Post proelium Ariovistus pontem in Arari facit atque exercitum traducit: nam reliquas copias Helvetiorum petere cupivit. Helvetii repentina Germanorum oppugnatione commoti sunt: Ariovistus enim brevi tempore copias trans flumen transduxit, Helvetii autem magno labore fere mensem unum conteruerunt. Ergo Divicum principem cum legatis ad Caesarem mittunt, sed Caesar Helvetios exprobravit et ab iis obsides petiit. Helvetiorum legati autem obsides denegabant atque discedebant. Deinde castra movent Helvetii, idemque facit Caesar equitesque omnes praemittit, sed nostri cum Helvetiorum novo agmine proelium committunt paucique cadunt. Helvetii igitur proelio nostros lacessebant, at Caesar legionarios a proelio continebat.
Dopo la battaglia Ariovisto costruisce un ponte sull'Arar e fa passare l'esercito: desiderò infatti aggredire le restanti truppe degli Elvezi. Gli Elvezi furono sconvolti dal repentino attacco dei Germani: Ariovisto infatti in breve tempo trasportò le truppe oltre il fiume, gli Elvezi invece trascorsero con grande fatica all'incirca un solo mese. Mandano dunque il principe Divico con i legati presso Cesare, ma Cesare rimproverò gli Elvezi e gli chiede ostaggi. I legati degli Elvezi in verità negavano gli ostaggi e si allontanavano. Poi gli Elvezi muovono l'accampamento, e lo stesso fa Cesare e manda avanti tutti i cavalieri, ma i nostri intraprendono la battaglia con il fresco esercito degli Elvezi in marcia e cadono pochi. Gli Elvezi dunque provocavano i nostri a battaglia, ma cesare tratteneva i legionari dalla battaglia (dal combattere).
(By Maria D. )
Versione tratta da Cesare
ANALISI GRAMMATICALE
VERBI
facit indicativo presente terza persona singolare (facio)
Paradigma: facio, facis, fēci, factum, facere – verbo transitivo misto (III coniugazione)
traducit indicativo presente terza persona singolare (traduco)
Paradigma: traduco, traducis, traduxi, traductum, traducere – verbo transitivo III coniugazione
cupivit indicativo perfetto terza persona singolare (cupio)
Paradigma: cupio, cupis, cupivi, cupitum, cupere – verbo transitivo misto (III coniugazione)
commoti sunt indicativo perfetto passivo terza persona plurale (commoveor)
Paradigma: commoveo, commoves, commovi, commotum, commovēre – verbo transitivo II coniugazione
transduxit indicativo perfetto terza persona singolare (traduco)
Paradigma: traduco, traducis, traduxi, traductum, traducere – verbo transitivo III coniugazione
conteruerunt indicativo perfetto terza persona plurale (contero)
Paradigma: contero, conteris, contrivi, contritum, conterere – verbo transitivo III coniugazione
mittunt indicativo presente terza persona plurale (mitto)
Paradigma: mitto, mittis, misi, missum, mittere – verbo transitivo III coniugazione
exprobravit indicativo perfetto terza persona singolare (exprobro)
Paradigma: exprobro, exprobras, exprobravi, exprobratum, exprobrāre – verbo transitivo I coniugazione
petiit indicativo perfetto terza persona singolare (peto)
Paradigma: peto, petis, petivi, petitum, petere – verbo transitivo III coniugazione
denegabant indicativo imperfetto terza persona plurale (denego)
Paradigma: denego, denegas, denegavi, denegatum, denegāre – verbo transitivo I coniugazione
discedebant indicativo imperfetto terza persona plurale (discedo)
Paradigma: discedo, discedis, discessi, discessum, discedere – verbo intransitivo III coniugazione
movent indicativo presente terza persona plurale (moveo)
Paradigma: moveo, moves, movi, motum, movēre – verbo transitivo II coniugazione
facit indicativo presente terza persona singolare (facio)
Paradigma: facio, facis, fēci, factum, facere – verbo transitivo misto (III coniugazione)
praemittit indicativo presente terza persona singolare (praemitto)
Paradigma: praemitto, praemittis, praemisi, praemissum, praemittere – verbo transitivo III coniugazione
committunt indicativo presente terza persona plurale (committo)
Paradigma: committo, committis, commisi, commissum, committere – verbo transitivo III coniugazione
cadunt indicativo presente terza persona plurale (cado)
Paradigma: cado, cadis, cecidi, casum, cadere – verbo intransitivo III coniugazione
lacessebant indicativo imperfetto terza persona plurale (lacesso)
Paradigma: lacesso, lacessis, lacessivi, lacessitum, lacessere – verbo transitivo III coniugazione
continebat indicativo imperfetto terza persona singolare (contineo)
Paradigma: contineo, contines, continui, contentum, continēre – verbo transitivo II coniugazione
SOSTANTIVI
pontem accusativo maschile singolare (pons, pontis) – sostantivo maschile III declinazione
exercitum accusativo maschile singolare (exercitus, exercitūs) – sostantivo maschile IV declinazione
copias accusativo femminile plurale (copia, copiae) – sostantivo femminile I declinazione
oppugnatione ablativo femminile singolare (oppugnatio, oppugnationis) – sostantivo femminile III declinazione
tempore ablativo neutro singolare (tempus, temporis) – sostantivo neutro III declinazione
flumen accusativo neutro singolare (flumen, fluminis) – sostantivo neutro III declinazione
labore ablativo maschile singolare (labor, laboris) – sostantivo maschile III declinazione
mensem accusativo maschile singolare (mensis, mensis) – sostantivo maschile III declinazione
principem accusativo maschile singolare (princeps, principis) – sostantivo maschile III declinazione
legatis ablativo maschile plurale (legatus, legati) – sostantivo maschile II declinazione
obsides accusativo maschile plurale (obses, obsidis) – sostantivo comune III declinazione
legati nominativo maschile plurale (legatus, legati) – sostantivo maschile II declinazione
castra accusativo neutro plurale (castrum, castri) – sostantivo neutro II declinazione (plurale tantum)
equites accusativo maschile plurale (eques, equitis) – sostantivo maschile III declinazione
agmine ablativo neutro singolare (agmen, agminis) – sostantivo neutro III declinazione
proelio ablativo neutro singolare (proelium, proelii) – sostantivo neutro II declinazione
pauci nominativo maschile plurale (pauci, paucorum) – sostantivo maschile plurale II declinazione (aggettivale)
legionarios accusativo maschile plurale (legionarius, legionarii) – sostantivo maschile II declinazione
AGGETTIVI
repentina ablativo femminile singolare
Uscite: repentinus, repentina, repentīnum – aggettivo I classe
magno ablativo maschile singolare
Uscite: magnus, magna, magnum – aggettivo I classe
uno ablativo maschile singolare
Uscite: unus, una, unum – aggettivo pronominale I classe
novо ablativo neutro singolare
Uscite: novus, nova, novum – aggettivo I classe
pauci nominativo maschile plurale
Uscite: paucus, pauca, paucum (in uso solo plurale) – aggettivo I classe
nostros accusativo maschile plurale
Uscite: noster, nostra, nostrum – aggettivo pronominale I classe
primum nominativo neutro singolare
Uscite: primus, prima, primum – aggettivo I classe
ALTRE PARTI DEL DISCORSO
Post – preposizione con accusativo
in – preposizione (con accusativo o ablativo)
atque – congiunzione coordinante copulativa
nam – congiunzione causale
enim – congiunzione esplicativa
autem – congiunzione avversativa
cum – congiunzione temporale o causale
sed – congiunzione avversativa
igitur – congiunzione conclusiva
quod – pronome relativo neutro singolare
Uscite: qui, quae, quod
ab – preposizione con ablativo
iis – pronome personale/ dimostrativo ablativo/ dativo maschile/femminile/neutro plurale
Uscite: is, ea, id
idemque – pronome dimostrativo (nominativo maschile singolare, composto di idem)
Uscite: idem, eadem, idem
omnes – aggettivo/pronome indefinito plurale (maschile/femminile)
Uscite: omnis, omnis, omne