e famosi uomini. Sul cavallo i Greci scrivevano "I Danai donano il cavallo a Minerva". Poi se ne andavano da Troia e ponevano l'accampamento a Tenedo, piccola isola dell'Egeo davanti alla città di Troia. I Troiani vedevano lo straordinario cavallo ed esclamavano: "Alla fine i Greci abbandonano Troia!" Dopo esultavano dalla gioia e portavano il cavallo nella città, come Priamo ordinava. Cassandra, figlia di Priamo, avvisava i Troiani con grande insistenza e ripeteva spesso: "Troiani, è un inganno (insidiae, insidiarum pl); infatti i Greci stanno nascosti nel cavallo! Allontanate il cavallo, trascinatelo fuori dalla città". Ma i Troiani non credevano assolutamente (numquam) a Cassandra: infatti ritenevano pazza la fanciulla e durante la notte imbandivano un grande banchetto (epulae, epularum pl). Poi giocavano, mangiavano, bevevano e stanchi ed ubriachi, dormivano. Il cavallo veniva aperto da Sinone e i Greci impavidi saltavano (fuori), sguainavano la spada ed uccidevano le sentinelle; e così davano un segnale ai compagni e con l'aiuto dei compagni prendevano e distruggevano Troia.
(By Vogue)

ANALISI GRAMMATICALE


Verbi

obsidebant indicativo imperfetto terza persona plurale (obsideo) Paradigma: obsideo, obsides, obsedi, obsessum, obsidēre - verbo transitivo II coniugazione

capiebant indicativo imperfetto terza persona plurale (capio) Paradigma: capio, capis, cepi, captum, capere - verbo transitivo III coniugazione

manebat indicativo imperfetto terza persona singolare (maneo) Paradigma: maneo, manes, mansi, mansum, manēre - verbo intransitivo II coniugazione

consultabant indicativo imperfetto terza persona plurale (consulto) Paradigma: consulto, consultas, consultavi, consultatum, consultāre - verbo transitivo I coniugazione

faciebat indicativo imperfetto terza persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione

colligebantur indicativo imperfetto terza persona plurale (colligo) Paradigma: colligo, colligis, collegi, collectum, colligere - verbo transitivo III coniugazione

scribebant indicativo imperfetto terza persona plurale (scribo) Paradigma: scribo, scribis, scripsi, scriptum, scribere - verbo transitivo III coniugazione

donant indicativo presente terza persona plurale (dono) Paradigma: dono, donas, donavi, donatum, donāre - verbo transitivo I coniugazione

discedebant indicativo imperfetto terza persona plurale (discedo) Paradigma: discedo, discedis, discessi, discessum, discedere - verbo intransitivo III coniugazione

ponebant indicativo imperfetto terza persona plurale (pono) Paradigma: pono, ponis, posui, positum, ponere - verbo transitivo III coniugazione

conspiciebant indicativo imperfetto terza persona plurale (conspicio) Paradigma: conspicio, conspicis, conspexi, conspectum, conspicere - verbo transitivo III coniugazione

conclamabant indicativo imperfetto terza persona plurale (conclamo) Paradigma: conclamo, conclamas, conclamavi, conclamatum, conclamāre - verbo transitivo I coniugazione

relinquunt indicativo presente terza persona plurale (relinquo) Paradigma: relinquo, relinquis, reliqui, relictum, relinquere - verbo transitivo III coniugazione

exsultabant indicativo imperfetto terza persona plurale (exsulto) Paradigma: exsulto, exsultas, exsultavi, exsultatum, exsultāre - verbo intransitivo I coniugazione

imperabat indicativo imperfetto terza persona singolare (impero) Paradigma: impero, imperas, imperavi, imperatum, imperāre - verbo transitivo I coniugazione

ducebant indicativo imperfetto terza persona plurale (duco) Paradigma: duco, ducis, duxi, ductum, ducere - verbo transitivo III coniugazione

monebat indicativo imperfetto terza persona singolare (moneo) Paradigma: moneo, mones, monui, monitum, monēre - verbo transitivo II coniugazione

dictitabat indicativo imperfetto terza persona singolare (dictito) Paradigma: dictito, dictitas, dictitavi, dictitatum, dictitāre - verbo transitivo I coniugazione

sunt indicativo presente terza persona plurale (sum) Paradigma: sum, es, fui, esse - verbo intransitivo anomalo

latent indicativo presente terza persona plurale (lateo) Paradigma: lateo, lates, latui, latēre - verbo intransitivo II coniugazione

amovete imperativo presente seconda persona plurale (amoveo) Paradigma: amoveo, amoves, amovi, amotum, amovēre - verbo transitivo II coniugazione

trahite imperativo presente seconda persona plurale (traho) Paradigma: traho, trahis, traxi, tractum, trahere - verbo transitivo III coniugazione

credebant indicativo imperfetto terza persona plurale (credo) Paradigma: credo, credis, credidi, creditum, credere - verbo transitivo/intransitivo III coniugazione

existimabant indicativo imperfetto terza persona plurale (existimo) Paradigma: existimo, existimas, existimavi, existimatum, existimāre - verbo transitivo I coniugazione

exstruebant indicativo imperfetto terza persona plurale (exstruo) Paradigma: exstruo, exstruis, exstruxi, exstructum, exstruere - verbo transitivo III coniugazione

ludebant indicativo imperfetto terza persona plurale (ludo) Paradigma: ludo, ludis, lusi, lusum, ludere - verbo transitivo/intransitivo III coniugazione

edebant indicativo imperfetto terza persona plurale (edo) Paradigma: edo, edis, edi, esum, edere - verbo transitivo III coniugazione

bibebant indicativo imperfetto terza persona plurale (bibo) Paradigma: bibo, bibis, bibi, bibitum, bibere - verbo transitivo III coniugazione

dormiebant indicativo imperfetto terza persona plurale (dormio) Paradigma: dormio, dormis, dormivi, dormitum, dormire - verbo intransitivo IV coniugazione

aperiebatur indicativo imperfetto terza persona singolare (aperio) Paradigma: aperio, aperis, aperui, apertum, aperire - verbo transitivo IV coniugazione

desiliebant indicativo imperfetto terza persona plurale (desilio) Paradigma: desilio, desilis, desilui, desultum, desilire - verbo intransitivo IV coniugazione

destringebant indicativo imperfetto terza persona plurale (destringo) Paradigma: destringo, destringis, destrinxi, destrictum, destringere - verbo transitivo III coniugazione

occidebant indicativo imperfetto terza persona plurale (occido) Paradigma: occido, occidis, occidi, occisum, occidere - verbo transitivo III coniugazione

dabant indicativo imperfetto terza persona plurale (do) Paradigma: do, das, dedi, datum, dare - verbo transitivo I coniugazione

capiebant indicativo imperfetto terza persona plurale (capio) Paradigma: capio, capis, cepi, captum, capere - verbo transitivo III coniugazione

delebant indicativo imperfetto terza persona plurale (deleo) Paradigma: deleo, deles, delevi, deletum, delēre - verbo transitivo II coniugazione


Sostantivi

Graeci nominativo maschile plurale - sostantivo maschile II declinazione (Graeci, Graecorum)

Troiam accusativo femminile singolare - sostantivo femminile I declinazione (Troia, Troiae)

eam accusativo femminile singolare - pronome dimostrativo (is, ea, id)

oppidum nominativo neutro singolare - sostantivo neutro II declinazione (oppidum, oppidi)

Minervam accusativo femminile singolare - sostantivo femminile I declinazione (Minerva, Minervae)

deam accusativo femminile singolare - sostantivo femminile I declinazione (dea, deae)

Graecis dativo maschile plurale - sostantivo maschile II declinazione (Graeci, Graecorum)

monito ablativo neutro singolare - sostantivo neutro II declinazione (monitum, moniti)

equum accusativo maschile singolare - sostantivo maschile II declinazione (equus, equi)

viri nominativo maschile plurale - sostantivo maschile II declinazione (vir, viri)

equo ablativo maschile singolare - sostantivo maschile II declinazione (equus, equi)

Danai nominativo maschile plurale - sostantivo maschile II declinazione (Danai, Danaorum)

Minervae dativo femminile singolare - sostantivo femminile I declinazione (Minerva, Minervae)

castra accusativo neutro plurale - sostantivo neutro II declinazione (castra, castrorum)

Tenedum accusativo femminile singolare - sostantivo femminile II declinazione (Tenedus, Tenedi)

insulam accusativo femminile singolare - sostantivo femminile I declinazione (insula, insulae)

Aegaei genitivo maschile singolare - sostantivo maschile II declinazione (Aegaeus, Aegaei)

equum accusativo maschile singolare - sostantivo maschile II declinazione (equus, equi)

Troiani nominativo maschile plurale - sostantivo maschile II declinazione (Troiani, Troianorum)

gaudio ablativo neutro singolare - sostantivo neutro II declinazione (gaudium, gaudii)

oppidum accusativo neutro singolare - sostantivo neutro II declinazione (oppidum, oppidi)

Priamus nominativo maschile singolare - sostantivo maschile II declinazione (Priamus, Priami)

Cassandra nominativo femminile singolare - sostantivo femminile I declinazione (Cassandra, Cassandrae)

Priami genitivo maschile singolare - sostantivo maschile II declinazione (Priamus, Priami)

filia nominativo femminile singolare - sostantivo femminile I declinazione (filia, filiae)

Troianos accusativo maschile plurale - sostantivo maschile II declinazione (Troiani, Troianorum)

instantia ablativo femminile singolare - sostantivo femminile I declinazione (instantia, instantiae)

Insidiae nominativo femminile plurale - sostantivo femminile I declinazione (insidiae, insidiarum)

Troiani nominativo maschile plurale - sostantivo maschile II declinazione (Troiani, Troianorum)

equo ablativo maschile singolare - sostantivo maschile II declinazione (equus, equi)

Graeci nominativo maschile plurale - sostantivo maschile II declinazione (Graeci, Graecorum)

Equum accusativo maschile singolare - sostantivo maschile II declinazione (equus, equi)

oppidum accusativo neutro singolare - sostantivo neutro II declinazione (oppidum, oppidi)

Troiani nominativo maschile plurale - sostantivo maschile II declinazione (Troiani, Troianorum)

Cassandrae dativo femminile singolare - sostantivo femminile I declinazione (Cassandra, Cassandrae)

puellam accusativo femminile singolare - sostantivo femminile I declinazione (puella, puellae)

epulas accusativo femminile plurale - sostantivo femminile I declinazione (epulae, epularum)

Sinone ablativo maschile singolare - sostantivo maschile III declinazione (Sino, Sinois)

Graeci nominativo maschile plurale - sostantivo maschile II declinazione (Graeci, Graecorum)

gladium accusativo maschile singolare - sostantivo maschile II declinazione (gladius, gladii)

vigiliasque accusativo femminile plurale - sostantivo femminile I declinazione (vigilia, vigiliae)

signum accusativo neutro singolare - sostantivo neutro II declinazione (signum, signi)

sociis dativo maschile plurale - sostantivo maschile II declinazione (socius, socii)

sociorum genitivo maschile plurale - sostantivo maschile II declinazione (socius, socii)

auxilio ablativo neutro singolare - sostantivo neutro II declinazione (auxilium, auxilii)


Aggettivi

tutum nominativo neutro singolare - tutus, tuta, tutum - aggettivo I classe

propitiam accusativo femminile singolare - propitius, propitia, propitium - aggettivo I classe

ligneum accusativo maschile singolare - ligneus, lignea, ligneum - aggettivo I classe

multi nominativo maschile plurale - multus, multa, multum - aggettivo I classe

clari nominativo maschile plurale - clarus, clara, clarum - aggettivo I classe

parvam accusativo femminile singolare - parvus, parva, parvum - aggettivo I classe

mirum accusativo maschile singolare - mirus, mira, mirum - aggettivo I classe

magna ablativo femminile singolare - magnus, magna, magnum - aggettivo I classe

insanam accusativo femminile singolare - insanus, insana, insanum - aggettivo I classe

magnas accusativo femminile plurale - magnus, magna, magnum - aggettivo I classe

lassi nominativo maschile plurale - lassus, lassa, lassum - aggettivo I classe

ebriique nominativo maschile plurale - ebrius, ebria, ebrium - aggettivo I classe

impavidi nominativo maschile plurale - impavidus, impavida, impavidum - aggettivo I classe

Altre forme grammaticali

sed congiunzione

et congiunzione

igitur avverbio

ubi avverbio di luogo

in preposizione ( ablativo o accusativo)

deinde avverbio di tempo

apud preposizione ( accusativo)

ante preposizione ( accusativo)

denique avverbio di tempo

postea avverbio di tempo

ut congiunzione

cum preposizione ( ablativo)

saepe avverbio di tempo

enim congiunzione

numquam avverbio di tempo

nam congiunzione

noctu avverbio di tempo

a preposizione ( ablativo)

Tarquinio vìola la pudicizia di Lucrezia - Versione Semper 1 il latino nel tempo pagina 255 numero 8

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Semper il latino nel tempo - Versioni tradotte
Pubblicato: 31 Marzo 2022
Visite: 1

L. Tarquinius Superbus, septimus atque ultimus regum...ad urbem rex portis clausis exclusus est.

L. Tarquinio Superbo, settimo e ultimo dei Re, vinse i Volsci, sottomise i Gabi e la città di Suessa Pomezia, fece pace con i Tusci, edificò sul Campidoglio il tempio di Giove. Dopo attaccando Ardea, situata nel diciottesimo miglio dalla città di Roma, perse il regno. Suo figlio, Tarquinio più giovane, stuprò una nobile e virtuosa donna, Lucrezia, moglie di Collatino. Lucrezia piangendo rivelò l'offesa al marito, al padre e agli amici e alla presenza di tutti si uccise. Per questa ragione, Bruto, figlio della sorella del re, incitò il popolo e gli strappò il regno. Subito anche l'esercito abbandonò il re; ed il re arrivando a Roma, fu lasciato fuori con le porte chiuse.
(By Vogue)

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

vicit indicativo perfetto terza persona singolare (vinco) Paradigma: vinco, vincis, vici, victum, vincere - verbo transitivo III coniugazione

subegit indicativo perfetto terza persona singolare (subigo) Paradigma: subigo, subigis, subegi, subactum, subigere - verbo transitivo III coniugazione

fecit indicativo perfetto terza persona singolare (facio) Paradigma: facio, facis, feci, factum, facere - verbo transitivo III coniugazione

aedificavit indicativo perfetto terza persona singolare (aedifico) Paradigma: aedifico, aedificas, aedificavi, aedificatum, aedificare - verbo transitivo I coniugazione

oppugnans nominativo maschile singolare, participio presente (oppugno) Paradigma: oppugno, oppugnas, oppugnavi, oppugnatum, oppugnare - verbo transitivo I coniugazione

positam accusativo femminile singolare, participio perfetto (pono) Paradigma: pono, ponis, posui, positum, ponere - verbo transitivo III coniugazione

perdidit indicativo perfetto terza persona singolare (perdo) Paradigma: perdo, perdis, perdidi, perditum, perdere - verbo transitivo III coniugazione

stupravit indicativo perfetto terza persona singolare (stupro) Paradigma: stupro, stupras, stupravi, stupratum, stuprare - verbo transitivo I coniugazione

questa est indicativo perfetto terza persona singolare (queror) Paradigma: queror, quereris, questus sum, queri - verbo deponente III coniugazione

occidit indicativo perfetto terza persona singolare (occido) Paradigma: occido, occidis, occidi, occisum, occidere - verbo transitivo III coniugazione

concitavit indicativo perfetto terza persona singolare (concito) Paradigma: concito, concitas, concitavi, concitatum, concitare - verbo transitivo I coniugazione

ademit indicativo perfetto terza persona singolare (adimo) Paradigma: adimo, adimis, ademi, ademptum, adimere - verbo transitivo III coniugazione

reliquit indicativo perfetto terza persona singolare (relinquo) Paradigma: relinquo, relinquis, reliqui, relictum, relinquere - verbo transitivo III coniugazione

veniensque nominativo maschile singolare, participio presente (venio) Paradigma: venio, venis, veni, ventum, venire - verbo intransitivo IV coniugazione

clausis ablativo femminile plurale, participio perfetto (claudo) Paradigma: claudo, claudis, clausi, clausum, claudere - verbo transitivo III coniugazione

exclusus est indicativo perfetto terza persona singolare (excludo) Paradigma: excludo, excludis, exclusi, exclusum, excludere - verbo transitivo III coniugazione


SOSTANTIVI

Tarquinius nominativo maschile singolare (Tarquinius, Tarquinii)

regum genitivo maschile plurale (rex, regis)

Volscos accusativo maschile plurale (Volsci, Volscorum)

Gabios accusativo maschile plurale (Gabii, Gabiorum)

civitatem accusativo femminile singolare (civitas, civitatis)

Suessam accusativo femminile singolare (Suessa, Suessae)

Pometiam accusativo femminile singolare (Pometia, Pometiae)

Tuscis ablativo maschile plurale (Tusci, Tuscorum)

pacem accusativo femminile singolare (pax, pacis)

templum accusativo neutro singolare (templum, templi)

Iovis genitivo maschile singolare (Iuppiter, Iovis)

Capitolio ablativo neutro singolare (Capitolium, Capitolii)

Ardeam accusativo femminile singolare (Ardea, Ardeae)

miliario ablativo neutro singolare (miliarium, miliarii)

urbe ablativo femminile singolare (urbs, urbis)

Roma ablativo femminile singolare (Roma, Romae)

imperium accusativo neutro singolare (imperium, imperii)

Filius nominativo maschile singolare (filius, filii)

Tarquinius nominativo maschile singolare (Tarquinius, Tarquinii)

feminam accusativo femminile singolare (femina, feminae)

Lucretiam accusativo femminile singolare (Lucretia, Lucretiae)

Collatini genitivo maschile singolare (Collatinus, Collatini)

uxorem accusativo femminile singolare (uxor, uxoris)

iniuria ablativo femminile singolare (iniuria, iniuriae)

marito dativo maschile singolare (maritus, mariti)

patri dativo maschile singolare (pater, patris)

amicis dativo maschile plurale (amicus, amici)

conspectu ablativo maschile singolare (conspectus, conspectus)

causam accusativo femminile singolare (causa, causae)

Brutus nominativo maschile singolare (Brutus, Bruti)

filius nominativo maschile singolare (filius, filii)

regis genitivo maschile singolare (rex, regis)

sororis genitivo femminile singolare (soror, sororis)

populum accusativo maschile singolare (populus, populi)

imperium accusativo neutro singolare (imperium, imperii)

exercitus nominativo maschile singolare (exercitus, exercitus)

regem accusativo maschile singolare (rex, regis)

urbem accusativo femminile singolare (urbs, urbis)

rex nominativo maschile singolare (rex, regis)

portis ablativo femminile plurale (porta, portae)


AGGETTIVI

Superbus nominativo maschile singolare superbus, superbă, superbum - aggettivo I classe

septimus nominativo maschile singolare septimus, septimă, septimum - aggettivo numerale

ultimus nominativo maschile singolare ultimus, ultimă, ultimum - aggettivo I classe

nobilem accusativo femminile singolare nobilis, nobile - aggettivo II classe

pudicam accusativo femminile singolare pudicus, pudicā, pudicum - aggettivo I classe


ALTRE FORME GRAMMATICALI

L. nominativo maschile singolare, praenomen

atque congiunzione coordinante

cum preposizione (con ablativo)

et congiunzione coordinante

Postea avverbio di tempo

in preposizione (con ablativo)

ab preposizione (con ablativo)

eius genitivo maschile singolare, pronome determinativo (is, ea, id)

de preposizione (con ablativo)

et congiunzione coordinante

in preposizione (con ablativo)

se accusativo, pronome riflessivo di terza persona

Propter preposizione (con accusativo)

quam accusativo femminile singolare, pronome relativo (qui, quae, quod)

et congiunzione coordinante

Mox avverbio di tempo

quoque avverbio di aggiunta

veniensque nominativo maschile singolare, participio presente (venio)

ad preposizione (con accusativo)

Il Dio Mercurio - Versione Semper

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: Semper il latino nel tempo - Versioni tradotte
Pubblicato: 09 Febbraio 2022
Visite: 1

Deus cum aliis diis deabusque in Olympo vivebat... sine ullo periculo, percurrunt. Enim viarum quoque Mercurius patronus est.

Il dio viveva sull'Olimpo con gli altri dei e (con le altre) dee e con il suono della lira deliziava i loro banchetti, ma nel frattempo svolgeva anche il compito di messaggero. Infatti recapitava agli uomini e alle donne gli ordini degli dei, adattava le ali ai suoi stivaletti e al suo petaso* e si mostrava agli uomini. Un giorno il Dio Mercurio appare al pio Enea ed esorta il pio Enea - come narra il poeta Virgilio nella sua famosa opera - "Fonda* la Nuova Ilio sulle coste dell'Italia!. Abbandona* la regina ed il suo regno ed obbedisci al Fato! Così Mercurio ottiene obbedienza: il pio Enea infatti abbandona le coste dell'Africa, con i suoi compagni e con il figlio Ascanio, approda alla costa dell'Italia e fonda una nuova città. Tuttavia Mercurio non è solo il messaggero degli dei. Gli abitanti di tutta l'Arcadia dedicano templi a Mercurio, dio dell'inganno, del commercio, dei sogni e dei pascoli. Anche gli abitanti di tutta la Grecia costruiscono le Erme o statue di Mercurio, soprattutto ad Atene. Ma anche i Galli - Cesare dice - venerano il dio Mercurio con altri dei e dee. I Galli dediti al commercio chiedono il suo aiuto. Nessun dio procura la necessaria astuzia del denaro: con l'ausilio del solo Mercurio quelli che sono dediti al commercio si procurano ricchezze e procedono senza pericolo alcuno. Infati Mercurio è anche il protettore (patrono) delle strade.

Note del traduttore:
* petasus, petasi = (il petaso è un copricapo, petasus, petasi)
* Conde = imperativo presente II persona di condo condis, condidi, conditum, condere verbo transitivo III coniugazione

Obtempera = imperativo presente II persona di obtempero obtempĕras, obtemperavi, obtemperatum, obtempĕrāre verbo intransitivo I coniugazione

  1. Il cavallo e il cinghiale - Semper il latino nel tempo 1 pagina 118 numero 27
  2. Il Dio Bacco - Versione latino Semper
  3. L'aquila e le colombe - Semper il latino nel tempo 1 pagina 64 numero 11

Pagina 38 di 39

  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?