SkuolaSprint
  1. Sei qui:  
  2. Home
  3. versioni di greco - APOLLODORO

Le origini del dominio sull'universo

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: versioni di greco - APOLLODORO
Pubblicato: 03 Ottobre 2019
Visite: 2

ἔτρεφον τῷ τῆς Ἀμαλθείας γάλακτι, οἱ δὲ Κούρητες ἔνοπλοι ἐν τῷ ἄντρῳ τὸ βρέφος φυλάσσοντες τοῖς δόρασι τὰς ἀσπίδας συνέκρουον, ἵνα μὴ τῆς τοῦ παιδὸς φωνῆς ὁ Κρόνος ἀκούσῃ. Ῥέα δὲ λίθον σπαργανώσασα δέδωκε Κρόνῳ καταπιεῖν ὡς τὸν γεγεννημένον παῖδα. ἐπειδὴ δὲ Ζεὺς ἐγενήθη τέλειος, λαμβάνει Μῆτιν τὴν Ὠκεανοῦ συνεργόν, ἣ δίδωσι Κρόνῳ καταπιεῖν φάρμακον, ὑφ᾽ οὗ ἐκεῖνος ἀναγκασθεὶς πρῶτον μὲν ἐξεμεῖ τὸν λίθον, ἔπειτα τοὺς παῖδας οὓς κατέπιε· μεθ᾽ ὧν Ζεὺς τὸν πρὸς Κρόνον καὶ Τιτᾶνας ἐξήνεγκε πόλεμον. μαχομένων δὲ αὐτῶν ἐνιαυτοὺς δέκα ἡ Γῆ τῷ Διὶ ἔχρησε τὴν νίκην, τοὺς καταταρταρωθέντας ἂν ἔχῃ συμμάχους· ὁ δὲ τὴν φρουροῦσαν αὐτῶν τὰ δεσμὰ Κάμπην ἀποκτείνας ἔλυσε. καὶ Κύκλωπες τότε Διὶ μὲν διδόασι βροντὴν καὶ ἀστραπὴν καὶ κεραυνόν, Πλούτωνι δὲ κυνέην, Ποσειδῶνι δὲ τρίαιναν· οἱ δὲ τούτοις ὁπλισθέντες κρατοῦσι Τιτάνων, καὶ καθείρξαντες αὐτοὺς ἐν τῷ Ταρτάρῳ τοὺς ἑκατόγχειρας κατέστησαν φύλακας. αὐτοὶ δὲ διακληροῦνται περὶ τῆς ἀρχῆς, καὶ λαγχάνει Ζεὺς μὲν τὴν ἐν οὐρανῷ δυναστείαν, Ποσειδῶν δὲ τὴν ἐν θαλάσσῃ, Πλούτων δὲ τὴν ἐν Ἅιδου.

Esse (lo) allevavano con il latte di Amaltea, i Cureti invece, armati di scudi nell'antro custodendo il neonato colpivano con le lance, affinché Crono non udisse la voce del bambino Rea avendo avvolto in fasce una pietra diede ad inghiottire a Crono come se fosse il bambino. Quando Zeus divenne adulto, prende come collaboratrice Metis figlia di Oceano, la quale dice di avere una pozione magica dalla quale Crono sarebbe stato costretto a vomitare i bambini. Metis dà da inghiottire il filtro, quello prima vomita la pietra, poi i bambini che inghiottì. Con questi Zeus intraprese una guerra contro Crono e contro i Titani. Stavano combattendo da dieci anni (genitivo assoluto) da dieci anni Gea preannunciò a Zeus che presto avrebbe avuto la vittoria, se se avesse avuto come alleati quelli gettati nel Tartaro (καταταρτᾰρόω, ). Allora egli uccide Campe che sorvegliava le loro catene e libera i Ciclopi dal Tartaro. E allora i Ciclopi danno a Zeus il tuono, il lampo e il fulmine, invece a Plutone l'elmo, a Poseidone il tridente: essi, poi, così armati, superano i Titani, li imprigionano nel Tartaro e pongono i Centimani come custodi. Essi poi hanno in sorte (διακληρόω) i poteri, e Zeus ottiene il dominio del cielo, Poseidone quello del mare, Plutone, invece, quello dell'Ade.

Il rapimento di Elena

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: versioni di greco - APOLLODORO
Pubblicato: 19 Luglio 2019
Visite: 2

Μηλον περι καλλους Ερις εμβαλλει. Ηρα και Αθηνα και Αφροδιτη και κελευει Ζευς Ερμην εις Ιδην προς Αλεξανδρον αγειν...Ως απηλπισε την διωξιν, ηκεν εις Τροιαν μετα Ελενης.

La Discordia getta in mezzo tra Era e Atena e Afrodite un pomo di bellezza e Zeus ordina a Ermes di condurre Alessandro sull'Ida perché siano giudicate da lui (affinché egli le giudichi). Esse allora promettono che daranno dei doni ad Alessandro: Era, qualora fosse stata scelta su tutte, (promette) il regno su tutti gli uomini, Atena la vittoria in guerra, Afrodite il matrimonio con Elena. Egli preferisce Afrodite e, dopo che Fereclo ebbe costruito le navi, salpa per Sparta." Dopo essere stato ospitato per nove giorni da Menelao, essendosi Menelao recato a Creta il decimo giorno per seppellire il nonno materno Catreo, (Alessandro) persuade Elena a fuggire con lui. Ed ella, dopo aver lasciato Ermione a nove anni e dopo aver caricato la maggior parte dei beni, prende il largo di notte con lui. Era, però, manda contro di loro una violenta tempesta, a causa della quale, costretti, approdano a Sidone. Alessandro allora, temendo di essere inseguito, trascorse molto tempo in Fenicia e a Cipro. E quando non temette più l'inseguimento (o rinunciò a temere l'inseguimento), giunse a Troia con Elena.
(By Vogue)

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

έμβάλλει - 3ª persona singolare presente indicativo attivo da ἐμβάλλω. ἐμβάλλω - impf. ἐνέβαλλον, ft. ἐμβαλῶ, aor. ἐνέβαλον, pf. ἐμβέβληκα, ppf. ἐνεβεβλήκειν.

κελεύει - 3ª persona singolare presente indicativo attivo da κελεύω. κελεύω - impf. ἐκέλευον, ft. κελεύσω, aor. ἐκέλευσα, pf. κεκέλευκα, ppf. ἐκεκελεύκειν.

ἃγειν - infinito presente attivo da ἄγω. ἄγω - impf. ἦγον, ft. ἄξω, aor. ἤγαγον, pf. ἦχα, ppf. ἤχειν.

διακριθώσιν - 3ª persona plurale congiuntivo aoristo passivo da διακρίνω. διακρίνω - impf. διέκρινον, ft. διακρινῶ, aor. διέκρινα, pf. διακέκρικα, ppf. διεκεκρίκειν.

επαγγέλλονται - 3ª persona plurale presente indicativo medio-passivo da ἐπαγγέλλομαι. ἐπαγγέλλομαι - impf. ἐπηγγελλόμην, ft. ἐπαγγελοῦμαι, aor. ἐπηγγειλάμην, pf. ἐπήγγελμαι, ppf. ἐπηγγέλμην.

δωσειν - infinito futuro attivo da δίδωμι. δίδωμι - impf. ἐδίδουν, ft. δώσω, aor. ἔδωκα, pf. δέδωκα, ppf. ἐδεδώκειν.

προκριθεῖσα - participio aoristo passivo nominativo femminile singolare da προκρίνω. προκρίνω - impf. προέκρινον, ft. προκρινῶ, aor. προέκρινα, pf. προκέκρικα, ppf. προκεκρίκειν.

προκρίνει - 3ª persona singolare presente indicativo attivo da προκρίνω. προκρίνω - impf. προέκρινον, ft. προκρινῶ, aor. προέκρινα, pf. προκέκρικα, ppf. προκεκρίκειν.

πηξαμένου - participio aoristo medio genitivo maschile singolare da πήγνυμι. πήγνυμι - impf. ἐπήγνυον, ft. πήξω, aor. ἔπηξα, pf. πέπηγα (intr.), ppf. ἐπεπήγειν (intr.).

εκπλέει - 3ª persona singolare presente indicativo attivo da ἐκπλέω. ἐκπλέω - impf. ἐξέπλεον, ft. ἐκπλεύσομαι, aor. ἐξέπλευσα, pf. ἐκπέπλευκα, ppf. ἐκπεπλεύκειν.

ξενισθείς - participio aoristo passivo nominativo maschile singolare da ξενίζω. ξενίζω - impf. ἐξένιζον, ft. ξενιῶ, aor. ἐξένισα, pf. ξεξένικα.

πορευθέντος - participio aoristo passivo (deponente) genitivo maschile singolare da πορεύομαι. πορεύομαι - impf. ἐπορευόμην, ft. πορεύσομαι, aor. ἐπορεύθην, pf. πεπόρευμαι, ppf. ἐπεπορεύμην.

κηδεῦσαι - infinito aoristo attivo da κηδεύω. κηδεύω - impf. ἐκήδευον, ft. κηδεύσω, aor. ἐκήδευσα.

πείθει - 3ª persona singolare presente indicativo attivo da πείθω. πείθω - impf. ἔπειθον, ft. πείσω, aor. ἔπεισα, pf. πέπεικα/πέποιθα, ppf. ἐπεπείκειν.

άπαγαγεῖν - infinito aoristo (secondo) attivo da ἀπάγω. ἀπάγω - impf. ἀπῆγον, ft. ἀπάξω, aor. ἀπήγαγον, pf. ἀπῆχα, ppf. ἀπήχειν.

καταλιποῦσα - participio aoristo attivo nominativo femminile singolare da καταλείπω. καταλείπω - impf. κατέλειπον, ft. καταλείψω, aor. κατέλιπον, pf. καταλέλοιπα, ppf. κατελελοίπειν.

ένθεμένη - participio aoristo medio nominativo femminile singolare da ἐντίθημι. ἐντίθημι - impf. ἐνετίθην, ft. ἐνθήσω, aor. ἐνέθηκα, pf. ἐντέθηκα.

άνάγεται - 3ª persona singolare presente indicativo medio-passivo da ἀνάγομαι. ἀνάγομαι - impf. ἀνηγόμην, ft. ἀνάξομαι, aor. ἀνηγαγόμην, pf. ἀνῆγμαι, ppf. ἀνήγμην.

έπιπέμπει - 3ª persona singolare presente indicativo attivo da ἐπιπέμπω. ἐπιπέμπω - impf. ἐπέπεμπον, ft. ἐπιπέμψω, aor. ἐπέπεμψα, pf. ἐπιπέπομφα, ppf. ἐπεπεπόμφειν.

βιασθέντες - participio aoristo passivo nominativo maschile plurale da βιάζομαι. βιάζομαι - impf. ἐβιαζόμην, ft. βιάσομαι, aor. ἐβιασάμην, pf. βεβίασμαι, ppf. ἐβεβιάσμην.

προσίσχουσι - 3ª persona plurale presente indicativo attivo da προσίσχω (variante di προσέχω). προσίσχω - impf. προσεῖχον, ft. προσέξω, aor. προσέσχον.

Εύλαβούμενος - participio presente medio-passivo nominativo maschile singolare da εὐλαβέομαι. εὐλαβέομαι - impf. ηὐλαβούμην, ft. εὐλαβήσομαι, aor. ηὐλαβήθην, pf. ηὐλάβημαι, ppf. ηὐλαβήμην.

διωχθῇ - 3ª persona singolare congiuntivo aoristo passivo da διώκω. διώκω - impf. ἐδίωκον, ft. διώξω, aor. ἐδίωξα, pf. δεδίωχα, ppf. ἐδεδιώχειν.

έτριψε - 3ª persona singolare aoristo indicativo attivo da τρίβω. τρίβω - impf. ἔτριβον, ft. τρίψω, aor. ἔτριψα, pf. τέτριφα, ppf. ἐτετρίφειν.

άπήλπισε - 3ª persona singolare aoristo indicativo attivo da ἀπελπίζω. ἀπελπίζω - impf. ἀπήλπιζον, ft. ἀπελπιῶ, aor. ἀπήλπισα.

ἧκεν - 3ª persona singolare aoristo indicativo attivo da ἥκω. ἥκω - impf. ἧκον, ft. ἥξω, aor. ἧξα.


SOSTANTIVI

Μῆλον - accusativo neutro singolare (μῆλον -ου, τό).

κάλλους - genitivo neutro singolare (κάλλος -ους, τό).

Ἓρις - nominativo femminile singolare (Ἔρις -ιδος, ἡ).

Ήρᾳ - dativo femminile singolare (Ἥρα -ας, ἡ).

Αθηνᾷ - dativo femminile singolare (Ἀθηνᾶ -ᾶς, ἡ).

’Αφροδίτῃ - dativo femminile singolare (Ἀφροδίτη -ης, ἡ).

Ζεύς - nominativo maschile singolare (Ζεύς, Διός, ὁ).

Ερμῆν - accusativo maschile singolare (Ἑρμῆς -οῦ, ὁ).

Ἲδην - accusativo femminile singolare (Ἴδη -ης, ἡ).

Αλέξανδρον - accusativo maschile singolare (Ἀλέξανδρος -ου, ὁ).

δωρα - accusativo neutro plurale (δῶρον -ου, τό).

Αλεξανδρω - dativo maschile singolare (Ἀλέξανδρος -ου, ὁ).

Ηρα - nominativo femminile singolare (Ἥρα -ας, ἡ).

βασιλείαν - accusativo femminile singolare (βασιλεία -ας, ἡ).

Αθήνας - nominativo femminile singolare (Ἀθηνᾶ -ᾶς, ἡ).

πολέμου - genitivo maschile singolare (πόλεμος -ου, ὁ).

νίκην - accusativo femminile singolare (νίκη -ης, ἡ).

Αφροδίτη - nominativo femminile singolare (Ἀφροδίτη -ης, ἡ).

γάμον - accusativo maschile singolare (γάμος -ου, ὁ).

Ελένης - genitivo femminile singolare (Ἑλένη -ης, ἡ).

Άφροδίτην - accusativo femminile singolare (Ἀφροδίτη -ης, ἡ).

Φερέκλου - genitivo maschile singolare (Φέρεκλος -ου, ὁ).

ναῦς - accusativo femminile plurale (ναῦς, νεώς, ἡ).

Σπάρτην - accusativo femminile singolare (Σπάρτη -ης, ἡ).

ημέρας - accusativo femminile plurale (ἡμέρα -ας, ἡ).

Μενελάω - dativo maschile singolare (Μενέλαος -ου, ὁ).

Κρήτην - accusativo femminile singolare (Κρήτη -ης, ἡ).

μητροπάτορα - accusativo maschile singolare (μητροπάτωρ -ορος, ὁ).

Κατρέα - accusativo maschile singolare (Κατρεύς -έως, ὁ).

Ελένην - accusativo femminile singolare (Ἑλένη -ης, ἡ).

Ἑρμιόνην - accusativo femminile singolare (Ἑρμιόνη -ης, ἡ).

χρημάτων - genitivo neutro plurale (χρῆμα -ατος, τό).

νυκτός - genitivo femminile singolare (νύξ, νυκτός, ἡ).

χειμώνα - accusativo maschile singolare (χειμών -ῶνος, ὁ).

Σιδῶνι - dativo femminile singolare (Σιδών -ῶνος, ἡ).

Αλέξανδρος - nominativo maschile singolare (Ἀλέξανδρος -ου, ὁ).

χρόνον - accusativo maschile singolare (χρόνος -ου, ὁ).

Φοινίκῃ - dativo femminile singolare (Φοινίκη -ης, ἡ).

Κύπρῳ - dativo femminile singolare (Κύπρος -ου, ἡ).

δίωξιν - accusativo femminile singolare (δίωξις -εως, ἡ).

Τροίαν - accusativo femminile singolare (Τροία -ας, ἡ).


AGGETTIVI

πασών - genitivo femminile plurale (πᾶς, πᾶσα, πᾶν).

πάντων - genitivo maschile/neutro plurale (πᾶς, πᾶσα, πᾶν).

εννέα - (indeclinabile).

δεκάτῃ - dativo femminile singolare (δέκατος -η -ον).

ένναέτη - nominativo femminile singolare (ἐνναέτης -ες).

πλεῖστα - accusativo neutro plurale (superlativo di πολύς, πολλή, πολύ).

πολύν - accusativo maschile singolare (πολύς, πολλή, πολύ).


ALTRE FORME

περί - preposizione ( genitivo, dativo, accusativo).

καί - congiunzione.

εις - preposizione ( accusativo).

πρός - preposizione ( genitivo, dativo, accusativo).

ἳνα - congiunzione.

ύπ’ (ὑπό) - preposizione ( genitivo, dativo, accusativo).

εκείνου - pronome dimostrativo, genitivo maschile singolare.

δέ - congiunzione.

μέν - particella.

Έφ’ (ἐπί) - preposizione ( genitivo, dativo, accusativo).

παρά - preposizione ( genitivo, dativo, accusativo).

συν - preposizione ( dativo).

έαυτῷ - pronome riflessivo, dativo maschile singolare.

αύτῷ - pronome personale, dativo maschile singolare.

αύτοῖς - pronome personale, dativo maschile/neutro plurale.

οὗ - pronome relativo, genitivo maschile/neutro singolare.

μή - negazione/congiunzione.

έν - preposizione ( dativo).

Ώς - congiunzione.

μετά - preposizione ( genitivo, accusativo).

Apollodoro, Biblioteca Epitome 3.2, 3.3, 3.4

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: versioni di greco - APOLLODORO
Pubblicato: 15 Luglio 2019
Visite: 2

μῆλον περὶ κάλλους Ἔρις ἐμβάλλει Ἥρᾳ καὶ Ἀθηνᾷ καὶ Ἀφροδίτῃ, καὶ κελεύει Ζεὺς Ἑρμῆν εἰς Ἴδην πρὸς Ἀλέξανδρον ἄγειν, ἵνα ὑπ' ἐκείνου διακριθῶσι. αἱ δὲ ἐπαγγέλλονται δῶρα δώσειν Ἀλεξάνδρῳ, Ἥρα μὲν πασῶν προκριθεῖσα βασιλείαν πάντων, Ἀθηνᾶ δὲ πολέμου νίκην, Ἀφροδίτη δὲ γάμον Ἑλένης. ὁ δὲ Ἀφροδίτην προκρίνει καὶ πηξαμένου Φερέκλου ναῦς εἰς Σπάρτην ἐκπλέει. ἐφ' ἡμέρας δ' ἐννέα ξενισθεὶς παρὰ Μενελάῳ, τῇ δεκάτῃ πορευθέντος εἰς Κρήτην ἐκείνου κηδεῦσαι τὸν μητροπάτορα Κατρέα, πείθει τὴν Ἑλένην ἀπαγαγεῖν σὺν ἑαυτῷ. ἡ δὲ ἐνναέτη Ἑρμιόνην καταλιποῦσα, ἐνθεμένη τὰ πλεῖστα τῶν χρημάτων, ἀνάγεται τῆς νυκτὸς σὺν αὐτῷ. Ἥρα δὲ αὐτοῖς ἐπιπέμπει χειμῶνα πολύν, ὑφ' οὗ βιασθέντες προσίσχουσι Σιδῶνι. εὐλαβούμενος δὲ Ἀλέξανδρος μὴ διωχθῇ, πολὺν διέτριψε χρόνον ἐν Φοινίκῃ καὶ Κύπρῳ. ὡς δὲ ἀπήλπισε τὴν δίωξιν, ἧκεν εἰς Τροίαν μετὰ Ἑλένης.

TRADUZIONE LETTERALE

La Discordia mette in palio tra Era e Atena e Afrodite un pomo di bellezza e Zeus ordina a Ermes di condurre Alessandro sull’Ida perché siano giudicate da lui (affinché egli le giudichi). Esse stabiliscono che daranno dei doni ad Alessandro. Era, assegnandogli (προκρίνω) il regno su tutti quanti, Atena la vittoria in guerra, Afrodite il matrimonio con Elena. Egli stabilisce Afrodite come la migliore e la nave del fido Fereclo naviga verso Sparta. Per nove giorni fu accolto (ξενισθῇ aor. cong. di ξενίζω) presso Menelao, al decimo portatosi a Creta in cui seppellire (κηδεύω) ...(CONTINUA)

Paride (versione greco)

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: versioni di greco - APOLLODORO
Pubblicato: 02 Luglio 2019
Visite: 2

Πριαμος δε Αρισβην εκδους Υρταρκω δευτεραν εγημεν Εκαβην την Δυμαντος... Και μετ'ου πολυ τους γονεας ανευρε.

Priamo, che aveva assegnato (ἐκδίδωμι) Ariba ad Irtaco, sposò (aor. γᾰμέω) Ecuba figlia di Dimante o come dicono alcuni di Cisse o come dicono altri del fiume Sangario e di Metope. Come primo gli generò Ettore; quando stava per generare il secondo neonato (βρέφος -ους), Ecuba credette (δοκέω) in sogno di generare (τίκτω) una torcia rovente che si spandeva per tutta la città e la bruciava. Venuto a conoscere (μανθανω) il sogno da Ecuba, Priamo mandò a chiamare il figlio Isaco: era infatti un interprete di sogni (arte) che aveva appreso dal nonno materno Merope. Perciò diceva al padre che il fanciullo avrebbe generato una rovina e che bisognava uccidere il neonato. Priamo, appena il neonato venne al mondo, lo affidò ad un domestico che lo abbandonasse portandolo sul monte Ida. Il domestico si chiamava Agelao. Il neonato, abbandonato da questo per cinque giorni fu nutrito da un’orsa. Egli, dopo aver ritrovato lo scampato, ospitandolo in quelle regioni, lo allevò e lo nutrì come un proprio figlio, chiamandolo Paride. Diventato adolescente e, poiché era dotato di grandi bellezze e di forza, fu soprannominato Alessandro perché teneva lontano i briganti e proteggeva le greggi. (by Geppetto)

Il sacrificio di Ifigenia, figlia di Agamennone

Dettagli
Scritto da Anna Maria Di Leo
Categoria: versioni di greco - APOLLODORO
Pubblicato: 08 Giugno 2019
Visite: 2

Εν τη επι την Τροιαν στρατεια ο των Αχαιων στρατος εν τω της Βοιωτιας πεδιω το στρατοπεδον παρασκευαζει. Αυτικα δε ανεμοι παυονται και οι Αχαιοι εις την του Πριαμου βασιλεινα πλειν ου δυνανται. ... εις Ταυρσους φερει και ιερειαν ποιεει.

Nella guerra contro Troia l’esercito degli Achei dispone l’accampamento nella pianura della Beozia. Subito i venti si calmano e gli Achei non possono salpare verso la regia di Priamo. Agamennone convocando gli strateghi degli Achei all’assemblea interroga l’indovino. L’indovino gli dice che per ira degli dei i venti non soffiano: perché proprio Agamennone uccise un cerbiatto sacro d Artemide. Bisogna placare gli dei col sacrificio di sua figlia Ifigenia. Agamennone la fa venire all’accampamento con l’inganno. Nel giorno del sacrificio la fanciulla va lentamente all’altare e gli Achei sono stupiti del suo coraggio. Agamennone sta presso l’altare e sul punto di sgozzarla quando la dea porta in Tauride la fanciulla rapendola e la fa sacerdotessa. (by Stuurm)

  1. Ulisse e Palamede
  2. L'amore tremendo di Fedra
  3. Non è possibile sfuggire agli oracoli
  4. Morte di Eracle

Pagina 3 di 104

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10

Main Menu

  • Home
  • Versioni di latino
  • Versioni di latino di LIBRI SCOLASTICI
    • Ornatus - Versioni di latino tradotte
    • Expedite - Versioni di latino tradotte
    • Intellege et verte -Versioni di latino tradotte
    • Apprendimento del latino - Versioni di latino tradotte
    • Quantum Satis - Versioni di latino tradotte
    • Ad Exemplum - Versioni di latino tradotte
    • Il nome e il verbo - Versioni di latino tradotte
    • Littera Litterae - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Discere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Comprendere e Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Latina Lectio - Versioni di latino tradotte
    • Himmo Homines - Versioni di latino tradotte
    • In pratica e in teoria - Versioni di latino tradotte
    • Nova Officina - Versioni latino tradotte
    • Moduli di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Verte Mecum per il biennio - Versioni di latino tradotte
    • Le ragioni del latino - Versioni di latino tradotte
    • Instrumenta - Versioni di latino tradotte
    • Corso di lingua latina - Versioni di latino tradotte
    • Insulae - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Magistra - Versioni di latino tradotte
    • Latino a colori - Versioni di latino tradotte
    • Nova Lexis - Versioni di latino tradotte
    • Per Litteras - Versioni di latino tradotte
    • Specimen - Versioni latino tradotte
    • Nuovo dalla sintassi al testo - Versioni di latino tradotte
    • So Tradurre - Versioni di latino tradotte
    • Forum - Versioni di latino tradotte
    • La Versione Latina nel Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Legere - Versioni di latino tradotte
    • Maiorum Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Novae Voces - Versioni di latino tradotte
    • La traduzione latina bis - Versioni di latino tradotte
    • Domus - Versioni di latino tradotte
    • Lintres - Versioni di latino tradotte
    • Operativamente - Versioni di latino tradotte
    • Millenium - Versioni di latino tradotte
    • Discipulus tomo
    • Clari Fontes - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Genius - Versioni di latino tradotte
    • Exedra - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Mater - Versioni di latino tradotte
    • Forme e Funzioni - Versioni di latino tradotte
    • Sistema Latino - Versioni di latino tradotte
    • Velim - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Viva - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua dei Romani - Versioni di latino tradotte
    • Compitum - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Brevior
    • Lectio Facilior - Versioni di latino tradotte
    • Superni Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Scrinium - Versioni di latino tradotte
    • Invito ai classici - Versioni di latino tradotte
    • Scriptoris animus - Versioni di latino tradotte
    • Il libro nuovo degli autori - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vivendi - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina - Versioni di latino tradotte
    • Nove e Nove Discere - Versioni di latino tradotte
    • Tandem - Versioni di latino tradotte
    • Primus Liber - Versioni di latino tradotte
    • Nexus - Versioni di latino tradotte
    • Radices - Versioni di latino tradotte
    • Contextere Verba - Versioni di latino tradotte
    • Perducere - Versioni di latino tradotte
    • Callidae Voces - Versioni di latino tradotte
    • Capitolium - Versioni di latino tradotte
    • Esperienze di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Certamen - Versioni di latino tradotte
    • Latino a scuola latino a casa - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Leggere gli Autori Latini - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Ver Versioni Latine - Versioni di latino tradotte
    • Optime - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Tradurre dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Libenter - Versioni di latino tradotte
    • Urbs et Orbis - Versioni di latino tradotte
    • Munera - Versioni di latino tradotte
    • Latino Laboratorio Tantucci - Versioni di latino tradotte
    • Mores per Linguam - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre Latino - Versioni di latino tradotte
    • Gradus Facere e Facile Gradus - versioni di latino tradotte
    • Comes in Itinere - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • Alla Scoperta dei Classici - Versioni di latino tradotte
    • Nel mito e nella storia - Versioni di latino tradotte
    • Latino Italiano Versioni per il Triennio - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Radici - Versioni di latino tradotte
    • Documenta Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Lezioni di letteratura latina - Versioni di latino tradotte
    • Agite - Versioni di latino tradotte
    • Letteratura e Storia di Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • LATino in LABoratorio - Versioni di latino tradotte
    • Per Gradus - Versioni di latino tradotte
    • Studium - Versioni di latino tradotte
    • Ianos - Versioni di latino tradotte
    • Officina Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Ianua - Versioni di latino tradotte
    • Nova Mente - Versioni di latino tradotte
    • Fruges - Versioni di latino tradotte
    • Dicta Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Navigare - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Verba Latinitatis
    • Iter - Versioni di latino tradotte
    • Scaena Latina - Versioni di latino tradotte
    • Modus Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Letture Latine - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Res - Versioni di latino tradotte
    • Traditio - Versioni di latino tradotte
    • Alma Roma - Versioni di latino tradotte
    • Parilia - Versioni di latino tradotte
    • Sic et Simpliciter - Versioni di latino traedotte
    • Romanorum Cultus
    • Tirocinium - Versioni di latino tradotte
    • Il Test di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Matrix -Versioni di latino tradotte
    • Exemplaria - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Viscere - Versioni di latino tradotte
    • Tutor Discentium - Versioni di latino tradotte
    • Vel libro di latino - Versioni di latino tradotte
    • Cleo Corso di latino Essenziale - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Base - Versioni di latino tradotte
    • In Limine Memoriae - Versioni di latino tradotte
    • Textus - Versioni di latino tradotte
    • Scripta Manent - Versioni latino tradotte
    • Fragmenta Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine per il Biennio - Versioni di latino tradotte
    • Percorsi Scelti - Versioni di latino tradotte
    • Latina Vox - Versioni di latino tradotte
    • Compact Discere
    • Il Nuovo Libro di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinitatis Voces - Versioni di latino tradotte
    • Comiter - Versioni di latino tradotte
    • Per Legere - Versioni di latino tradotte
    • La Prova di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latinamente - Versioni di latino tradotte
    • Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Museum - Versioni di latino tradotte
    • Le Tracce del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Sermo Latinus
    • Tesserae - Versioni di latino tradotte
    • Pedetemptim - versioni di latino tradotte
    • LAT LABORATORIO LATINO - Versioni di latino tradotte
    • Vertendi Exempla - Versioni di latino tradotte
    • Vox Maiorum - Versioni di latino tradotte
    • Antico Presente - Versioni di latino tradotte
    • Breve Iter - Versioni di latino tradotte
    • Palaestra Latina - Versioni di latino tradotte
    • Ad Altiora Itinera - Versioni di latino tradotte
    • Cotidie Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Nuovi testi e metodi per tradurre il latino - Versioni di latino tradotte
    • Camena - Versioni di latino tradotte
    • Exempla Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Tradurre con metodo - Versioni di latino tradotte
    • La Prosa dalle Origini - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Res - Versioni di latino tradotte
    • Juventas - Versioni di latino tradotte
    • Croce e delizia - Versioni di latino tradotte
    • Templum Latinitatis - Versioni di latino tradotte
    • Parole Latine - Versioni di latino tradotte
    • Stilus Romanus - Versioni di latino tradotte
    • Tutor - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Communis - Versioni di latino tradotte
    • Adamantina - Versioni di latino tradotte
    • Eamus
    • Feriae Romanae - Versioni di latino tradotte
    • Ad Limina - Versioni di latino tradotte
    • Digito il Latino in 75 Lezioni - Versioni di latino tradotte
    • Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • Legere et Intellegere - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Sententiae - Versioni di latino tradotte
    • Latino ad Hoc - Versioni di latino tradotte
    • Verba et Voces - Versioni di latino tradotte
    • Ad LItteram - Versioni di latino tradotte
    • Sermo et Humanitatis - Versioni di latino tradotte
    • Rosa Rosae - Versioni di latino tradotte
    • Antiquae Novitates - Versioni di latino tradotte
    • Proxime Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • I Gradi del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Mondo Latino Laboratorio - Versioni di latino tradotte
    • Video Vides - Versioni di latino tradotte
    • Genetrix Europa - Versioni di latino tradotte
    • Moduli di Liber - Versioni di latino tradotte
    • Facile Discere - Versioni di latino tradotte
    • Video Lego Disco - Versioni di latino tradotte
    • Lego et Intellego - Versioni di latino tradotte
    • Studiamo il Latino - Versioni di latino tradotte
    • Id Est - Versioni di latino tradotte
    • Lingua Latina per se Illustrata - Versioni di latino tradotte
    • B.I.T. Traguardo Latino - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Labor Limae - Versioni di latino tradotte
    • Trinummus alter - versioni di latino tradotte
    • Vertendi Iter - Versioni di latino tradotte
    • Ex Novo - Versioni di latino tradotte
    • Antologia latina - Versioni di latino tradotte
    • Versioni Latine (Ludovico Griffa)
    • Modus in Rebus - Versioni di latino traotte
    • Agenda Latina - Versioni di latino tradotte
    • Omnibus - Versioni di latino tradotte
    • LL 50 Lezioni di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latino allo Specchio - Versioni di latino tradotte
    • Loci Scriptorum - Versioni di latino tradotte
    • Varia Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Fare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Lingua et Mores - Versioni di latino tradotte
    • Primae Paginae - Versioni di latino tradotte
    • Utile et Dulci - Versioni di latino tradotte
    • Tempus Discendi - Versioni di latino tradotte
    • La Logica del Latino - Versioni di latino tradotte
    • Parva sed Apta - Versioni di latino tradotte
    • Tu Quoque - Versioni di latino tradotte
    • Vivo Gurgite - Versioni di latino tradotte
    • Il Tantucci Plus - Versioni di latino tradotte
    • Celerius - Versioni di latino tradotte
    • Luminis Orae - Versioni di latino tradotte
    • Vestigia - Versioni di latino tradotte
    • Didici - Versioni di latino tradotte
    • Verba Manent - Versioni di latino tradotte
    • Il nuovo Codex - Versioni di latino tradotte
    • Mirum Iter - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Viva - Versioni di latino tradotte
    • LAT Versioni per il biennio e il triennio - Versioni di latino tradotte
    • Optimus Digitans - Versioni di latino tradotte
    • Latine Semper - Versioni di latino tradotte
    • Vertere - Versioni di latino tradotte
    • Verbatim - Versioni di latino tradotte
    • Lectio Levis - Versioni di latino tradotte
    • A Latin Accademy - Versioni di latino tradotte
    • Allos Idem - Versioni di latino tradotte
    • Ludus in tabula - Versioni di latino tradotte
    • Nuovo Laboratorio di Traduzione - Versioni di latino tradotte
    • Grammatica Picta - Versioni di latino tradotte
    • Lepida Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Pervium Iter - Versioni di latino tradotte
    • Vivamus - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Dicta - Versioni di latino tradotte
    • Repetita Iuvant
    • Ratio - Versioni di latino tradotte
    • Il Nuovo Roma Antica - Versioni di latino tradotte
    • Il Mio Latino - Versioni di latino tradotte
    • Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Meta Viarum - Versioni di latino tradotte
    • Conservando Renovare - Versioni di latino tradotte
    • Da Roma all'Europa Plus - Versioni di latino tradotte
    • Plane Discere - Versioni di latino tradotte
    • Alias - Versioni di latino tradotte
    • GrecoLatino Versionario Bilingue - Versioni di latino tradotte
    • Labor Vertendi - Versioni di latino tradotte
    • Nove Facilius - Versioni di latino tradotte
    • Vidulus - Versioni di latino tradotte
    • Donum Lingua e Cultura Latina - Versioni di latino tradotte
    • LL Seconda Edizione - Versioni di latino tradotte
    • Competenze per tradurre - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di Versione - Versioni di latino tradotte
    • Per Verba - Versioni di latino tradotte
    • Aurea Lingua - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Studiare Latino - Versioni di latino tradotte
    • Latina Arbor
    • Ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Il Latino di Tutti - Versioni di latino tradotte
    • Facile Didici - Versioni di latino tradotte
    • Iuppiter - Versioni di latino tradotte
    • La Traduzione dal Latino - Versioni di latino tradotte
    • Ante Litteram
    • Donum Quaderno 1 - Versioni di latino tradotte
    • Linguam Latinam Discere - Versioni di latino tradotte
    • A Scuola di Latino - Versioni di latino tradotte
    • Per Aspera ad Astra - Versioni di latino tradotte
    • Nove Corso di Latino Teoria ed Esercizi - Versioni di latino tradotte
    • InGenio - Versioni di latino tradotte
    • Semper il latino nel tempo - Versioni di latino tradotte
    • Hodie Latino - Versioni di latino tradotte
    • La Lingua delle Origini - Versioni di latino e traduzione
    • Verba Iuvant - Versioni di latino tradotte
    • Viva Vox - Versioni di latino tradotte
    • Bravi in Latino - Versioni di latino tradotte
    • Breviter - Versioni di latino tradotte
    • Methodus - Versioni di latino tradotte
    • Duo Latino - Versioni di latino e traduzione
    • Quae Manent - Versioni di latino tradotte
    • Verba Nostra - Versioni di latino tradotte
    • Et Cetera - Versioni di latino tradotte
    • Optima Mente - Versioni di latino tradotte
    • Grata Hora - Versioni di latino tradotte
    • La Bella Scola - Versioni di latino tradotte
    • Vivida Mente
    • Parma Mora - Versioni di latino tradotte
    • Synkrisis o σύγκρισις - Versioni di latino tradotte
    • L'ora di latino - Versioni di latino tradotte
    • Monitor - Versioni di latino tradotte
    • Itinera Compone - Versioni di latino tradotte
    • Latinum Vertere - Versioni di latino tradotte
  • Frasi di greco tradotte da esercizi di libri scolastici
  • Versioni greco del libro scolastico
    • Ellenisti - Versioni di greco tradotte
    • Laboratorio di greco - Versioni di greco tradotte
    • I Greci e noi- Versioni di greco tradotte
    • Il Nuovo Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Meletan - Versioni di greco tradotte
    • Phrasis - Versioni di greco tradotte
    • Le ragioni del greco - Versioni di greco tradotte
    • Taxis - Versioni di greco tradotte
    • Mondo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Kata Logon - Versioni di greco tradotte
    • Hellenikon Phronema - Versioni di greco tradotte
    • Sapheneia - Versioni di greco tradotte
    • Agon - Versioni di greco tradotte
    • Phronemata - Versioni di greco tradotte
    • Metis - Versioni di greco tradotte
    • Greco terza edizione - Versioni di greco tradotte
    • Oi Ellenes - Versioni di greco tradotte
    • Euloghia - Versioni di greco tradotte
    • Remata - Versioni di greco tradotte
    • Il test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Test di greco - Versioni di greco tradotte
    • Diatribe' - Versioni di greco tradotte
    • Askesis - Versioni di greco tradotte
    • Alfa Beta Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Dianoia - Versioni di greco tradotte
    • Elafroteron - Versioni di greco tradotte
    • Antropon Odoi - Versioni di greco tradotte
    • E kale Attike - Versioni di greco tradotte
    • Manuale del greco antico - Versioni di greco tradotte
    • Paradeigmata - Versioni di greco tradotte
    • Letture Greche - Versioni di greco tradotte
    • Pergamon - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il biennio - Versioni di greco tradotte
    • Versioni di greco per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Greco Lingua e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Olimpia - Versioni di greco tradotte
    • L'origine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Didaxis - Versioni di greco tradotte
    • Ianos - Versioni di greco tradotte
    • Logoi kai Apologoi - Versioni di greco tradotte
    • Esperia - Versioni di greco tradotte
    • Resis - Versioni di greco tradotte
    • La scuola della Grecia - Versioni di greco tradotte
    • Mythos - Versioni di greco tradotte
    • Kosmos - Versioni di greco tradotte
    • L'ordine delle parole - Versioni di greco tradotte
    • Sophia - Versioni di greco tradotte
    • Il Libro dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Poreia - Versioni di greco tradotte
    • Stromata - Versioni di greco tradotte
    • Kleides - Versioni di greco tradotte
    • Parole e civiltà dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Spoundaios - Versioni di greco tradotte
    • Lukeion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • I Greci la Lingua e la Cultura - Versioni di greco tradotte
    • Moduli di Lingua Lessico e civiltà - Versioni di greco tradotte
    • Ostraka - Versioni di greco tradotte
    • Astrea - Versioni di greco tradotte
    • Rizai - Versioni di greco tradotte
    • Scholè - Versioni di greco tradotte
    • Agorà - Versioni di greco tradotte
    • Synesis - Versioni di greco tradotte
    • Paideia - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Esercizi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Grammata - Versioni di greco tradotte
    • Semeia - Versioni di greco tradotte
    • Neai Krepides - Versioni di greco tradotte
    • Dagli Antichi a Noi - Versioni di greco tradotte
    • Nulla di Troppo - Versioni di greco tradotte
    • Meletemata - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneumata - Versioni di greco tradotte
    • Methodos - Versioni di greco tradotte
    • Nuovo Corso di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Greco Antico - Versioni di greco tradotte
    • La Prova di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Oikoi - Versioni di greco tradotte
    • La Lingua dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Pallidi Fantasmi - Versioni di greco tradotte
    • Karpoi - Versioni di greco tradotte
    • Metaphrazein - Versioni di greco tradotte
    • Esercizi Greci per il Biennio - Versioni di greco tradotte
    • Sunesis - Versioni di greco tradotte
    • Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Le Parole dei Greci - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasmata - Versioni di greco tradotte
    • 730 temi di versione dal greco - Versioni di greco tradotte
    • Erga Museum - Versioni di greco tradotte
    • L'Origine delle Parole - Versioni di greco tradotte
    • Itinerari Greci - Versioni di greco tradotte
    • Corso di Lingua Greca - Versioni di greco tradotte
    • Chelidones - Versioni di greco tradotte
    • Ellenion - Versioni di greco tradotte
    • Gymnasion - Versioni di greco tradotte
    • Greco Nuova Edizione - Versioni di greco tradotte
    • Abbraccio di Dafne - Versioni di greco tradotte
    • Klimax - Versioni di greco tradotte
    • Triakonta - Versioni di greco tradotte
    • Test di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Verso Itaca - Versioni di greco tradotte
    • Erga Emeron - Versioni di greco tradotte
    • Theseus - Versioni di greco tradotte
    • Empeiria - Versioni di greco tradotte
    • Noi Greci - Versioni di greco tradotte
    • Odeon - Versioni di greco tradotte
    • Lezioni di Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dialogoi - Versioni di greco tradotte
    • Practeon - Versioni di greco tradotte
    • Sulloghè - Versioni di greco tradotte
    • Kairos - Versioni di greco tradotte
    • Atena Esercizi - Versioni di greco tradotte
    • Ianus - Versioni di greco tradotte
    • GI Greco Italiano - Versioni di greco tradotte
    • Anthe - Versioni di greco tradotte
    • 340 brani per il triennio - Versioni di greco tradotte
    • Trietria - Versioni di greco tradotte
    • Eulogos - Versioni di greco tradotte
    • Ellas - Versioni di greco tradotte
    • Ermeneia - Versioni di greco tradotte
    • Il Greco di Campanini - Versioni di greco tradotte
    • Poros - Versioni di greco tradotte
    • Athenaze - Versioni di greco tradotte
    • Ex Arches - Versioni di greco tradotte
    • Viaggio nel Mediterraneo - Versioni di greco tradotte
    • Erga - Versioni di greco tradotte
    • Mathesis - Versioni di greco tradotte
    • Ktema Es Aiei - Versioni di greco tradotte
    • Xenia - Versioni di greco tradotte
    • Ta Ellenika - Versioni di greco tradotte
    • Allos Idem - Versioni di greco tradotte
    • Quanto siamo classici - Versioni di greco tradotte
    • I saperi essenziali della lingua greca - Versioni di greco tradotte
    • Meraki - Versioni di greco tradotte
    • Bravi in greco - Versioni di greco tradotte
    • Heos - Versioni di greco tradotte
    • Duo Greco - Versioni di greco tradotte
    • Dromos - Versioni di greco tradotte
    • Ton Ellenikon - Versioni di greco tradotte
    • Eis Astra - Versioni di greco tradotte
    • Notos - Versioni di greco tradotte
    • Pontes - Versioni di greco tradotte
    • Logos dunastes - Versioni di greco tradotte
    • GrecoLatino - Versioni di greco tradotte
    • Oneiros - Versioni di greco tradotte
    • Oi Progonoi - Versioni di greco tradotte
    • Greco Tradurre con Metodo - Versioni di greco tradotte
    • Candida Vela - Versioni di greco tradotte
    • Meletan sunferein - Versioni di greco tradotte
    • Meltemi - Versioni di greco tradotte
    • Graphis - Versioni di greco tradotte
    • Corso di lingua e cultura greca - Versioni di greco tradotte
    • Synkrisis - Versioni di greco tradotte
    • Limen - Versioni di greco tradotte
    • Logoi cata erga - Versioni di greco tradotte
    • Anthropoi - Versioni di greco tradotte
  • Versioni di greco
  • ITALIANO
  • Ammiano Marcellino - Versioni di latino tradotte
  • Ampelio - Versioni di latino tradotte
  • Apuleio - Versioni di latino tradotte
  • Apicio - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Cicerone tradotte
  • Traduzioni (ultime versioni novità)
  • Lisia - Versioni di greco tradotte
  • Frasi di latino tradotte di esercizi libri scolastici
  • Aurelio Vittore - Versioni di latino tradotte
  • Opere di Seneca tradotte
  • Augusto - Versioni di latino tradotte
  • Cesare - Versioni di latino tradotte
  • Grammatica Greca
  • Gellio - Versioni di latino tradotte
  • Aviano - Versioni di latino tradotte
  • Catullo - Versioni di latino tradotte
  • Curzio Rufo - Versioni di latino tradotte
  • Vulgata - Versioni di latino tradotte
  • San Girolamo - Versioni di latino tradotte
  • Eschine - Versioni di Greco tradotte
  • Giulio Paride - Versioni di latino tradotte
  • Fedro - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Ossequiente - Versioni di latino tradotte
  • Dionigi di Alicarnasso - Versioni di greco tradotte
  • Eliodoro - Versioni di greco tradotte
  • Achille Tazio - Versioni di greco tradotte
  • Lhomond - Versioni di latino tradotte
  • Eutropio - Versioni di latino tradotte
  • Giustino - Versioni di latino tradotte
  • Elio Lampridio - Versioni di latino tradotte
  • Cicerone - Versioni di latino tradotte
  • Cornelio Nepote - Versioni di latino tradotte
  • Nepoziano - Versioni di latino tradotte
  • Verbum Pro Verbo
  • Livio - Versioni di latino tradotte
  • Seneca - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Giovane - Versioni di latino tradotte
  • Plinio il Vecchio - Versioni di latino tradotte
  • Floro - Versioni di latino tradotte
  • Ovidio - Versioni di latino tradotte
  • Igino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Agostino - Versioni di latino tradotte
  • Sant'Ambrogio - Versioni di latino tradotte
  • Catone - Versioni di latino tradotte
  • Columella - Versioni di latino tradotte
  • Celso - Versioni di latino tradotte
  • Jacopo da Varagine - Versioni di latino tradotte
  • Giulio Capitolino - Versioni di latino tradotte
  • Donato - Versioni di latino tradotte
  • Eginardo - Versioni di latino tradotte
  • Archimede - Versioni di latino tradotte
  • Frontino - Versioni di latino tradotte
  • Frontone - Versioni di latino tradotte
  • Isidoro di Siviglia
  • Lucrezio - Versioni di latino tradotte
  • Macrobio - Versioni di latino tradotte
  • Minucio Felice - Versioni di latino tradotte
  • Orazio - Versioni di latino tradotte
  • Valerio Massimo - Versioni di latino tradotte
  • Sallustio - Versioni di latino tradotte
  • Svetonio - Versioni di latino tradotte
  • Vitruvio - Versioni di latino tradotte
  • Tacito - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di latino tradotte tratte dal Vangelo
  • Velleio Patercolo
  • Boezio - Versioni di latino tradotte
  • Vegezio - Versioni di latino tradotte
  • Varrone - Versioni di latino tradotte
  • Virgilio - Versioni di latino tradotte
  • Suda - Versioni di latino tradotte
  • Asconio Pediano - Versioni di latino tradotte
  • Quintiliano - Versioni di latino tradotte
  • Paolo Diacono - Versioni di latino tradotte
  • Lucano - Versioni di latino tradotte
  • Versioni di greco di Eliodoro
  • Versioni di greco di Iperide
  • Versioni di greco di Cassio Dione
  • Versioni di EPICURO
  • versioni greco - PLATONE
  • Versioni di greco TUCIDIDE
  • Versioni di Greco POLIBIO
  • Versioni di APPIANO
  • Versioni di greco ELIANO
  • Versioni di greco di ANTIFONTE
  • Versioni greco di Andocide
  • Versioni di greco - Arriano
  • Versioni di greco - Strabone
  • Versioni di greco ALCIFRONTE
  • Versioni di greco Antonino Liberale
  • Versioni di Isocrate
  • Versioni di greco di DIOGENE LAERZIO
  • Versioni di greco di PAUSANIA
  • Versioni greco ANONIMO DEL SUBLIME
  • Versioni di Cassiodoro
  • Versioni di greco DIODORO SICULO
  • Versioni di greco di ESOPO
  • Versioni di greco di TEOFRASTO
  • Versioni di Greco di Demostene
  • Versioni di greco ARISTOTELE
  • Versioni di Polieno
  • versioni greco Ippocrate
  • versioni di greco - APOLLODORO
  • Versioni di greco - PLUTARCO
  • Versioni di Greco di Luciano
  • Versioni Erodoto
  • Versioni di greco di Senofonte
  • Versioni di greco di LICURGO
  • Epitteto - versioni greco tradotte

Login Form

  • Password dimenticata?
  • Hai dimenticato il tuo nome utente?