Τῇ υστεραίᾳ κατακαύσας ό Σεύθης τάς κώμας παντελῶς και οικίαν ούδεμίαν λι-πών, ὂπως φόβον ένθείη και τοΐς άλλοις οἶα πείσονται, ἃν μή πειθωνται, άπήει πάλιν. Καί τἠν μεν λείαν άπέπεμψε διατίθεσθαι Ήρακλείδην εις Πέρινθον, ὂπως ἃν μισθός γένοιτο τοΐς στρατιώταις·αυτός δε καί οί 'Έλληνες εστρατοπεδεύσαντο άνά τό βυνῶν πεδίον. Οι δ’ έκλιπόντες εφευγον εις τά ὂρη. Ἦν δε χιών πολλή καί ψΰχος ούτως ώστε τό ὒδωρ ὂ εφέροντο επί δεΐπνον επήγνυτο καί ό οίνος ό εν τοΐς άγγείοις. καί τῶν Ελλήνων πολλῶν καί ρίνες άπεκαίοντο καί ώτα. Άφιείς δε τῶν αιχμαλώτων ό Σεύθης εις τά ὂρη ελεγεν ὂτι ει μή καταβήσονται οικήσοντες καί πείσονται, ὂτι κατακαύσει καί τούτων τάς κώμας καί τόν σίτον, καί άπολοΰνται τῷ λιμῷ. Έκ τούτου κατέβαινον καί γυναίκες καί παΐδες καί οί πρεσβύτεροι·οί δέ νεώτεροι εν ταϊς υπό τό ὂρος κώμαις ηύλίζοντο. Καί ό Σεύθης καταμαθών εκέλευσε τόν Ξενοφώντα τῶν οπλιτῶν τούς νεωτάτους λαβόντα συνεπισπέσθαι. Καί άναστάντες τῆς νυκτός ἃμα τῇ ήμερᾳ παρήσαν εις τάς κώμας. Καί οί μέν πλεΐστοι εξέφυγον· πλησίον γάρ ἦν τό ὂρος· ὂσους δέ κατέλαβον κατηκόντισεν άφειδῶς Σεύθης.

Il giorno dopo Suete avendo incendiato del tutto i villaggi e non risparmiato alcuna casa, per incutere paura anche agli altri quali cose sarebbero capitate se non avessero obbedito, di nuovo tornò indietro. E mandò a Perinto Eraclide a vendere il bottino, per dare la paga ai soldati; egli stesso e anche i Greci si accamparono nella piana dei Tini, essi essendo partiti si rifugiarono sui monti. C’era molta neve e un freddo tale che l’acqua che presero per la cena si ghiacciava, anche il vino che era nelle anfore, e i nasi e le orecchie di molti Greci bruciavano per il freddo. Avendo mandato dei prigionieri sui monti Suete disse che se non fossero tornati alle case e non avessero obbedito, avrebbe incendiato i loro villaggi e i viveri, e sarebbero morti di fame. Per ciò scesero le donne i bambini e gli anziani: i giovani soggiornarono nei villaggi ai piedi del monte. Ed accortosi Suete ordinò a Senofonte di prendere i più giovani degli opliti e tirare con sé. E alzatisi di notte al sorgere del giorno erano nei pressi dei villaggi. E la maggior parte fuggirono: il monte infatti era vicino; Seute catturò tanti e uccise a frecciate senza pietà.