Dum est Caesar in hibernis, crebri ad eum rumores perveniebant, omnes Belgas contra populum Romanum coniurare. His nuntiis commotus, duas legiones novas conscripsit et in ulteriorem Galliam misit cum Quinto Pedio legato: ipse, nulla interposita mora, ad exercitum venit. Senonibus reiquisque Gallis qui finitimi Belgis erant mandat eorum consilia atque proposita cognoscere: qui omnes nuntiaverunt a Belgis manus cogi, exercitum in unum locum conduci. Tum vero, re frumentaria provisa, Caesar castra movet et ad fines Belgarum pervenit. Tum Remi, qui proximi Galliae ex Belgi sunt, ad eum legatos Iccium et Andecombogium, princepes civitatis miserunt. Qui dixerunt se suaque omnia in fidem atque potestatem populi Romani permittere, neque se cum reliquis Belgis consensisse neque contra populum Romanum coniuravisse, paratosque esse et obsides dare et imperata facere; reliquos omnes Belgas in armis esse magnumque esse eorum omnium furorem (da Cesare)

Mentre Cesare si trovava nei quartieri d'inverno, giungevano a lui frequenti chiacchiere, che tutti i Belgi si erano uniti contro il popolo Romano. Turbato da tali notizie, arruolò due nuove legioni e le inviò con il legato Quinto Pedio nella Gallia ulteriore: egli stesso, non interposto alcun indugio, giunse presso l'esercito. incaricò ai Senoni e ai restanti Galli che erano più vicini ai Belgi a scoprire i loro piani ed i loro propositi: tutti questi annunciarono che era stato raccolto dai Belgi un pugno di uomini, , che era stato condotto l'esercito in un unico luogo. Allora in verità, procurata la provvista di viveri, Cesare mosse l'accampamento e giunse presso i confini dei Belgi. Allora i Remi, che erano più vicini alla Gallia rispetto ai Belgi, inviarono da lui i legati Iccio e Andecombogio, i più ragguardevoli della città. Questi dissero di aver lasciato loro stessi e tutte le proprie cose in fiducia ed in potere del popolo Romano, e che non si erano accordati con i restanti Belgi e che non avevano congiurato contro il popolo Romano, che erano preparati e che avrebbero consegnato gli ostaggi e che avrebbero eseguito gli ordini; (dissero) che tutti i restanti Belgi erano in armi e che c'era un grande furore tra tutti loro. (by Maria D.)