UNA DONNA CORAGGIOSA
VERSIONE DI GRECO di Plutarco
TRADUZIONE dal libro Test di Greco
TRADUZIONE
Infatti come sembra a quello Polisseno era diventato nemico, che era sposato con sua sorella teste; quello dunque allontanandosi per paura e fuggendo dalla Sicilia, dopo aver chiamato la sorella la rimproverò, che avendo scoperto della fuga dell'uomo non la informò. Senza timore e certamente senza paura per Zeus " Forse ti sembra, oh dioniso, che io sia una donna così incapace e codarda, così annunciando la fuga dell'uomo non sarei finita e non mi sarebbe capitata la stessa sorte? Ma non sapendolo prima, io devo parlare giustamente più come moglie di Polisseno che è fuggito piuttosto che come sorella di te che sei un tiranno". Teste avendo detto queste cose con chiarezza, dicevano di venerare il tiranno, i siracusani si meravigliarono della virtù della donna, cosicchè dopo la caduta della tirannide offrirono a quella onori e ossequie reali, dopo la sua morte i cittadini la seguirono nella tomba nella tenda reale. Queste cose dunque non hanno una degenerazione inutile.