Οἱ μὲν ταῦτα ἐπηρώτων, τὰ δὲ μαντεία προύλεγε Κροῖσον, ἐὰν στρατεύηται ἐπὶ Πέρσας, μεγάλην ἀρχὴν καταλύσειν. Ταῦτα δὲ ἀκούων ὁ Κροῖσος καὶ ἐλπίζων τὴν Κύρου βασιλείαν καταλύσειν, ... (da Erodoto)
Quelli da una parte chiedevano queste cose dall'altra gli oracoli preannunciavano (lett προλέγω imperf 3a sg) che Creso, qualora marciasse contro i Persiani, avrebbe distrutto un grande regno. Creso sentendo queste cose e sperando di abbattere il regno di Ciro, invia di nuovo alcuni (uomini) per offrire doni a Delfi e per consultare l'oracolo se la monarchia sarebbe stata (lett futuro "sarà) per lui duratura. La Pizia (sott: rispose che) bisogna (fare) queste cose: "Qualora un mulo diventi (lett presente) re sui Medi, allora fuggi e non vergognarti (αἰδέομαι imperativo) di essere vile." Creso infatti pensa che nessun mulo al posto di un uomo, avrebbe regnato sui Medi, che né lui né i suoi discendenti sarebbero mai stati privati del potere. Poichè l'oracolo sbagliava (genitivo ass), intraprende una spedizione militare in Cappadocia, sperando di abbattere Ciro e l'esercito persiano.
(By Vogue)
ANALISI GRAMMATICALE
A. Verbi (con analisi e paradigma):
ἐπηρώτων:
Verbo: ἐπερωτάω
Forma: Indicativo Imperfetto Attivo, 3ª persona plurale.
Paradigma: ἐπερωτάω, ἐπερωτήσω, ἐπηρώτησα, -, -, -
προύλεγε:
Verbo: προλέγω (da προ λέγω)
Forma: Indicativo Imperfetto Attivo, 3ª persona singolare.
Paradigma: προλέγω, προερῶ / προλέξω, προεῖπον / προέλεξα, προείρηκα, προείρημαι / προλέλεγμαι, προερρήθην / προελέχθην
στρατεύηται:
Verbo: στρατεύω (al medio)
Forma: Congiuntivo Presente Medio, 3ª persona singolare. (Con ἐὰν forma condizionale).
Paradigma: στρατεύω, στρατεύσω, ἐστράτευσα, ἐστράτευκα, ἐστράτευμαι, ἐστρατεύθην
καταλύσειν: (x2)
Verbo: καταλύω
Forma: Infinito Futuro Attivo. (x2, uno dipendente da προύλεγε, l'altro da ἐλπίζων).
Paradigma: καταλύω,καταλύσω, κατέλυσα, καταλέλυκα, καταλέλυμαι, κατελύθην
ἀκούων:
Verbo: ἀκούω
Forma: Participio Presente Attivo, nominativo maschile singolare. (Coniunto a Κροῖσος, valore temporale/modale).
Paradigma: ἀκούω, ἀκούσομαι, ἤκουσα, ἀκήκοα, -, ἠκούσθην
ἐλπίζων: (x2)
Verbo: ἐλπίζω
Forma: Participio Presente Attivo, nominativo maschile singolare. (Coniunto a Κροῖσος, valore temporale/causale).
Paradigma: ἐλπίζω, ἐλπιῶ / ἐλπίσω, ἤλπισα, ἤλπικα, ἤλπισμαι, ἠλπίσθην
πέμπει:
Verbo: πέμπω
Forma: Indicativo Presente Attivo, 3ª persona singolare.
Paradigma: πέμπω, πέμψω, ἔπεμψα, πέπομφα, πέπεμμαι, ἐπέμφθην
δωρησομένους:
Verbo: δωρέω (al medio/passivo)
Forma: Participio Futuro Medio, accusativo maschile plurale. (Coniunto a τινὰς, con valore finale).
Paradigma: δωρέω, δωρήσω, ἐδώρησα, δεδώρηκα,δεδώρημαι, ἐδωρήθην
χρηστηριασομένους:
Verbo: χρηστηριάζομαι
Forma: Participio Futuro Medio, accusativo maschile plurale. (Coniunto a τινὰς, con valore finale).
Paradigma: χρηστηριάζομαι,χρηστηριάσομαι, ἐχρηστηριασάμην, -, -, -
ἔσται:
Verbo: εἰμί
Forma: Indicativo Futuro Attivo, 3ª persona singolare. (In interrogativa indiretta).
Paradigma: εἰμί,ἔσομαι, ἦν / ἦα, -, -, -
χρῇ:
Verbo: χράω (usato al medio χρῶμαι) / χράω (oracolante)
Forma: Indicativo Presente Attivo, 3ª persona singolare. (Da χράω con significato di "dare un oracolo").
Paradigma: χράω, χρήσω, ἔχρησα, κέχρηκα, κέχρησμαι, ἐχρήσθην
γίγνεται:
Verbo: γίγνομαι
Forma: Indicativo Presente Medio, 3ª persona singolare. (In proposizione temporale).
Paradigma: γίγνομαι, γενήσομαι, ἐγενόμην, γέγονα / γεγένημαι, ἐγενήθην
φεῦγε:
Verbo: φεύγω
Forma: Imperativo Presente Attivo, 2ª persona singolare.
Paradigma: φεύγω, φεύξομαι / φευξοῦμαι, ἔφυγον, πέφευγα, -, -
αἰδοῦ:
Verbo: αἰδέομαι
Forma: Imperativo Presente Medio, 2ª persona singolare.
Paradigma: αἰδέομαι, αἰδέσομαι, ᾐδεσάμην, -, ᾔδεσμαι, ᾐδέσθην
εἶναι:
Verbo: εἰμί
Forma: Infinito Presente Attivo. (Dipende da αἰδοῦ).
Paradigma: εἰμί, ἔσομαι, ἦν / ἦα, -, -, -
νομίζει:
Verbo: νομίζω
Forma: Indicativo Presente Attivo, 3ª persona singolare.
Paradigma: νομίζω, νομιῶ, ἐνόμισα, νενόμικα, νενόμισμαι, ἐνομίσθην
βασιλεύσειν:
Verbo: βασιλεύω
Forma: Infinito Futuro Attivo. (Dipende da νομίζει).
Paradigma: βασιλεύω,βασιλεύσω, ἐβασίλευσα, βεβασίλευκα, -, -
παύσεσθαί:
Verbo: παύω (al medio "cessare")
Forma: Infinito Futuro Medio. (Dipende da νομίζει).
Paradigma: παύω, παύσω, ἔπαυσα, πέπαυκα,πέπαυμαι, ἐπαύθην
Ἁμαρτάνων:
Verbo: ἁμαρτάνω
Forma: Participio Presente Attivo, nominativo maschile singolare. (Coniunto a Κροῖσος sottinteso, valore causale).
Paradigma: ἁμαρτάνω, ἁμαρτήσομαι, ἥμαρτον, ἡμάρτηκα, ἡμάρτημαι, ἡμαρτήθην
ποιεῖ:
Verbo: ποιέω
Forma: Indicativo Presente Attivo, 3ª persona singolare.
Paradigma: ποιέω, ποιήσω, ἐποίησα, πεποίηκα, πεποίημαι, ἐποιήθην
καθαιρήσειν:
Verbo: καθαιρέω
Forma: Infinito Futuro Attivo. (Dipende da ἐλπίζων).
Paradigma: καθαιρέω,καθαιρήσω, καθεῖλον, καθῄρηκα, καθῄρημαι, καθῃρέθην
B. Sostantivi
μαντεία: Nominativo neutro plurale. (μαντεῖον, -ου).
Κροῖσον: Accusativo maschile singolare. (Κροῖσος, -ου). (x3)
ἀρχὴν: Accusativo femminile singolare. (ἀρχή, -ῆς).
Κύρου: Genitivo maschile singolare. (Κῦρος, -ου).
βασιλείαν: Accusativo femminile singolare. (βασιλεία, -ας).
Δελφοὺς: Accusativo maschile plurale. (Δελφοί, -ῶν).
μοναρχία: Nominativo femminile singolare. (μοναρχία, -ας).
Πυθία: Nominativo femminile singolare. (Πυθία, -ας).
ἡμίονος: Nominativo maschile singolare. (ἡμίονος, -ου). (x2)
βασιλεὺς: Nominativo maschile singolare. (βασιλεύς, -έως). (x2)
Μήδοις: Dativo maschile plurale. (Μῆδος, -ου).
ἀνδρὸς: Genitivo maschile singolare. (ἀνήρ, ἀνδρός).
Μήδων: Genitivo maschile plurale. (Μῆδος, -ου).
ἀρχῆς: Genitivo femminile singolare. (ἀρχή, -ῆς).
χρησμοῦ: Genitivo maschile singolare. (χρησμός, -οῦ).
στρατείαν: Accusativo femminile singolare. (στρατεία, -ας).
Καππαδοκίαν: Accusativo femminile singolare. (Καππαδοκία, -ας).
Περσῶν: Genitivo maschile plurale. (Πέρσης, -ου).
δύναμιν: Accusativo femminile singolare. (δύναμις, -εως).
C. Aggettivi, Pronomi, Articoli, Avverbi, Congiunzioni, Preposizioni e Particelle:
Οἱ: Articolo determinativo, nom. masch. plurale.
μὲν: Particella correlativa.
ταῦτα: Pronome dimostrativo, acc. neutro plurale. (x2)
δὲ: Congiunzione avversativa/coordinante ("ma", "e"). (x4)
τὰ: Articolo determinativo, nom. neutro plurale.
ἐὰν: Congiunzione condizionale ("se").
ἐπὶ: Preposizione con accusativo ("contro", "verso"). (x2)
Πέρσας: Accusativo maschile plurale.
μεγάλην: Aggettivo, acc. femm. sing. (di μέγας, μεγάλη, μέγα).
τὴν: Articolo determinativo, acc. femm. sing. (x3)
καὶ: Congiunzione copulativa ("e"). (x4)
πάλιν: Avverbio di tempo ("di nuovo").
τινὰς: Pronome indefinito, acc. masch. plurale. ("alcuni", "certi").
εἰ: Congiunzione interrogativa indiretta ("se").
πολυχρόνιος: Aggettivo, nom. femm. sing. (di πολυχρόνιος, -ον).
αὐτῷ: Pronome personale, dat. masch. sing. ("a lui").
ἡ: Articolo determinativo, nom. femm. sing. (x2)
τάδε: Pronome dimostrativo, acc. neutro plurale. ("queste cose", "come segue").
Ὅταν: Congiunzione temporale ("quando").
τότε: Avverbio di tempo ("allora").
μηδὲ: Congiunzione/Avverbio negativo ("e non", "neppure").
δειλὸς: Aggettivo, nom. masch. sing. (di δειλός, -ή, -όν).
γὰρ: Congiunzione esplicativa/causale ("infatti", "poiché").
οὐδένα: Pronome indefinito/negativo, acc. masch. sing. ("nessuno").
ἀντ᾽: Preposizione (da ἀντί elisa), con genitivo ("invece di").
οὐδ᾽: Congiunzione (da οὐδὲ elisa), "e non", "neppure". (x2)
αὐτὸν: Pronome personale, acc. masch. sing. ("lui stesso").
τοὺς: Articolo determinativo, acc. masch. plurale.
ἐξ: Preposizione con genitivo ("da", "proveniente da").
αὐτοῦ: Pronome personale, gen. masch. sing. ("di lui").
ποτε: Avverbio indefinito ("mai", "qualche volta").
τῆς: Articolo determinativo, gen. femm. sing. (x2)
εἰς: Preposizione con accusativo ("verso").
τε: Particella congiuntiva (correlata a καὶ).