Τὸν δὲ χρόνον ὃν ἐτριηράρχουν, ἡ ναῦς ἄριστά μοι ἔπλει παντὸς τοῦ στρατοπέδου. Τεκμήριον δὲ τούτου ὑμῖν μέγιστον ἐρῶ. Πρῶτον μὲν γὰρ Ἀλκιβιάδης, ὃν ἐγὼ περὶ πολλοῦ ἂν ἐποιησάμην μὴ συμπλεῖν μοι, οὔτε φίλος ὢν οὔτε συγγενής οὔτε φυλέτης ἔπλει ἐπὶ τῆς ἐμῆς νεώς. ...(da Lisia)
Durante il periodo che ero capitano di una trireme (ero trierarca), la mia nave navigava meglio di tutto l'esercito/la flotta. Vi dirò la prova più grande di questo. In primo luogo infatti Alcibiade, che io avrei fatto di tutto perché non navigasse con me non essendo né mio amico, né mio parente, né membro della (mia) tribù navigava sulla mia nave. Tuttavia io credo che voi sappiate che, essendo generale e al quale era lecito fare ciò che voleva, non sarebbe mai salito su un'altra nave, se non su quella che navigava meglio, essendo egli stesso sul punto di affrontare un pericolo. Ma Ma dopo che voi avete deposto quelli dal comando e avete eletto i dieci con Trasillo, tutti costoro volevano navigare sulla mia nave, e salì, tuttavia, dopo molte dispute tra loro, salì Archestrato di Frearrio. E, dopo la morte di costui a Mitilene, navigò con me Erasinide. Eppure, una trireme così ben equipaggiata (preparata), quanti soldi pensate che abbia consumato? O quanti danni [pensate] abbia arrecato ai nemici? O quanto bene abbia fatto alla città?
(By Vogue)
ANALISI GRAMMATICALE
VERBI
ἐτριηράρχουν – imperfetto indicativo attivo, 1ª pers. sing. da τριηραρχέω
τριηραρχέω - impf. ἐτριηράρχουν, ft. τριηραρχήσω, aor. ἐτριήραρχησα, pf. τετριηράρχηκα, ppf. ἐτετριηράρχηκειν
ἔπλει – imperfetto indicativo attivo, 3ª pers. sing. da πλέω
πλέω – impf. ἔπλει, ft. πλεύσομαι/πλευσῶ, aor. ἔπλευσα, pf. πέπλευκα, ppf. ἐπεπλεύκειν
ἐρῶ – futuro indicativo attivo, 1ª pers. sing. da λέγω (forma irregolare futura: ἐρῶ)
λέγω – impf. ἔλεγον, ft. ἐρῶ, aor. εἶπον, pf. εἴρηκα, ppf. εἰρήκειν
ἐγὼ… ἐποιησάμην – aoristo medio, 1ª pers. sing. da ποιέω
ποιέω – impf. ἐποίουν, ft. ποιήσω, aor. ἐποιησάμην, pf. πεποίημαι (medio), ppf. ἐπεποιήμην
συμπλεῖν – infinito presente attivo da συμπλέω
συμπλέω – impf. συνέπλεον, ft. συμπλεύσομαι, aor. συνέπλευσα, pf. συμπέπλευκα, ppf. συνεπεπλεύκειν
ὢν – participio presente attivo maschile nominativo singolare da εἰμί
εἰμί – impf. ἦν, ft. ἔσομαι, aor. —, pf. —, ppf. —
ἔπλει – imperfetto indicativo attivo, 3ª pers. sing. da πλέω
πλέω – impf. ἔπλει, ft. πλεύσομαι/πλευσῶ, aor. ἔπλευσα, pf. πέπλευκα, ppf. ἐπεπλεύκειν
οἶμαι – presente indicativo medio-passivo, 1ª pers. sing. da οἴομαι
οἴομαι – impf. ᾤμην, ft. οἰήσομαι, aor. ᾠήθην, pf. —, ppf. —
εἰδέναι – infinito perfetto attivo da οἶδα
οἶδα – impf. ᾔδη, ft. εἴσομαι, aor. —, pf. οἶδα, ppf. ᾔδειν
ὤν – participio presente attivo maschile nominativo singolare da εἰμί
εἰμί – impf. ἦν, ft. ἔσομαι, aor. —, pf. —, ppf. —
ἐξῆν – imperfetto indicativo attivo, 3ª pers. sing. da ἔξεστι(ν)
ἔξεστι(ν) – impf. ἐξῆν, ft. ἔξεται, aor. —, pf. —, ppf. —
ποιεῖν – infinito presente attivo da ποιέω
ποιέω – impf. ἐποίουν, ft. ποιήσω, aor. ἐποίησα, pf. πεποίηκα, ppf. ἐπεποιήκειν
ἐβούλετο – imperfetto indicativo medio, 3ª pers. sing. da βούλομαι
βούλομαι – impf. ἐβούλετο, ft. βουλήσομαι, aor. ἐβουλήθην, pf. βεβούλημαι, ppf. ἐβεβουλήμην
ἀνέβη – aoristo indicativo attivo, 3ª pers. sing. da ἀναβαίνω
ἀναβαίνω – impf. ἀνέβαινον, ft. ἀναβήσομαι, aor. ἀνέβην, pf. ἀναβέβηκα, ppf. ἀνεβεβήκειν
πλέουσαν – participio presente attivo femm. acc. sing. da πλέω
πλέω – impf. ἔπλειον, ft. πλεύσομαι, aor. ἔπλευσα, pf. πέπλευκα, ppf. ἐπεπλεύκειν
μέλλων – participio presente attivo nominativo maschile singolare da μέλλω
μέλλω – impf. ἔμελλον, ft. μελλήσω, aor. ἐμέλλησα, pf. —, ppf. —
κινδυνεύσειν – infinito futuro attivo da κινδυνεύω
κινδυνεύω – impf. ἐκινδύνευον, ft. κινδυνεύσω, aor. ἐκινδύνευσα, pf. κεκινδύνευκα, ppf. ἐκεκινδυνεύκειν
καταλιπών – participio aoristo attivo maschile nominativo sing. da καταλείπω
καταλείπω – impf. κατέλειπον, ft. καταλείψω, aor. κατέλιπον, pf. καταλέλοιπα, ppf. καταλελοίπειν
ἀπῆλθε – aoristo indicativo attivo, 3ª pers. sing. da ἀπέρχομαι
ἀπέρχομαι – impf. ἀπῄει, ft. ἀπελεύσομαι, aor. ἀπῆλθον, pf. ἀπελήλυθα, ppf. —
ἐκέλευον – imperfetto indicativo attivo, 3ª pers. plur. da κελεύω
κελεύω – impf. ἐκέλευον, ft. κελεύσω, aor. ἐκέλευσα, pf. κεκέλευκα, ppf. ἐκεκελεύκειν
ποιῆσαι – infinito aoristo attivo da ποιέω
ποιέω – impf. ἐποίουν, ft. ποιήσω, aor. ἐποίησα, pf. πεποίηκα, ppf. ἐπεποιήκειν
ἐκέλευσαν – aoristo indicativo attivo, 3ª pers. plur. da κελεύω
κελεύω – impf. ἐκέλευον, ft. κελεύσω, aor. ἐκέλευσαν, pf. κεκέλευκα, ppf. ἐκεκελεύκειν
καταλιπεῖν – infinito aoristo attivo da καταλείπω
καταλείπω – impf. κατέλειπον, ft. καταλείψω, aor. κατέλιπον, pf. καταλέλοιπα, ppf. καταλελοίπειν
ἀπέστη – aoristo indicativo attivo, 3ª pers. sing. da ἀφίστημι
ἀφίστημι – impf. ἀφίσταμην, ft. ἀποστήσω, aor. ἀπέστην, pf. ἀφέστηκα, ppf. ἀφεστήκειν
ὁρῶντες – participio presente attivo masch. nom. plur. da ὁράω
ὁράω – impf. ἑώρων, ft. ὄψομαι, aor. εἶδον, pf. ἑώρακα, ppf. εἰωράκειν
ἐβοήθουν – imperfetto indicativo attivo, 3ª pers. plur. da βοηθέω
βοηθέω – impf. ἐβοήθουν, ft. βοηθήσω, aor. ἐβοήθησα, pf. βεβοήθηκα, ppf. ἐβεβοηθήκειν
καταλαμβάνει – presente indicativo attivo, 3ª pers. sing. da καταλαμβάνω
καταλαμβάνω – impf. κατελάμβανον, ft. καταλήψομαι, aor. κατέλαβον, pf. καταλέληφα, ppf. κατελελήφειν
παραλαβόντες – participio aoristo attivo masch. nom. plur. da παραλαμβάνω
παραλαμβάνω – impf. παρελάμβανον, ft. παραλήψομαι, aor. παρέλαβον, pf. παραλέληφα, ppf. παρελελήφειν
ἀπήγαγον – aoristo indicativo attivo, 3ª pers. plur. da ἀπάγω
ἀπάγω – impf. ἀπῆγον, ft. ἀπάξω, aor. ἀπήγαγον, pf. ἀπήχακα, ppf. ἀπηχάκειν
ἐποιήσαντο – aoristo indicativo medio, 3ª pers. plur. da ποιέομαι
ποιέομαι (medio deponente) – impf. ἐποιούμην, ft. ποιήσομαι, aor. ἐποιησάμην, pf. πεποίημαι, ppf. ἐπεποιήμην
SOSTANTIVI
χρόνον – accusativo maschile singolare
(χρόνος – sostantivo maschile II declinazione (χρόνος -ου, ὁ)
ναῦς – nominativo femminile singolare
(ναῦς – sostantivo femminile irregolare (ναῦς -νεώς, ἡ)
στρατοπέδου – genitivo neutro singolare
(στρατόπεδον – sostantivo neutro II declinazione (στρατόπεδον -ου, τό)
τεκμήριον – nominativo neutro singolare
(τεκμήριον – sostantivo neutro II declinazione (τεκμήριον -ου, τό)
τούτου – genitivo neutro singolare
(οὗτος – pronome dimostrativo, vedi sezione "altre forme")
Ἀλκιβιάδης – nominativo maschile singolare
(Ἀλκιβιάδης – sostantivo maschile I declinazione (Ἀλκιβιάδης -ου, ὁ)
φίλος – nominativo maschile singolare
(φίλος – sostantivo maschile II declinazione (φίλος -ου, ὁ)
συγγενής – nominativo maschile singolare
(συγγενής – sostantivo maschile III declinazione (συγγενής -οῦς, ὁ)
φυλέτης – nominativo maschile singolare
(φυλέτης – sostantivo maschile I declinazione (φυλέτης -ου, ὁ)
νεώς – genitivo femminile singolare
(ναῦς – sostantivo femminile irregolare (ναῦς -νεώς, ἡ)
στρατηγὸς – nominativo maschile singolare
(στρατηγός – sostantivo maschile II declinazione (στρατηγός -οῦ, ὁ)
ναῦν – accusativo femminile singolare
(ναῦς – sostantivo femminile irregolare (ναῦς -νεώς, ἡ)
κινδυνεύσειν – è verbo, vedi sezione verbi
ἀρχῆς – genitivo femminile singolare
(ἀρχή – sostantivo femminile I declinazione (ἀρχή -ῆς, ἡ)
Θρασύλλου – genitivo maschile singolare
(Θρασύλλος – sostantivo maschile II declinazione (Θρασύλλος -ου, ὁ)
Ἀρχέστρατος – nominativo maschile singolare
(Ἀρχέστρατος – sostantivo maschile II declinazione (Ἀρχέστρατος -ου, ὁ)
Φρεάρριος – attributo, aggettivo patronimico, trattato sotto
λοιδοριῶν – genitivo femminile plurale
(λοιδορία – sostantivo femminile I declinazione (λοιδορία -ας, ἡ)
Μυτιλήνη – ablativo/locativo (classico uso locativo), femminile singolare
(Μυτιλήνη – sostantivo femminile I declinazione (Μυτιλήνη -ης, ἡ)
Ερασινίδης – nominativo maschile singolare
(Ερασινίδης – sostantivo maschile I declinazione (Ερασινίδης -ου, ὁ)
τριήρη – accusativo femminile singolare
(τριήρης – sostantivo femminile III declinazione (τριήρης -ους, ἡ)
χρήματα – accusativo neutro plurale
(χρῆμα – sostantivo neutro III declinazione (χρῆμα -ατος, τό)
πολεμίους – accusativo maschile plurale
(πολέμιος – sostantivo/agg. maschile II declinazione (πολέμιος -ου, ὁ)
κακά – accusativo neutro plurale
(κακόν – sostantivo/agg. neutro II declinazione (κακόν -οῦ, τό)
πόλιν – accusativo femminile singolare
(πόλις – sostantivo femminile III declinazione (πόλις -εως, ἡ)
ἄριστά – avverbio superlativo (da ἀγαθός -ή -όν)
μέγιστον – superlativo nominativo neutro singolare di μέγας
(μέγας -μεγάλη -μέγα)
πολλοῦ – genitivo neutro singolare (sottintende "πράγματος"), comparativo/superlativo (in valore) di πολύς
(πολύς -πολλή -πολύ)
ἄριστα – avverbio superlativo (da ἀγαθός -ή -όν)
ἄλλην – accusativo femminile singolare
(ἄλλος -η -ο)
ἄριστα (ripetuto) – avverbio superlativo (da ἀγαθός -ή -όν)
παρεσκευασμένην – participio perfetto medio-passivo accusativo femminile singolare, vedi sezione verbi (da παρασκευάζω)
πολλῶν – genitivo maschile plurale
(πολύς -πολλή -πολύ)
COMPARATIVI / SUPERLATIVI / AVVERBI PARTICOLARI
μάλιστα – avverbio superlativo (μάλα)
ALTRE FORME GRAMMATICALI
Τὸν – accusativo maschile singolare (pronome relativo sottinteso o articolo usato pronominalmente)
ὃν – pronome relativo, accusativo maschile singolare
μοι – pronome personale, dativo singolare (1ª persona)
παντὸς – genitivo maschile singolare dell’aggettivo/pronome indefinito πᾶς
τοῦ – genitivo maschile singolare (pronominale, determinativo)
τούτου – pronome dimostrativo, genitivo maschile/neutro singolare
ὑμῖν – pronome personale, dativo plurale (2ª persona)
ὃν – pronome relativo, accusativo maschile singolare
ἐγὼ – pronome personale, nominativo singolare (1ª persona)
μοι – pronome personale, dativo singolare (1ª persona)
οὔτε...οὔτε...οὔτε – congiunzione coordinativa disgiuntiva (ripetuta: né... né... né)
ὑμᾶς – pronome personale, accusativo plurale (2ª persona)
ᾧ – pronome relativo, dativo maschile singolare
ὅ τι – pronome relativo neutro singolare (doppia forma: ὅ τι)
αὐτός – pronome personale, nominativo maschile singolare (con valore intensivo)
οὐκ – particella negativa (davanti a consonante)
ἂν – particella modalizzante (potenziale)
ποτε – avverbio indefinito (una volta, mai)
εἰ – congiunzione subordinante (condizionale)
μὴ – particella negativa (con valore ottativo o potenziale)
μέντοι – particella avversativa (tuttavia, però)
δέ – congiunzione coordinativa avversativa (ma)
γάρ – congiunzione esplicativa (infatti)
περὶ – preposizione (con genitivo o accusativo)
ἐπὶ – preposizione (con accusativo o genitivo)
οὕτω – avverbio (così)
ἢ...ἢ – congiunzione disgiuntiva (o... o...)
ἐν – preposizione con dativo (in)
μετ᾿ – preposizione con genitivo o accusativo (dopo, insieme a)
εὖ – avverbio (bene)