Ἦν ὁ Δαίδαλος Ἀθηναῖος εὔδοξος τεχνίτης καὶ ἀνδριαντοποιός, καὶ ἔργα θαυμάσια παρεσκεύαζε καὶ ἐν χώραις ἀλλοδαπαῖς. Ἀθήνησιν δ' εἶχε μαθητήν τὸν ἀδελφιδοῦν Τάλων· ὁ δὲ δὴ Τάλως ηὕρισκε τοῖς τεχνίταις χρήσιμα ὄργανα...
Dedalo era un brillante artista e scultore ateniese, e preparava opere straordinarie anche in terre straniere. Ad Atene aveva come discepolo il nipote Talo; Talo: inventava utili arnesi per gli artigiani. Dunque Dedalo riteneva che l'allievo superasse (προέχω regge il genitivo διδασκάλου) in fama il maestro, e uccideva il nipote per invidia e per gelosia. Pertanto veniva condannato a morte dai giudici e fuggiva nell' l'isola di Creta. A Creta il re Minosse diveniva amico con il vecchio artista ateniese; perciò ordinava a Dedalo di preparare una casa lavorata con arte [un labirinto] per il potente Minotauro. Il minotauro era infatti una bestia mangiatrice di uomini, crudele, un uomo con volto di toro, figlio della regina Pasifae, moglie di Minosse.
(By Vogue)
Analisi grammaticale dei verbi
Ἦν - imperf. di εἰμί - 3a pers. sing.
παρεσκεύαζε - imperf. di παρασκευάζω - 3a pers. sing.
εἶχε - imperf. di ἔχω - 3a pers. sing.
ηὕρισκε - imperf. di εὑρίσκω - 3a pers. sing.
ἐνόμιζε - imperf. di νομίζω - 3a pers. sing.
προέχειν - inf. pres. di προέχω
ἐφόνευε - imperf. di φονεύω - 3a pers. sing.
κατεδικάζετο - imperf. pass. di καταδικάζω - 3a pers. sing.
ἔφευγε - imperf. di φεύγω - 3a pers. sing.
ἐγίγνετο - imperf. med. di γίγνομαι - 3a pers. sing
ἐκέλευε - imperf. di κελεύω - 3a pers. sing.
παρασκευάζειν - inf. pres. di παρασκευάζω