Post proelium Ariovistus pontem in Arari facit atque exercitum traducit: nam reliquas copias Helvetiorum petere cupivit. Helvetii repentina Germanorum oppugnatione commoti sunt: Ariovistus enim brevi tempore copias trans flumen transduxit, Helvetii autem magno labore fere mensem unum conteruerunt. Ergo Divicum principem cum legatis ad Caesarem mittunt, sed Caesar Helvetios exprobravit et ab iis obsides petiit. Helvetiorum legati autem obsides denegabant atque discedebant. Deinde castra movent Helvetii, idemque facit Caesar equitesque omnes praemittit, sed nostri cum Helvetiorum novo agmine proelium committunt paucique cadunt. Helvetii igitur proelio nostros lacessebant, at Caesar legionarios a proelio continebat.

Dopo la battaglia Ariovisto costruisce un ponte sull'Arar e fa passare l'esercito: desiderò infatti aggredire le restanti truppe degli Elvezi. Gli Elvezi furono sconvolti dal repentino attacco dei Germani: Ariovisto infatti in breve tempo trasportò le truppe oltre il fiume, gli Elvezi invece trascorsero con grande fatica all'incirca un solo mese. Mandano dunque il principe Divico con i legati presso Cesare, ma Cesare rimproverò gli Elvezi e gli chiede ostaggi. I legati degli Elvezi in verità negavano gli ostaggi e si allontanavano. Poi gli Elvezi muovono l'accampamento, e lo stesso fa Cesare e manda avanti tutti i cavalieri, ma i nostri intraprendono la battaglia con il fresco esercito degli Elvezi in marcia e cadono pochi. Gli Elvezi dunque provocavano i nostri a battaglia, ma cesare tratteneva i legionari dalla battaglia (dal combattere).
(By Maria D. )

Versione tratta da Cesare

ANALISI GRAMMATICALE


VERBI

facit indicativo presente terza persona singolare (facio)
Paradigma: facio, facis, fēci, factum, facere – verbo transitivo misto (III coniugazione)

traducit indicativo presente terza persona singolare (traduco)
Paradigma: traduco, traducis, traduxi, traductum, traducere – verbo transitivo III coniugazione

cupivit indicativo perfetto terza persona singolare (cupio)
Paradigma: cupio, cupis, cupivi, cupitum, cupere – verbo transitivo misto (III coniugazione)

commoti sunt indicativo perfetto passivo terza persona plurale (commoveor)
Paradigma: commoveo, commoves, commovi, commotum, commovēre – verbo transitivo II coniugazione

transduxit indicativo perfetto terza persona singolare (traduco)
Paradigma: traduco, traducis, traduxi, traductum, traducere – verbo transitivo III coniugazione

conteruerunt indicativo perfetto terza persona plurale (contero)
Paradigma: contero, conteris, contrivi, contritum, conterere – verbo transitivo III coniugazione

mittunt indicativo presente terza persona plurale (mitto)
Paradigma: mitto, mittis, misi, missum, mittere – verbo transitivo III coniugazione

exprobravit indicativo perfetto terza persona singolare (exprobro)
Paradigma: exprobro, exprobras, exprobravi, exprobratum, exprobrāre – verbo transitivo I coniugazione

petiit indicativo perfetto terza persona singolare (peto)
Paradigma: peto, petis, petivi, petitum, petere – verbo transitivo III coniugazione

denegabant indicativo imperfetto terza persona plurale (denego)
Paradigma: denego, denegas, denegavi, denegatum, denegāre – verbo transitivo I coniugazione

discedebant indicativo imperfetto terza persona plurale (discedo)
Paradigma: discedo, discedis, discessi, discessum, discedere – verbo intransitivo III coniugazione

movent indicativo presente terza persona plurale (moveo)
Paradigma: moveo, moves, movi, motum, movēre – verbo transitivo II coniugazione

facit indicativo presente terza persona singolare (facio)
Paradigma: facio, facis, fēci, factum, facere – verbo transitivo misto (III coniugazione)

praemittit indicativo presente terza persona singolare (praemitto)
Paradigma: praemitto, praemittis, praemisi, praemissum, praemittere – verbo transitivo III coniugazione

committunt indicativo presente terza persona plurale (committo)
Paradigma: committo, committis, commisi, commissum, committere – verbo transitivo III coniugazione

cadunt indicativo presente terza persona plurale (cado)
Paradigma: cado, cadis, cecidi, casum, cadere – verbo intransitivo III coniugazione

lacessebant indicativo imperfetto terza persona plurale (lacesso)
Paradigma: lacesso, lacessis, lacessivi, lacessitum, lacessere – verbo transitivo III coniugazione

continebat indicativo imperfetto terza persona singolare (contineo)
Paradigma: contineo, contines, continui, contentum, continēre – verbo transitivo II coniugazione


SOSTANTIVI

pontem accusativo maschile singolare (pons, pontis) – sostantivo maschile III declinazione

exercitum accusativo maschile singolare (exercitus, exercitūs) – sostantivo maschile IV declinazione

copias accusativo femminile plurale (copia, copiae) – sostantivo femminile I declinazione

oppugnatione ablativo femminile singolare (oppugnatio, oppugnationis) – sostantivo femminile III declinazione

tempore ablativo neutro singolare (tempus, temporis) – sostantivo neutro III declinazione

flumen accusativo neutro singolare (flumen, fluminis) – sostantivo neutro III declinazione

labore ablativo maschile singolare (labor, laboris) – sostantivo maschile III declinazione

mensem accusativo maschile singolare (mensis, mensis) – sostantivo maschile III declinazione

principem accusativo maschile singolare (princeps, principis) – sostantivo maschile III declinazione

legatis ablativo maschile plurale (legatus, legati) – sostantivo maschile II declinazione

obsides accusativo maschile plurale (obses, obsidis) – sostantivo comune III declinazione

legati nominativo maschile plurale (legatus, legati) – sostantivo maschile II declinazione

castra accusativo neutro plurale (castrum, castri) – sostantivo neutro II declinazione (plurale tantum)

equites accusativo maschile plurale (eques, equitis) – sostantivo maschile III declinazione

agmine ablativo neutro singolare (agmen, agminis) – sostantivo neutro III declinazione

proelio ablativo neutro singolare (proelium, proelii) – sostantivo neutro II declinazione

pauci nominativo maschile plurale (pauci, paucorum) – sostantivo maschile plurale II declinazione (aggettivale)

legionarios accusativo maschile plurale (legionarius, legionarii) – sostantivo maschile II declinazione


AGGETTIVI

repentina ablativo femminile singolare
Uscite: repentinus, repentina, repentīnum – aggettivo I classe

magno ablativo maschile singolare
Uscite: magnus, magna, magnum – aggettivo I classe

uno ablativo maschile singolare
Uscite: unus, una, unum – aggettivo pronominale I classe

novо ablativo neutro singolare
Uscite: novus, nova, novum – aggettivo I classe

pauci nominativo maschile plurale
Uscite: paucus, pauca, paucum (in uso solo plurale) – aggettivo I classe

nostros accusativo maschile plurale
Uscite: noster, nostra, nostrum – aggettivo pronominale I classe

primum nominativo neutro singolare
Uscite: primus, prima, primum – aggettivo I classe


ALTRE PARTI DEL DISCORSO

Post – preposizione con accusativo

in – preposizione (con accusativo o ablativo)

atque – congiunzione coordinante copulativa

nam – congiunzione causale

enim – congiunzione esplicativa

autem – congiunzione avversativa

cum – congiunzione temporale o causale

sed – congiunzione avversativa

igitur – congiunzione conclusiva

quod – pronome relativo neutro singolare
Uscite: qui, quae, quod

ab – preposizione con ablativo

iis – pronome personale/ dimostrativo ablativo/ dativo maschile/femminile/neutro plurale
Uscite: is, ea, id

idemque – pronome dimostrativo (nominativo maschile singolare, composto di idem)
Uscite: idem, eadem, idem

omnes – aggettivo/pronome indefinito plurale (maschile/femminile)
Uscite: omnis, omnis, omne