Καταμανθανων ποτε απο των αυτων εργων τους μεν πανυ απορους οντας, τους δε πανυ πλουσιους, απεθαυμαζον, και εδοκει μοι αξιον ειναι ... Κριτοβουλε, μανθανων πανυ αν δεινος χρηματιστης γιγνοιο.
Una volta accorgendomi che in seguito agli stessi lavori alcuni erano in estrema indigenza, altri invece molto ricchi, mi meravigliavo e mi sembrava che valesse la pena indagarne il motivo. Durante l'indagine scoprivo che ciò aveniva in modo molto coerente. Vedendo infatti che quelli che facevano queste cose a caso che erano danneggiati mentre quelli che si dedicavano con intelligenza operavanopiù velocemente e più facilmente e con un guadagno maggiore. Per prima cosa (ti) dimostro che le case alcune che sono costruite con molto denaro sono inservibili e altre invece (che sono costruite) con molto meno (denaro) ma che sono dotate di tutte quelle cose quanto si deve. E vede anche fra gli agricoltori alcuni che dicono di essere rovinati dall'agricoltura e che sono poveri altri invece che hanno dall'agricoltura in abbondanza e magnificamente di tutte quelle cose di cui hanno bisogno. Apprendendo su queste cose anche tu o Critobulo potesti diventare veramente un mercante straordinario.