Τῇ δ᾽ ὑστεραίᾳ ἡμέρᾳ ὁ Κῦρος τὴν χώραν κατεθεᾶτο, καὶ ὁ Τιγράνης ἐδείκνυ. Τῇ δ᾽ ὑστεραίᾳ ὁ Τιγράνης παρῆν καὶ συνελέγοντο αὐτῷ καὶ τοξόται εἰς τοὺς μυρίους καὶ πελτασταὶ τοσοῦτοι...(da Senofonte)
Il giorno seguente, Ciro osservava la regione, e Tigrane gliela mostrava. Il giorno dopo, Tigrane si presentava e si radunavano per lui diecimila arcieri e altrettanti peltasti. Mentre che (ἐν ᾧ) si radunavano, Ciro offriva sacrifici; e poiché i sacrifici gli erano favorevoli, chiamava a raccolta i generali dei Persiani e dei Medi. Quando erano insieme, diceva loro: "I sacrifici sono certamente favorevoli. Andate dunque alle armi."
[!R]
Analisi dei verbi