Ante omnia futurus orator, cui in maxima celebritate et in media rei......
Prima di tutto il futuro oratore, che deve vivere nella massima celebrità e in mezzo alla luce dello stato, si abitui fin dalla tenera età a non temere gli uomini e a non impallidire a causa di quella vita solitaria e per così dire ombrosa. Bisogna sollecitare ed ampliare la mente, che nei rifugi di tal genere o languisce o si gonfia di vana persuasione; è inevitabile infatti che attribuisca eccessivamente a se stesso, colui che non si confronta con nessuno. Poi quando deve esibire gli studi, ]non ci vede in pieno giorno e offende tutte le novità, come se lui solo avesse appreso ciò che bisogna fare tra molti. Congederai le amicizie, che durano molto solidamente fino alla vecchiaia imbevute di una certa religiosa necessità.
(By Maria D. )
? ANALISI GRAMMATICALE DISPONIBILE - CLICCA PER LEGGERE TUTTO
Ante omnia futurus orator, cui in maxima celebritate et in media rei publicae luce vivendum est, adsuescat iam a teneris non reformidare homines neque illa solitaria et velut umbratili vita pallescere. Excitanda mens et attollenda semper est, quae in eius modi secessibus aut languescit et situm ducit, aut contra tumescit inani persuasione; necesse est enim nimium tribuat sibi, qui se nemini comparat. Deinde, cum in lucem proclami studiorum sit, in solem caligat et omnia nova offendit, ut qui solus didicerit quod inter multos faciendum est.
ANALISI GRAMMATICALE