Μυσι και γαλαις πολεμος ην. Αει δε οι μυες ατε ηττωμενοι συνηρχοντο εις τον αυτον τοπον και υπερλαμβανον οτι δί αναρχιαν τουτο πασχουσι... αιτια γιγνεται. (Versione tratta da Esopo)
C'era guerra fra topi e donnole. Poiché i topi venivano sempre sconfitti, si riunivano in uno stesso luogo e pensavano che subivano questo per [la loro] l'anarchia. Alcuni dicevano: " Le donnole ci catturano perché non abbiamo comandanti e capi; alcuni di noi scelgano un capo affinché ci guidi. I topi scelsero alcuni di loro come comandanti. Ma quelli scelti si confondevano nei comandanti e volendo essere contraddistinti costruirono delle corna e se le sistemarono (συνάπτω) sulle teste. Così pensavano di essersi incoronati come capi (ἄναξ -ακτος). Nata la battaglia (genitivo assoluto) tutti i topi venivano sconfitti. Quindi tutti gli altri fuggendo verso le tane vi entrarono (εἰσδύνω) facilmente; invece i topi capi non potendo entrare a causa delle loro corna venivano catturati e mangiati. La favola dimostra che per gli uomini la vanità è causa di mali.
(By Vogue)