Fama est Argonautas, cum ad Colchidem navigarent Iasonem ducem habuisse. Servus respondit dominum do
- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: Frasi di latino tradotte by SkuolaSprint
- Visite: 0
1. Si tramanda che gli Argonauti, mentre navigavano alla volta della Colchide, ebbero Giasone come condottiero.
2. Lo schiavo rispose che il padrone non era in casa.
4. Aristide riteneva che il piano di Temistocle era vantaggioso per lo Stato, ma non rispettabile.
6. I cittadini speravano che, con l'aiuto di tutti, lo Stato sarebbe stato salvo.
10. Era opinione comune che Cesare all'alba sarebbe stato a Formia.
12. Cesare disse che aveva grande speranza che Ariovisto sarebbe tornato nel proprio territorio.
Neque enim ita generati a natura sumus, ut ad ludum et iocum facti esse videamur, ad severitatem pot
- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: Frasi di latino tradotte by SkuolaSprint
- Visite: 0
1. Ed infatti non siamo stati creati dalla Natura tali da sembrare essere stati fatti per il gioco e per lo scherzo, quanto piuttosto per la serietà e per una sorta di interessi più seri e più importanti.
2. Scrissi, così mi parve, in maniera sufficientemente diligente.
3. Ho appena immaginato di udire la voce di un soldato.
7. O dèi immortali, sembra che mi abbiate concesso un enorme favore: il fatto che quest'anno il console è P. Lentulo!
8. Se andremo via da Roma, non sembrerà che abbiamo lasciato la patria da vincitori, bensì che l'abbiamo perduta da sconfitti.
- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: Frasi di latino tradotte by SkuolaSprint
- Visite: 0
1. Oltre il deserto del Sirti e in Mauritania l'Africa produce gli elefanti.
2. Gli sciocchi temono la sorte i saggi la sopportano.
4. Narrano che il re Dario radunò un milione di armati per fare la guerra con i Greci.
6. Cesare aveva portato un aiuto opportuno ai soldati agitati dalla novità della battaglia.
9. Catilina prometterà la proscrizione dei ricchi, le cariche, i sacerdozi, le rapine e tutte quelle altre cose che la guerra e il desiderio comporta.
16. Che il maestro non abbia né tolleri i vizi.
17. Narrano che Artemisia amò il suo uomo Mausolo al di là di ogni storia d'amore, e al di là della fedeltà dell'umana affezione.
18. Filippo, per niente dissuaso dall'accelerare la marcia, ordinò che le insegne fossero portate.
20. I torti dei potenti devono essere sopportati con volto allegro e non solo con pazienza.
- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: Frasi di latino tradotte by SkuolaSprint
- Visite: 0
1. La Fortuna aiuta gli audaci.
2. Non a tutti piacciono tutte le cose: le indoli degli esseri umani, infatti, sono differenti.
5. Tra i sette saggi c'era anche l'Ateniese Solone.
10. Spesso i giovani ambiscono alle cose semplici, ed evitano le cose difficili.
11. I capi degli Edui giungono presso Cesare e vengono accolti in maniera benevola.
12. Il saggio, dato che è avveduto, non suscita mai la collera dei potenti.
- Dettagli
- Scritto da Anna Maria Di Leo
- Categoria: Frasi di latino tradotte by SkuolaSprint
- Visite: 0
1. Per ordine del comandante, i soldati si sforzarono di attaccare la città per mezzo di scale e di arieti.
2. Ortensio Ortalo, estremamente giovane, cominciò a tenere discorsinel Foro.
3. Il genere umano si lamenta erroneamente della sua natura.
6. Ti sforzerai invano di superare tutte le difficoltà della vita, se non avrai esercitato l'animo con costanza.
10. Esci da Roma, o Catilina, libera lo Stato dalla paura, va' via in esilio!
13. Ciò che tento è grande, ciò che prometto è difficoltoso.
18. Morire in difesa della patria è dolce e onorevole.
19. Il nemico si era mostrato prima dell'ora quarta: a quel punto, nell'accampamento Romano, sorge all'improvviso un grande scompiglio.
20. I veterani non si adattavano all'autorità del Senato, non si adattavano alla libertà del popolo, volevano vendicare la morte di Cesare.