1. Mihi quoque videor venisse ut ducis, opportune 6. Non sine causa dictum est nihil facilius quam lacrimans inarescere 11. Plurimum in bello pollere videntur militum copiae et virtus 12. Prorsus non mihi video esse tutus 13. Cum Romae essem et te iam iamque visurum me putarem, cotidie tamen horae, quibus expectabam, longae videbantur 18. Fabius Valens vastare Gallias et Cottianis Alpibus Italiam transire iussus est
1. Anche a me sembra di essere venuto, come dici, al momento opportuno
2. Non senza motivo è stato detto che nulla si asciuga più facilmente delle lacrime.
3. In guerra gli elementi che sembrano avere maggior peso sono le milizie di soldati ed il valore
12. Non mi sembra affatto di essere al sicuro.
13. Essendo stato io a Roma e pensando di essere con te di ora in ora, tuttavia queste (ore) nelle quali io aspettavo, mi sembravano lunghe.
18. Fabio Valente ebbe l'ordine di devastare le Gallie e di andare in in Italia attraverso/dalle Alpi Cozie