L'ABITUDINE FORMA IL CARATTERE
VERSIONE DI GRECO di Plutarco
TRADUZIONE dal libro Abbraccio di Dafne
Inizio: Λυκουργος ο των Λακεδαιμονιων νομοθετης... ...
Fine: ο μεν λιχνος ο δε θηρευτης αποβεβηκε
TRADUZIONE

Licurgo il legislatore degli spartani dopo aver preso due cuccioli di cane degli stessi genitori, non allevò l'uno nello stesso modo dell'altro, bensì invece uno lo fece diventare goloso e molle, l'altro lo fece giungere a essere capace di cacciare e fiutare. Quando una volta gli spartani si radunarono in assemblea nello stesso luogo, egli disse: "sonodavvero determinanti per il conseguimento della virtù, spartani, le abitudini, l'educazione, gli insegnamenti e il modo di condurre la vita, e io vi dimostrerò ciò, subito, e molto chiaramente. " poi avvicinandosi liberò i due cuccioli di cane, dopo aver messo nel mezzo della sala di fronte ai cani una ciotola e una lepre. uno corse dalla lepre, l'altro si diresse verso la ciotola. e dopo che gli spartani ancora non capivano come fosse possibile, e perché avesse mostrato quei cuccioli, egli disse: "questi, della stessa specie, poiché hanno trovato un'educazione diversa, sono diventati uno goloso, e l'altro cacciatore. "